Хроники песчаного моря
Шрифт:
— Слушай, я тут хотел тебя спросить, — начинает Джек. — Только отвечай правду, а?
— Это смотря что спросишь, — говорю я.
— Почему ты за мной пришла? — не отстает он от меня. — Ну там, в Городе Надежды? Как ты узнала, где меня искать?
Мне хочется отбрить его, чтобы не нахальничал, но я сдерживаюсь. Сердечный камень обжигает мне кожу. Чувствую прилив неуемной смелости.
— Мне приснился сон. В ночь накануне пожара, — отвечаю я.
— Тебе приснилось, где меня искать? — недоумевает он.
Мы
— Во сне я шла в темноте, — объясняю я. — Ничего не видела, едва могла дышать. Помню огонь, дым и невыносимый жар. Я искала кого-то. Не знала, кого. Знала, что его надо найти. Но я не могла. Было очень страшно. А потом я проснулась.
— Ты меня во сне искала? — спрашивает Джек.
— Ага, — киваю я.
— Но ты ведь нашла меня! — говорит он. — Нашла ведь, хотя меня заперли в Холодильнике. Как?
Я придвигаюсь поближе и сажусь на колени рядом с Джеком.
— Потрогай, — предлагаю я. Беру его руку, подношу к сердечному камню у меня на шее.
— Горячий! — удивляется Джек.
— Это сердечный камень, — со вздохом отвечаю я. — Он нагревается, когда я рядом с тобой. Чем ближе мы друг к другу, тем он горячее. Так я узнала, где тебя найти.
Он молчит. Не находит слов. Убирает руку.
— Наверное, ужасно неудобно, — замечает он.
— Ничего, я привыкла, — говорю я. — Знаешь, Джек, я…
— Ш-ш-ш! — шепчет он.
Мы ждем. Прислушиваемся.
Тишина.
Потом откуда-то слышится негромкий рокот. Словно раскат грома вдалеке.
— Проснулись, — говорит Джек.
— Зажигаем костры! — велит Джек.
Я подкрадываюсь к вязанкам дров и подношу огниво к труту в глубине. Ударяю по кремню. Искра падает на трут. Тот начинает тлеть. Я осторожно раздуваю пламя. Оно быстро лижет прутья. Я оглядываюсь. Мои спутники делают то же самое со своими вязанками. Вскоре нас окружает стена огня.
С погодой повезло. Небо высокое и ясное. Луна висит низко над вершинами гор, заливает светом высохшее озеро. У нас прекрасный обзор во все стороны.
Я держу лук в руке. Две бутылки со стрелами, смоченными водкой, стоят у ног. Нож в ножнах у щиколотки. Надеюсь, нож мне не понадобится. Он нужен на всякий случай, если все остальное не сработает.
Я спокойна. Голова ясная. Сердце колотится как сумасшедшее.
— Эмми, держись поближе к Томмо, — велю я сестренке.
— Хорошо, — кивает она.
Тишина. Только трещат поленья в огне. Я гляжу на Джека. Он вздергивает голову, словно волкодав, который идет по следу.
Раздается скрип. Медленный, болезненный стон. Словно распахивается старая ржавая дверь. Это трескается земля.
Где-то глубоко под нами, в темном сердце земли, вскрывается древнее дно озера.
Адские черви проснулись. Они лезут на поверхность. За поживой.
Земля подрагивает.
— Ничего себе, — удивленно произносит Эш.
— Ложись! — кричит Джек.
Мы с Эпоной падаем ничком, обхватывая головы руками.
Глубоко внутри стонет земля, словно ее насильно разрывают. Она визжит от боли. Нас трясет все сильнее, подземный шум становится все громче. Гул наполняет мое тело, дыхание, мозг. Мне кажется, что я схожу с ума.
Потом все прекращается.
Тишина.
Мы медленно поднимаемся с земли. Я крепко вцепилась в лук. Оглядываюсь на Эмми. Она держит Томмо за руку. Испуганное личико белеет в лунном свете.
Сквозь треск огня слышится новый звук.
Шорох. Клацанье когтей по сухой земле. Что-то движется.
Останавливается. Шипит.
— Нас почуяли, — хрипло говорит Айк.
Пронзительный визг раскалывает ночь.
Сердце у меня подскакивает к горлу.
— Зовет остальных, — говорит Джек. — Приготовьтесь! И помните, что я вам говорил.
Надо целиться в глазницы. Близко червей не подпускать, иначе не уберечься от когтей.
У тварей когти. Глаз нет. Джек говорит, глаза им ни к чему. Черви живут под землей, охотятся по запаху. Вынюхивают свою добычу.
Добычу.
Нас.
Шагах в тридцати от нас с Эпоной в земле возникает трещина. Расползается, становится все шире.
— Понеслись! — кричит Эпона.
Появляется когтистая лапа.
Лапа цепляется за край трещины. На ней три длинных чешуйчатых пальца. Каждый палец заканчивается острым загнутым когтем. Рядом с первой лапой появляется вторая.
— Не стесняйся, покажи мне личико, чешуйчатая дрянь, — говорю я.
Из-под земли появляется круглая голова, покрытая белесой чешуей. С углублениями на месте пустых глазниц. Голова покачивается на длинной шее, чешуйки ходят рябью, словно волнами. Тварь, должно быть, вынюхивает нас.
— Давай, иди сюда! Я очень вкусная, — приговариваю я.
Вытаскиваю стрелу из бутылки с водкой. Прикладываю к тетиве. Опускаю наконечник в огонь возле ног. Он сразу же вспыхивает. Целюсь.
Червь выползает из трещины. Встает на задние лапы.
— Джек, а ты не говорил, что они ходить умеют, — замечаю я.
— Ой, прости, про это я позабыл, — отвечает он.
Червь раза в три выше меня. Две длинные когтистые лапы, на задних лапах тоже когти. Широкая пасть с острыми зубами. Сквозь полупрозрачную мертвенно-бледную кожу видны внутренности. От твари воняет, словно от трупа трехдневной давности в жаркий день. Меня мутит, я стискиваю зубы. Эпона тоже.
Червь запрокидывает голову и визжит.
Я выпускаю стрелу. В правую глазницу. В яблочко. Голову червя охватывает пламя. Он с визгом исчезает в расщелине.