Хрустальное озеро
Шрифт:
— Нет, — хмыкнул мужчина, садясь на стул, — но это подразумевалось.
— Это меня не удивляет. Так о чем вы хотите поговорить?
— О Бартлеттах.
— О Бартлеттах? Что вы знаете о Бартлеттах?
— Думаю, вам будет интересно узнать, что с ними произошло. И кто такая, например, леди Гвендолин. Это Вероника Бартлетт.
— Да, я знаю, — кивнула Вайолет, — он называл ее Ронни.
— Откуда вы знаете?
— Я нашла на чердаке письма, где упоминалось это имя. А подписаны они были У.
— Уолтер Бартлетт, — вставил Хэйнворт.
— Да. И что вы еще узнали о них?
Рассказ Хэйнворта занял примерно полчаса. Вайолет слушала его, широко раскрыв глаза и не пропуская ни слова. А когда он закончил, заметила:
— Вот, значит, как. Значит, все сочли, что она сбежала.
— Да, но я не счел.
— То есть?
— Я думаю, она была убита.
Вайолет закусила губу.
— И еще я думаю, что вы тоже можете рассказать мне кое-что.
— Что, например?
— К примеру, то, что вы видели.
— Ну конечно. Я уже как-то рассказала об этом Бек, а она сочла меня буйно помешанной и собралась упечь меня в психушку. Спасибо большое.
— Ну, я не ваша подруга и у меня нет таких намерений. Я не вижу повода для того, чтобы вас изолировать.
— Погодите немного. После того, как вы это услышите, повод найдется.
Хэйнворт фыркнул.
— Не думаю, что вы что-то теряете, миссис Спейн. Эту историю я вполне мог бы узнать от мисс Винсент, но, вы уж простите, я не испытываю большого желания с ней общаться. Она любит подавлять.
— Не могу вас в этом упрекать, — хмыкнула Вайолет, — ладно, слушайте. Вы правы, хуже мне уже не будет. Итак, я знаю, кто ее убил, а также где и как это было проделано.
— Кто ее убил, я и сам догадываюсь. Мистер Бартлетт, верно?
— Да. Он убил ее… в общем, подробности слишком… неприятны, но это случилось у озера.
— У озера? А где он спрятал тело, раз его так и не нашли?
— Этого я не знаю. Я не досмотрела, мне…, - Вайолет захлопнула рот.
— Вы не досмотрели, — медленно повторил Хэйнворт, — что вы не досмотрели?
— Ничего.
— Вы нашли какой-то документ? Письмо? Вы это имеете в виду?
— Вы думаете, из-за письма здесь поднялась бы такая буча? Нет, я видела это своими глазами. Разве Бек не сказала вам, что я считаю, что в поместье водятся привидения? — и Вайолет рассмеялась, не слишком весело, но зато довольно вызывающе.
— Привидения? Вы видели привидение?
— А почему нет? Ну как, вы до сих пор считаете, что я нормальна?
— Вполне, — отозвался он.
Женщина приподняла брови.
— Вы верите в то, что привидения существуют?
— Я верю только в то, что видел собственными глазами.
— Я тоже. Ну так вот, я это увидела. И не один раз. Сперва убедила себя, что мне приснился кошмар. Но одинаковые кошмары не могут сниться
— На то он и психиатр, — улыбнулся Хэйнворт, — так значит, вы что-то видели. Но что именно? Можете рассказать?
— Рассказать могу, но не собираюсь этого делать. У меня и без того куча неприятностей из-за этой истории. Бек отправила Кэрол к вашей сестре, будто бы я совершенно ненормальная и причиню ей какой-нибудь вред. Дура, — припечатала она.
— Кэрол вернется домой завтра же, это я вам обещаю. Я сам привезу ее. Мисс Винсент поторопилась.
— Осталось только куда-нибудь деть саму мисс Винсент, — съязвила Вайолет.
— Значит, рассказывать не будете? — на всякий случай уточнил Хэйнворт.
— Нет.
— Ладно.
Он поднялся на ноги и повернулся к двери. Немного помедлил, а потом сказал:
— Если передумаете, то я всегда готов вас выслушать.
— Спасибо.
Бекки ожидала Хэйнворта в гостиной. Заслышав его шаги, она обернулась.
— Ну? Какое впечатление произвела на вас Вай?
— Она вполне нормальна, если вы это имеете в виду, — сухо ответил Хэйнворт.
— Почему вы так в этом уверены?
— Зато вы уверены в обратном, мисс Винсент. И вы настолько убедили себя в этом, что разубедить вас будет нелегко. Почему?
— Я знаю Вай. Никто не знает ее лучше меня. Мы знакомы с детства. И она никогда такой не была. Никогда.
— Вероятно, с ней до сих пор не случалось ничего подобного.
— Ею овладела навязчивая идея о леди Гвендолин, — упрямо отчеканила Бекки, — любая навязчивая идея ненормальна. Это одержимость.
— Позвольте вам заметить, мисс Винсент, — разозлился Хэйнворт, — что вы одержимы другой идеей, идеей ненормальности миссис Спейн и вы одержимы ею гораздо сильнее, чем сама миссис Спейн своей, если уж на то пошло. До свидания.
Он развернулся и ушел, хлопнув дверью немного сильнее, чем требовалось.
Бекки тяжело вздохнула и вышла в коридор. Проходя мимо кухни, она заметила в ней Джерри, который болтал с миссис Эванс, не забывая при этом поедать яичницу.
— Ты еще здесь? — рассердилась женщина.
— Да, здесь и буду здесь, даже если ты лопнешь, — отозвался Джерри.
— Вот что, — Бекки заскочила в кухню, — если ты немедленно не уберешься отсюда, я вызову полицию!
— С каких это пор ты начала распоряжаться в чужом доме? — он спокойно пожал плечами, — ты и сама, если уж на то пошло, чужая здесь. Так что, нечего распоряжаться.
— Я распоряжаюсь здесь потому, что Вай не в состоянии…
— Интересно, почему?
Бекки оглянулась. За ее спиной стояла Вайолет и смотрела на нее с плохо скрываемым возмущением.