Хроники Чарма
Шрифт:
– Знаю… – девушка вдруг задумалась. – И вообще, почему вы дали моему младшему братцу такое простое имя? Почему я Кейтлин Юн Минтвуд-Уорд?
Соулмейты переглянулись и рассмеялись. Их дочь скрестила руки на груди, ожидая рассказа.
– Мне нравилось имя Кейт, – начал Бен.
– А я решил добавить туда «Лин» в честь…
– Моей прабабули, – закончила за него Кейтлин, – да хранит ее душу богиня.
– Именно, – колдун улыбнулся с толикой печальной ностальгии. – «Юн» мне просто понравилось.
– Мы хотели
Кейтлин несколько секунд переводила взгляд с одного отца на другого:
– Ладно, так и быть, эта история была крайне занимательной… – девушка отпила кофе из стакана Бенджамина и поднялась на ноги. – ОСВАЛЬД! Немедленно поднимайся! У меня нет никакого желания снова опаздывать, прохвост ты этакий!
С этими возмущенными возгласами Кейт отправилась вверх по лестнице под умиленный взгляд своих родителей.
Дом Трента и Джонатана Блумов пустовал с тех самых пор, как они трагически погибли во время второго этапа войны – их сын Мэттью стал все свое свободное время проводить в коллегии, а его младшая сестренка Мэгги отправилась на попечение к Мейплам.
Когда Маргарет выросла в прекрасную молодую женщину, она вернулась в эту потрясающую квартиру в зимнем регионе, да еще и привела туда жениха – Найджела Паттерсона. Сейчас здесь подрастала их очаровательная шестнадцатилетняя дочь Соня Матти Блум. Эта девушка могла бы легко попасть на обложку самого модного журнала – ноги от ушей, чудесная оливковая кожа, пухлые губы и платиновые волосы. Она прекрасно знала обо всех своих достоинствах и умело ими пользовалась.
– Соня, ты уже собралась?
Леди Блум сейчас была в самом расцвете лет – ей было не больше тридцати шести. Ее волосы цвета золотистого блонда доходили до плеч и мило завивались. На ней был небесно-голубой деловой костюм, отлично сидевший по фигуре.
– Я завтракаю, – девушка как бы невзначай облизала ложку с йогуртом, смотря на мать оленьими глазами.
– Приятного аппетита, – она улыбнулась, подходя к барной стойке.
Свет из окон, тянувшихся до самого потолка, заполнял все помещение.
– Я могу подбросить тебя до академии.
– Было бы здорово, – Соня закусила губу. – Обидно, что мне не досталась телепортация или создание порталов.
– Тебе досталось множество других полезных сил, – Мэгги присела рядом с дочерью и погладила ее по голове.
– Полезных, ага, как же, – фыркнула Соня. – Конечно, я могу всем надрать задницу, но убежать от кого надо, не смогу.
– Полегче с выражениями, юная леди, – Найджел, светловолосый мужчина лет сорока, спустился по винтовой лестнице – на нем были домашние штаны и футболка.
– Пап, тебе сегодня не нужно на работу? – удивленно промолвила Соня.
– Нет, сегодня у меня выходной, – простокровный поцеловал ее в лоб и принялся готовить себе завтрак.
– Милый,
– Я зайду за тобой, и мы сходим куда-нибудь, – мужчина ухмыльнулся, направив на возлюбленную лопатку.
Парочка поцеловалась.
– Так, ладно, меня сейчас стошнит, – саркастично бросила Соня.
– А ты ешь свой йогурт, – подтрунивала над ней мать. – Насколько мне известно, ты с любовью всей своей жизни тоже не стесняешься «в выражениях»…
Соня пихнула женщину в плечо – та смеялась, в то время как Паттерсон недовольно смотрел на дочь.
– Пап, она все врет, ты же знаешь… – оправдывалась девчонка.
– Ой, Найджел, да брось, – Мэгги махнула рукой. – Любовь это же прекрасно.
– Я просто хочу, чтобы она была аккуратна…
– Это же не Земля, не залетит…
Глаза Сони распахнулись от шока, когда ее мать произнесла эти слова. Несмотря на строгость Найджела, он все-таки прыснул, тем самым успокоив свою взбудораженную дочь.
– Так, ладно, мам, давай уже пойдем… – Соня отложила йогурт и ложку в сторону, все еще несколько опасливо поглядывая на своего отца, занятого яичницей.
– Кто-то нервничает, – шепотом издевалась женщина.
Соня потащила мать в коридор, полностью игнорируя ее смешки.
– Дорогой, ты уже готов? – Шерилин стояла у комнаты своего сына в огромном поместье Редлоков.
Ее волосы теперь отросли почти до талии. Женщина, по своему обыкновению, носила джинсовые шорты (она могла себе это позволить!) и водолазку.
– Мам, я же просил не караулить меня под дверью… – раздался веселый голос.
– Я просто переживаю, чтобы ты не опоздал, – леди Редлок закусила губу.
Кажется, она была отчего-то в предвкушении.
– Мама тоже небось вся на иголках, да? – юноша продолжал вести беседу через дверь.
– Ты же знаешь, что у нас и в мыслях нет, что ты провалишь экзамены?
– Конечно, знаю, их ведь невозможно провалить!
На этих словах дверь наконец-то распахнулась. Перед Шерил предстал высокий худощавый парень с русо-рыжими взлохмаченными волосами и смуглой кожей. На его лице были едва заметные веснушки и очаровательная ухмылка. Его легко можно было бы назвать «мистер обаяние».
– Я не то имела в виду, – в голосе женщины появилась нотка строгости. – Я к тому, что нам просто очень интересно, какие результаты покажет тестирование.
– Ты же знаешь, что мне плевать на результаты, – юноша схватил сумку, лежащую у входа, и отправился вперед по коридору. – Я хочу заниматься дизайном.
– И мы тебя полностью поддерживаем, – Шерил плелась по пятам за сыном.
Он захохотал:
– Какая же ты смешная…
В это мгновение парочка уже оказалась на первом этаже и добралась до гостиной, где сидела Пенелопа. На ее плечи был накинут изумрудный пиджак, а такого же цвета юбку-карандаш дополняла молочная блуза без рукавов. Ее удлиненное каре добавляло всему образу солидности и изысканности.
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
