Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хроники не прошедшего времени. Часть 2. Истории из жизни С. Сидорова во времена Гудка
Шрифт:

– Ща, буду, – ответила Алиса.

Они прождали не менее получаса, когда в переулке появилась Алиса в легкой белой шубке, наброшенной на плечи.

– Клевая тачка, – одобрительно произнесла она, подходя к Сидору и целуя его в щеку. – А пупсик где?

Сидор постучал в стекло. Оно опустилось и появилось лицо премьера в черных очках, подсвеченное потолочным светильником.

– Здравствуйте, – снимая очки, произнес премьер, – Митя.

–Где-то я тебя уже видела, – задумчиво произнесла Алиса, – А ну, ка выйди из машины.

Премьер открыл дверь и вышел. На нем было

серое министерское пальто нараспашку, из– под которого выглядывал чиновничий пиджак и галстук.

– Ну и видок, – критически оглядев премьера, произнесла Алиса. Премьер снял очки и сделал серьезное лицо.

– А, это не ты вчера заходил к нам в гримерку на елке?

– Я, – согласно кивнул головой премьер.

– И чего ты хочешь от меня, – Алиса достала сигаретку и закурила.

– Я хотел бы вас пригласить ко мне в имение. Пожить некоторое время.

– Это в деревню, что ли ехать, – подозрительно спросила Алиса.

– Не совсем. Там рядом отличные горнолыжные трассы и еще внизу город у моря с хорошими ресторанами, – скромно ответил премьер. – Зеленая Нора место это называется. Может, слышали?

– Не из деревни. Слышала, – небрежно ответила Алиса. – Но у меня сегодня выступление, а во-вторых я вас совсем не знаю. Может ты маньяк, какой-нибудь.

– Я не маньяк, – растерялся премьер.

– Знаешь, что не маньяк. Давай так, -рассудительно начала Алиса, – Три дня потусим в Кваскве. Я к тебе присмотрюсь. А потом, если ты не вызовешь у меня отрицательных эмоций, слетаем к тебе в деревню на недельку.

– Я согласен, – засветился радостно премьер, – Меня Митя зовут.

– Тогда давай переодевайся и пошли в клуб. Посмотришь, как я работаю.

– А мне не во что переодеться, – развел в стороны полы пальто Дима, – А разве так нельзя?

– Ты же не похороны приехал, а в культурное заведение. Где по высшему классу обслуживают. В таком виде тебя туда не пустят, – иронично произнесла Алиса.

– Подождите, у меня есть, – вспомнил о пакете с оранжевым пиджаком Сидор, – Я сейчас.

Он сбегал на площадь к машине и вернулся с пакетом, – Вот, Митя. Это то, что надо.

– Так, а где мне переодеться, – растерянно огляделся по сторонам премьер.

– Здесь, где еще, – вытаскивая и рассматривая пиджак, сказала Алиса. – Представь, что ты стриптизер. Сидор, помоги ему.

Сидор подошел к премьеру и помог снять ему пальто.

– Дальше, до трусов. Привыкай. Нам теперь может спать, вместе придется, – погрозила пальчиком Алиса.

Услышав последнюю фразу, премьер быстро разделся и одел Сидора костюм.

– Ну, вот совсем другое дело, – одобрительно произнесла Алиса.

– А можно я приклею усы, – попросил Дима, – Я не хотел бы, чтобы меня узнали.

– Не надо, – махнула рукой Алиса, – Зайдем сейчас ко мне в гримерку, я тебя так загримирую, жена родная не узнает. Кстати ты женат?

– Формально, – смутился Дима, – Но мы давно уже этим не занимаемся.

– Не занимаетесь, – с некоторым удивлением переспросила Алиса, – Впрочем, мне без разницы. Я за тебя замуж не собираюсь. Ты пойдешь с нами? – Повернулась она к Сидору.

– Нет, пусть едет домой отдыхать.

Завтра тяжелый день, – строгим тоном произнес премьер, пытаясь попасть ногой в штанину.

– А ты чего раскомандовался. Это я может, его приглашаю, – возмутилась Алиса.

– Я чуть позже загляну, посмотрю на вас и сразу уеду, – примирительно произнес Сидор и, помахав рукой, пошел к своей машине.

Алиса еще раз осмотрела премьера, поправила пиджак и, взяв его под руку, повела к входу в клуб.

Посидев немного в машине Сидор, собрался идти в Красный Факел, проверить, как идут дела.

– Вам надо изменить внешность, – вышел следом за ним из машины Челентано, – Нельзя, чтобы в вас узнали премьер министра. Сидор дал ему наклеить усы и, надев черные очки, они пошли в клуб. На входе Челентано быстро показал красную книжечку и охрана, молча, пропустила их. Выступления стриптизерш еще не начались, и народу было немного. На сцене, девочка в блестящем платье, тихо пела джаз. Сидор огляделся зал. И только по своему оранжевому пиджаку узнал в сидящем за отдельным столиком в расслабленном пижоне, премьер-министра. Тот держал в руке бокал с коктейлем и небрежно потягивал трубку кальяна. Усов на его лице не было, зато волосы были перекрашены в светлый цвет, а чуб взбит высоким коконом вверх.

– Это наш кажется, – дернул за руку Челентано Сидор, указав пальцем на блондина.

– Да, – удивлением протянул тот, – Не похож совсем.

– Это его Алиска так отделала, – с уважением произнес Сидор. – Она еще сделает из него человека.

В это время премьер, увидев их, привстал из-за стола и сделал строгое лицо, замахал рукой в направление выхода.

– Не нравится ему, что мы здесь, – потянул за руку Сидора Челентано. – Все. Поедемте домой.

Сидор не стал спорить, и бросил грустный взгляд на стойку бара, и тяжело вздохнув, пошел вслед за Челентано к выходу.

Они выехали за город и промчавшись по Копейковскому шоссе, свернули куда-то в лес. Проехав немного по вычищенной до асфальта дороге, они въехали через автоматически открывшиеся ворота на территорию, подсвеченную невысокими фонарями. В глубине возвышался трехэтажный особняк, в современном стиле. Чуть в стороне стоял небольшой деревянный дом из профилированного бруса. Вся территория было обнесена высоким двухъярусным забором. Челентано вышел первым из машины и открыл дверь перед Сидором:

– Все это мы уже видели в кинозале. Но еще раз повторю. Вы живете в правом крыле, – он указал на окна особняка, справа от входа. – Слева жена. Как ее зовут, не забыли?

– Света, кажется, – не задумываясь, ответил Сидор.

– Правильно, – утвердительно качнул головой Челентано, – Общаться вам с ней в доме не обязательно.

– Что даже не здороваться?

– На ваше усмотрение, – ответил Челентано и указав на деревянный домик добавил, – Там находится охрана и обслуживающий персонал. Если что-то потребуется, звоните на мой прямой телефон, – Он протянул Сидору небольшую коробочку с одной кнопкой, – Напомню план на завтра. В девять завтрак, в двенадцать заседание кабинета министров, в три часа встреча с президентом Каебуна. В семь Баядерка.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот