Хрустальное озеро
Шрифт:
— Конечно, Кэрол, — кивнула Вайолет рассеянно и тут до нее дошло, что сказала дочка.
— Что? — переспросила она, поворачиваясь к ней, — сегодня суббота?
— Ну да, — подтвердила она, немного удивившись, — и уже почти двенадцать.
— О господи, — простонала женщина.
Сегодня суббота! Как она могла забыть! Ведь она сама пригласила в гости мистера Хэйнворта и его сына. Но сейчас мысль об этом вызывала в ней ужас. Нет, только не сегодня! У нее и без того достаточно проблем.
— Ты забыла? —
— Я вспомнила. Все в порядке. Да, все в порядке.
— Как ты себя чувствуешь, мама? — девочка посмотрела на ее лицо и подумала, что ее мать выглядит не лучшим образом.
— Прекрасно, — ответила Вайолет, — пойдем вниз. Пора завтракать.
Кэрол фыркнула против воли.
— Все давно уже позавтракали, мамочка.
— Да, все, кроме меня.
— Но ты же спала.
— Да, я знаю.
Вайолет спустилась в холл, где обнаружила подругу, которая как раз входила в дом.
— Ты проснулась? — задала она сакраментальный вопрос.
— А ты как думаешь?
Бекки посмотрела на нее очень внимательно. Она отметила осунувшееся лицо и темные круги вокруг глаз. Покачала головой.
— У тебя бессонница, Вай?
— Нет. Почему ты так решила?
— Это на твоем лице написано. Куда ты собралась?
— Пойти позавтракать, — ответила Вайолет не слишком уверенно.
Бекки спросила это таким тоном, что она начала опасаться, что делает что-то не то.
— Хорошая мысль, — наконец кивнула подруга и пошла за ней.
Она некоторое время молчала, наблюдая, как Вайолет ест, чем немало ее нервировала. У женщины чаще, чем обычно стала падать из рук вилка и еда.
— Что с тобой происходит, Вай?
— Ничего. Не понимаю, что ты на меня так уставилась. Как будто я грызу ножки у стула.
— Мне не нравится твое состояние. Ты говоришь, что у тебя нет бессонницы, но твое лицо утверждает обратное. Ты плохо спишь?
— Я сплю прекрасно, — покачала головой Вайолет, — если бы еще меня постоянно не будили, все было бы просто замечательно.
— Не понимаю, — Бекки приподняла брови, — кто тебя будит среди ночи?
— А ты ничего не слышала?
— Что я должна была слышать?
— В этом доме творятся странные вещи. Очень странные, — Вайолет отправила в рот кусочек поджаренного хлеба, — теперь меня нисколько не удивляет, что ее продали так дешево.
— Господи, да о чем ты, Вай?
— О звуках.
— Каких звуках? Ты имеешь в виду тот случай, когда тебе послышались шаги на лестнице?
— Его тоже. Но не только его. По ночам я слышу какие-то крики. А вчера…, - Вайолет немного помолчала, собираясь с духом, не зная, говорить ли это подруге.
Но с другой стороны, раз сказала «а», то нужно говорить и «б».
Бекки выслушала ее молча, ее лицо ничего не выражало. Она только слегка хмурилась. Когда подруга закончила свой краткий рассказ и взглянула
— Ты уверена, Вай, что тебе это не приснилось?
— Да, уверена. Потому что, когда я проснулась, то была вся грязная. Я в самом деле была у этого проклятого озера и наблюдала ту сцену.
— Но Вай, ты же понимаешь, что это совершенно невозможно. То, что ты рассказываешь. Привидения, крики, стоны… Ведь их не существует на самом деле.
— До недавнего времени я тоже так думала. Ну, а как иначе объяснить все это?
— Не знаю, но полагаю, что есть разумное объяснение случившемуся.
Бекки хотела продолжать, но помешала Кэрол, влетая в помещение с криком:
— Они приехали, приехали! Что же вы тут сидите?
— Кто приехал, детка? — рассеянно, что было на нее совсем не похоже спросила Бекки.
— Майкл и его отец, — надула губы девочка, — я ведь все утро об этом твердила, тетя Бекки.
Вайолет встала и подошла к окну. Посмотрела во двор и убедилась в том, что Кэрол была права. Около ворот стояла незнакомая машина.
— Чудно, — Бекки поднялась на ноги, — значит, у нас гости?
— Ну да. Мамочка, нужно открыть дверь. Ну пойдем же.
— Да, конечно, — кивнула женщина, — иду, иду, не тяни меня так.
Она направилась за дочерью, которая тащила ее к двери словно на буксире. К этому времени Хэйнворт и его сын добрались до двери, поскольку прозвенел звонок, оказавший на Вайолет необычное действие. Она вздрогнула и вытаращила глаза.
— Господи! — вырвалось у нее, — ну и звонок! Надо его заменить.
— Зачем? — спросила дочь, подскакивая к двери и возясь с замком.
— Он напоминает мне сигнал воздушной тревоги.
— Зато его везде слышно, — и Кэрол распахнула дверь.
На пороге стояли гости. Вайолет машинально улыбнулась и сказала:
— Добрый день. Проходите, пожалуйста. Очень хорошо, что вы приехали.
На самом деле она так не думала, так как считала, что они выбрали для визита совершенно неподходящее время. Но говорить об этом вслух было не принято и очень невежливо к тому же. Ведь она сама их пригласила. Хотя, когда она их приглашала, то не думала, что события станут разворачиваться таким образом.
— Добрый день, — отозвался мистер Хэйнворт, входя.
Кэрол уже схватила Майкла за руку и что-то зашептала ему на ухо. Он выслушал и кивнул головой.
— Мама, — обернулась девочка к Вайолет, — можно, мы пойдем в парк?
— Да, конечно, — согласилась та, — только не задерживайтесь там слишком долго.
— Ладно.
И дети испарились.
Вайолет проводила их взглядом и сказала Хэйнворту:
— Гостиная налево. Пойдемте.
— Вообще-то, я ненадолго, — проговорил тот по дороге, — завез Майка, как и обещал.