Хроники гномки, или путь целителя
Шрифт:
Лика почувствовала усталость в ногах и присела в одно из кресел, принесенных ранее дворецким.
Она повертела головой, оглядывая высокие стеллажи с книгами, свертками и папками, коими были уставлены полки.
Ближе всего к ней были пухлые кожаные папки, перехваченные тесьмами и с аккуратно подписанными корешками.
«Налоговая ведомость сего года» - гласили надписи, -«Расчёт бюджета по продовольственному обеспечению», «Расходы на содержание двора», «Церковные дотации», «КСБ».
«КСБ» - эти буквы показались ей знакомыми, она точно их где-то видела, совсем
Лика нахмурилась, и в тот момент, когда память почти выдала ей ответ, её отвлёк очередной возглас леди Розалии.
– Господин пандарен, обязательно скажите ему, что в его состоянии нельзя пить вина! Он каждый день достает из погреба новую бутылку, я уже хотела приглашать господина Даннелора, но он ведь ни в какую! Вот и архиепископ в своих проповедях говорит…
– Ну, откровенно говоря, в небольших дозах хорошее вино оказывает положительное влияние на сосуды… - робко начал Чао, чем заслужил исполненный горячей благодарности взгляд лорда.
Лике даже показалось, что, впервые за все время их пребывания здесь, в его глазах промелькнуло что-то живое, человеческое.
– Ах нет, господин пандарен, возможно, у вас в Панда… Пандаринии, кажется? Возможно, там, откуда вы родом, так принято, но я вас уверяю, Борлику это совершенно противопоказано! И потом, у него ведь дурная наследственность!
– Розалия! – королевский суперинтендант страдальчески протянул к ней обмотанные бинтами руки, -Прошу тебя…
Чао сочувственно покосился на лорда и поднялся. –Что же, наше присутствие лорду Борлосу больше не требуется; чем скорее он сможет лечь, тем будет лучше.
– Да! Конечно! –леди Розалия согласно кивала, -Только я ведь еще не сказала вам самого главного – он курит тайком от меня!
Почтительно вытянувшийся дворецкий распахнул перед ними дверь.
– Господин пандарен, - супруга лорда Борлоса торопливо спускалась к ним по лестнице, Господин пандарен… Вот!
Она протянула Чао увесистый кожаный мешочек с вышитой монограммой.
Чао отрицательно помотал головой и даже убрал лапы за спину. –Это лишнее, леди Вишлок…
– Глупости! И слушать не желаю! – непререкаемо заявила супруга лорда и решительно впихнула пандарену мешочек за пазуху, -Вы это заслужили!
Чао вздохнул.
–Я обязательно упомяну о вас в разговоре с архиепископом! – донеслось им вслед, когда они возвращались по дорожке.
– Чао, -сказала Лика, -Почему ты сразу не дал мне попробовать ему помочь?
– Извини, Лика, - пандарен застенчиво улыбнулся, - Во-первых, ты была слишком эмоциональна – это чувствовалось по твоей ауре. Во-вторых, у тебя, как и у большинства целителей пока что хорошо получается справляться с травмами, а внутренние хвори требуют несколько иного подхода, так что ты могла бы не только не справиться, а еще ухудшить ситуацию. В-третьих, если бы тебе повезло, и твой опыт оказался удачным, ты могла бы потратить на это столько сил, что попросту потеряла бы сознание, и неизвестно, каковы были бы последствия. Извини, но мы не могли так рисковать. И прошу прощения, если я был с тобой резок.
– Резок? Ты? – Лика вздохнула.
– Знаешь, -сказала она, -Хотелось
– Кто знает, - улыбнулся пандарен, подсаживая гномку на сидение Атуина, -Может быть, когда-нибудь, твоё желание сбудется…
«Может быть», - подумала Лика.
Атуин плавно тронулся с места и не спеша поехал по мостовой.
Глава 12. «Вестник Буреграда».
Члены Высшего Совета, переговариваясь друг с другом на ходу, расходились в разные стороны.
Граф Ремингтон, окинув взглядом опустевший зал, тронул за плечо не то задремавшего, не то глубоко задумавшегося о чем-то лорда Борлоса Вишлока.
– Заседание окончено, господин суперинтендант. Вы идёте?
Королевский суперинтендант, вздрогнув, поднял голову и уставился на канцлера мутным тревожным взглядом. На лбу его выступила испарина.
– Вы хорошо себя чувствуете, лорд Борлрос? – нахмурившись, осведомился граф, -Вы неважно выглядите…
– Всё… Всё хорошо, - отозвался суперинтендант, загнанно глядя на графа, -Я… немного задумался…
Он тяжело дышал, неуклюже выбираясь из-за стола. Ремингтон покачал головой.
– Мне кажется, вам необходим отдых, лорд, - заметил он, -Вы совсем не бережете себя, а ведь королевство сейчас нуждается в нас, как никогда.
– Разумеется… - на Борлоса было жалко смотреть, он был бледен, и обливался потом, набрякшие веки с темными кругами под ними придавали его лицу в полумраке зала жутковатое выражение.
Пробираясь к выходу, он наткнулся на стул, выронил папку и, со стоном опустившись на колени, дрожащими пальцами стал собирать рассыпавшиеся свитки пергамента и листы бумаги.
«Он слишком много пьёт» - подумал граф, провожая Борлоса глазами, - «Довольно жалкое зрелище».
Резиденция королевского канцлера располагалась неподалеку от дворца.
Небрежно кивнув вытянувшимся при его виде рослым охранникам, граф отворил резную дверь в высоком металлическом заборе, окружавшим особняк.
Навстречу ему раздался разноголосый лай – три огромные черные тени метнулись к Ремингтону с разных сторон.
Глядя, как здоровенные мастифы наперебой норовят запрыгнуть передними лапами на грудь хозяину, лицо старого графа тронула слабая улыбка. Он с любовью потрепал за уши своего любимца, Клыка, одновременно почесывая опрокинувшуюся на спину Агру. Бейн, самый крупный, глухо заворчал, обнажив массивные клыки.
– Ваша светлость, - по дорожке навстречу ему, прихрамывая на левую ногу, спешил высокий худой человек в зеленом берете с пером, -Вы сегодня раньше обычного.
– Сегодня особый день, Тициан, - мягко ответил граф, выпрямляясь.
Смотритель понимающе кивнул. –Наслышаны-с… Экая напасть… Такой мужик крепкий был с виду, ни клинки, ни пушечные ядра были нипочём, и вот на те… Сюда, сюда, собачки!
Под продолжающиеся сетования привратника, граф Ремингтон прошел в дом.
Отдав плащ и шляпу камердинеру, он кинул быстрый взгляд в зеркало, пригладил волосы и вечно топорщащиеся усы.