Хрустальная мечта
Шрифт:
Прозвенел входной звонок.
Никси и Бун замерли, смущенно глядя друг на друга. Со вторым звонком они вскочили, судорожно одеваясь и поправляя волосы. На третий звонок Никси открыла дверь.
— Что ты так долго? — проворчал Чад.
Стоя за спинами детей, тетя Лаура сразу же заметила взъерошенный вид племянницы и сказала:
— Нужно срочно позаботиться о Стефани.
— Стефани? Что случилось?
Обернувшись к дочери, Никси сразу заметила на лице и руках девочки вспухшие красные
— Все чешется, мама.
— Крапивница! — ахнула та.
В последний раз это случилось со Стефани сразу же после гибели отца. Тогда Никси сама была в плохом состоянии и не могла уделить дочери должного внимания. Но теперь она сумеет справиться с этой напастью. Прежде всего надо выяснить, в чем причина стресса, и постараться создать максимально спокойную обстановку.
— Чад, пойди наполни ванну холодной водой. А вы побудьте со Стефани и не давайте ей чесаться, пока я схожу за лекарством.
— Может, лед в воду положить? — спросил Чад.
— Не надо. Вода должна быть чуть холоднее комнатной температуры.
Наливая в ложку лекарство, Никси надеялась, что это не стресс, а простая аллергия, и зуд и покраснение удастся снять с помощью антигистамина.
— Может, ты съела или понюхала что-нибудь незнакомое?
— Нет.
Стефани потянулась рукой к шее, но Бун удержал ее.
Чад, спускаясь по лестнице, сказал:
— Мы просто сидели за столом и рассказывали о том, как провели день. Я сообщил тете Лауре и дяде Джиму, что Бун может стать нашим новым отцом, если ты согласишься.
— В этот момент и пятна появились. Они возникли прямо на наших глазах, — вставила Лаура.
Стефани сердито посмотрела на брата.
— Ты не должен был рассказывать это, особенно, в присутствии…
— Но это правда! Ты веришь, мам?
Никси поморщилась, заметив, как яростно девочка расчесывает ярко-красное пятно.
— Теперь это не имеет значения. Пойдем, детка.
Она отвела дочь в ванную комнату и, подсыпав в воду соды, оставила ее там мокнуть.
Никси поняла, что Бун невольно стал причиной страданий девочки, и сердце ее заныло. И все-таки еще оставалась надежда, что все обойдется.
— Я останусь здесь на ночь, — заявил он и, обернувшись к Лауре, добавил: — Разумеется, на диване.
Та кивнула.
Бун обнял Никси и нежно прижал к себе.
— Я подежурю возле Стефани ночью, а утром, если ей не станет лучше, отвезу к врачу.
Никси прижалась щекой к его груди. Как бы ей хотелось, чтобы он провел здесь эту ночь и все последующие… и, разумеется, не на диване. Но теперь придется забыть об этом. Нужно прежде всего подумать о дочери. Она неохотно развела кольцо его рук.
— Спасибо, но тебе лучше уехать. Стефани поправится быстрее, если в доме все будет как
— Что же могло ее так расстроить? — недоумевала тетя Лаура. — Правда, она с самого начала была чем-то взволнована, а потом, когда Чад начал рассказывать, что вы собираетесь пожениться…
Да, сомнений быть не может, с горечью подумала Никси. От одной мысли о том, что она выйдет замуж за Буна, у ее дочери началась аллергия. Остается только надеяться, что со временем Стефани смирится с мыслью о том, что он станет членом их семьи.
Но если этого не произойдет…
Как бы ни мучителен был этот выбор, но здоровье дочери для меня важнее собственного счастья, решила Никси.
8
На следующий день после утренней церковной службы тетушка Лаура зашла к племяннице. Свернувшись калачиком в большом кресле рядом с клеткой Коко, та читала любовный роман.
— Опять читаешь про любовь? — сказала тетушка. — Разве тебе не известно, что гораздо интереснее заниматься этим самой? — И она игриво подмигнула.
Никси закрыла книгу.
— Я надеялась, что счастливый конец поднимет мне настроение.
— Как себя чувствует Стефани?
— Ей гораздо лучше. Она уже почти не чешется.
Тетушка удобно устроилась на диване.
— И что ты теперь будешь делать?
— Я поговорила с ней утром, и в конце концов она призналась, что не хочет, чтобы мы с Буном поженились.
— Вы ведь всегда любили друг друга, не так ли?
Никси грустно засмеялась.
— Думаю, наши отношения завязались еще в школе. Просто я не понимала этого.
— Значит, Стефани не хочет делить тебя с кем-то еще?
Никси нахмурилась.
— Нет, я не думаю, что это так. Сначала я заподозрила, что она просто ревнует к памяти своего отца. Но потом вспомнила, что она сама давала объявление: «Требуется папа».
Милое лицо Лауры помрачнело. Она всегда была для племянницы больше, чем тетей, скорее, даже старшей подругой, и Никси была очень благодарна ей за это.
— Не переживай так, дорогая, — ласково сказала Лаура. — Я думаю, тебе надо просто набраться терпения. Уверена, постепенно Стефани привыкнет к Буну и все образуется.
— Именно это меня и смущает. Он ведь ей явно нравится, но при этом она изо всех сил притворяется, что это не так. Но почему?
— У нее же переходный возраст. Она вся — сплошной дух противоречия! Подожди какое-то время.
Сверху донесся голос Стефани:
— Мам, к тебе гости.
Распахнулась входная дверь, и вошел Чад в сопровождении Буна.
— По-моему, со Стефани уже все нормально. Насколько она вообще может быть нормальной, — заявил Чад в присущей ему манере.