Хрустальная бухта
Шрифт:
Удивительно, как он мог читать ее мысли. Джастина покачала головой.
– Джастина, – произнесла тихо Сейдж. – Пока ты не уехала, у нас есть кое-что для тебя.
Джастина села на диван с Сейдж, Розмари осталась у порога, а Джейсон стоял у окна, сложив на груди руки.
– Мы отправились в Хрустальную бухту на рассвете, – начала Сейдж, – чтобы наложить защитное заклинание. Оно не навсегда, и мы не знаем, сколько оно прослужит, но оно точно не навредит. Носи это, чтобы усилить его.
Она протянула Джатсине браслет,
– Розовый кварц?
Джастина надела браслет и полюбовалась красотой минералов.
– Камень равновесия, – сказала Розмари. – Он поможет привести духов в гармонию и защитит тебя от негативной энергии. Носи его как можно чаще.
– Спасибо, – выдавила Джастина, хотя очень хотела сказать, что если бы не их помощь ее матери, ей бы не потребовалось никакое защитное заклинание.
– Носи его и для защиты Джейсона, – сказала Сейдж, кивнув в его сторону, – мы попытались сделать так, чтобы заклятие распространялось и на него.
– Зачем это Джейсону? – осторожно спросила Джастина. – Ведь он не имеет никакого отношения к снятию заклятия.
– Есть еще кое-что, о чем тебе не говорили. До этого не было нужды. Но с тех пор как гейс снят, ты должна быть очень осторожна.
– Мне все равно, если мне угрожает опасность. Ничего не говори.
– В опасности не ты, а он.
Джастина посмотрела на Джейсона. Ей стало плохо.
– Я объясню, – сказала Розмари. – Как ты уже знаешь, Джастина, вселенная поддерживает баланс. Наследственная ведьма, которая обладает большой силой, должна за это платить.
– Я готова отдать всю свою силу!
– Ты не можешь. Она часть тебя. И как все мы, ты должна заплатить штраф.
– Какой штраф?
– Мужчине, которого ты полюбишь, суждено умереть. Священное предание называет это «ядом ведьмы».
– Что? Почему?
– Будучи рожденной ведьмой, ты обязана служить другим, мало чем отличаясь от монахини. Я не знаю, когда и из-за чего появился яд ведьмы, но я всегда думала, что из-за него у нас никогда не может быть мужей и семей.
Джастине было сложно принять эту информацию, особенно в течение таких насыщенных двадцати четырех часов. Джастина сжала колени и уронила на них голову.
– Потому что любой мужчина, которого ты полюбишь, умрет.
– Мериголд хотела уберечь тебя от страданий, – сказала Сейдж. – И именно по этой причине – может, и напрасно – я помогла с проклятием. Я думала, для тебя это будет к лучшему: никогда не знать боль потерянной любви.
Джйсон слушал, поджав губы.
– Все умирают – рано или поздно.
– В твоем случае рано, – ответила Розмари. – С тобой все будет хорошо какое-то время. Но никто не скажет сколько. И однажды неудачи начнут преследовать тебя. Ты заболеешь или же с тобой случится несчастный случай. И если ты выживешь, то что-нибудь случится на следующий день, а потом на следующий, пока ты не умрешь.
–
– А я не люблю. И не полюблю. – Джастина на минуту замолчала. – А есть ли какой-нибудь выход? Лазейка? Обряд или...
– Боюсь, что нет.
– А что, если я в это не верю? – спросил Джейсон.
– Мой Нил тоже не верил, – с горечью сказала Сейдж. – И отец Джастины не верил. Милый мальчик, твоя вера не имеет никакого значения.
Джастина покрылась льдом. Она с тревогой перебрала свои чувства. Еще есть надежда: она не любит Джейсона. Она никогда не позволит себе полюбить, если за ее любовь придется расплачиваться жизнью.
Погруженная в свои мысли, она и не заметила, как к ней подошел Джейсон и теплой рукой обнял за плечи.
– Джастина...
– Не смей! – приказала она, скидывая его руку.
– Не сметь что?
«Прикасаться ко мне. Влюблять меня в себя».
– Я больше не хочу говорить об этом, – монотонно произнесла она, не смотря ему в глаза. – Я хочу домой. А потом я буду делать все возможное, чтобы держаться от тебя подальше.
Глава 15
Во время поездки в Рош Харбор море было переменчивым, неспокойным. Сквозь облака изредка выглядывало синее небо. Джейсон осторожно управлял скользящей на волнах лодкой. Когда показалась Пятничная гавань, мимо лодки пролетела стая лебедей, направляющаяся в Калифорнию на зиму.
Джейсон посмотрел на Джастину, которая, казалось, только что заметила пейзаж. Она играла с браслетом на запястье и хмурилась. Как только они покинули маяк, она отдалилась от него, будто даже разговор с ней мог нести в себе смертельную опасность.
Они подплыли к берегу, и к ним тут же подошли работники пристани, чтобы помочь пришвартоваться. Джейсон помог Джастине сойти с лодки и пошел рядом с ней по деревянному настилу. Он обнял ее за плечи и почувствовал, как она напряглась.
– Сожалею насчет твоей байдарки, – сказал он. – Может, ее еще выбросит на берег.
– Наверняка она уже на дне океана. – Выдохнув, Джастина попыталась добавить в свой голос веселья: – Но, к счастью, я не в ней. Благодаря тебе.
– Могу ли я предложить тебе купить новую? И я не пытаюсь произвести на тебя впечатление размером моего кошелька.
Джастина покачала головой.
– Спасибо, но не стоит.
– И что теперь? – спросил он.
– Мы вернемся в гостиницу. Ты пойдешь работать, и я тоже. И... все.
Джейсон остановился посреди пристани и взял ее за руки. Их тела не соприкасались, но Джейсон знал, как она чувствует себя в его объятиях: он помнил жар ее податливого тела.
Он посмотрел в волнующиеся карие глаза.
– У нас есть неоконченное дело.
Она поняла, что он имел в виду.
– Я... Я не могу это делать с тобой.