Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Худой мужчина. Окружной прокурор действует
Шрифт:

— По закону присяжные не могут считать молчание признанием вины, — сказал Селби. — Обвиняемый имеет право молчать и заставить обвинение доказать…

— Вздор! — перебил его Брендон. — Они могут сделать вид, что не считают молчание признанием вины, но на самом деле будут так считать — по крайней мере в этой стране.

— Можно мне узнать, какие у тебя есть улики? спросила Сильвия.

Селби показал ей одеяла и объяснил, каким образом он их раздобыл. Ее глаза сверкали.

— Дуг, — сказала она, — я знала, что ты это сделаешь! Это чудесно!

Теперь я смогу нанести «Бленду» удар прямо между глаз. Ты видел их сегодняшний номер?

Он покачал головой.

— Обещай мне одну вещь, — попросила она.

— Какую?

— Что ты не будешь ее читать, пока не пообедаешь.

— Обещаю, — сказал Селби.

Брендон сказал:

— Моя жена пригласила его к нам отобедать. А потом он пойдет домой и хорошенько выспится.

— Ты пойдешь к шерифу Брендону? — спросила она. Селби энергично кивнул головой:

— Обед в доме мистера Брендона — это пир для желудка и отдых для души.

— Если что-нибудь узнаю, позвоню тебе туда, — сказала она, — только подожди до завтра: увидишь, как я разделаю «Блейд» в завтрашней статье.

Она поспешно вышла из кабинета, и ее каблучки бодро застучали по мраморному полу. Шериф Брендон улыбнулся Селби и произнес:

— Таких друзей стоит иметь, Дуг! Пошли есть.

Он любил обедать у шерифа. У Брендонов царила удивительно домашняя атмосфера, все дышало простотой и искренностью. Миссис Брендон иногда говорила о политике, но никогда «не задирала нос», как она сама выражалась. Пища, которую она готовила, была простой, здоровой и обильной. Она поставила на стол блюда, над которыми поднимался пар, сняла передник, села за стол, и обед начался.

Чувствуя, как отдыхают нервы в теплой, дружеской атмосфере дома, Дуг с улыбкой вспоминал, что он испытывал накануне — один, загнанный в угол, почти прижатый к барьеру, физически и морально измученный, духовно опустошенный. Он молил, и молил тщетно, о возможности сразиться со своими противниками, которые были настолько неуловимы, что он не мог до них дотронуться. Сэм Роупер, обделывавший свои делишки в такой тайне, что ему невозможно было что-нибудь инкриминировать; Джек Уордингтон, толстый лицемер, не гнушавшийся подкупом; «Блейд», давший искаженную, несправедливую трактовку дела, наделив Сэма Роупера достоинством, опытом и мудростью и представив Брендона и Селби дилетантами, беспомощно тыкающимися вокруг, и наконец, изобразив убийцу дьявольски коварным и умным.

Пообедав, он удовлетворенно вздохнул и раскурил свою трубку.

— Не почитать ли мне теперь «Блейд», Рекс? — спросил он.

Брендон покачал головой. Его глаза перестали улыбаться.

— Выкури сначала трубку, Дуг, — сказал он. — Трубка — это тоже составная часть обеда мужчины.

Селби вытянул ноги, скрестил их и с наслаждением потягивал свою трубку. Казалось невероятным, чтобы что-то могло нарушить эту тихую, умиротворенную атмосферу.

Миссис Брендон занялась посудой. Шериф насыпал золотые хлопья табака в коричневую бумагу, скрутил одной рукой

сигарету, чиркнул спичкой и, как и Селби, начал выпускать изо рта клубы табачного дыма.

Зазвонил телефон.

Селби услышал, как в кухне перестала звенеть посуда, и миссис Брендон взяла трубку.

— Да, он здесь, но его нельзя беспокоить. Он занят важным… Ах это вы, мисс Мартин? Сейчас я ему скажу. — Она открыла дверь: — Вас просит к телефону мисс Мартин, Дуг.

Он поблагодарил ее, подошел к телефону и услышал взволнованный голос Сильвии:

— Дуг, ты очень устал?

— Не очень. А что?

— Мне нужно тебя видеть, кое-что с тобой обсудить.

— Когда?

— Сейчас же. Дуг, это ужасно важно!

Он сказал с улыбкой:

— Я еще не прочитал «Блейд».

— К черту «Блейд»! — воскликнула она. — Это уже достояние истории. Читай новости в воскресном номере «Клариона». Они могут заинтересовать тебя… Дуг, пожалуйста, приходи. Мне кажется, я напала на след.

— Через пятнадцать минут устроит? — спросил он.

— А ты не можешь через десять?

— Сойдемся на семи, — сказал Селби.

— Я буду ждать на тротуаре, Дуг. Ты на машине?

— Да.

— Чудесно, — сказала она. — Я буду готова прыгнуть в машину, как только ты подъедешь.

Он пошел на кухню и поблагодарил миссис Брендон за обед. Шерифу он сказал:

— Сильвия напала на что-то новенькое.

— Мне ужасно не хочется тебя отпускать, Дуг, — сказал Рекс, глядя на него проницательным задумчивым взглядом. — Ты уже и так провел настоящий бой.

Селби засмеялся:

— Я все равно не мог бы спать, зная, что не все сделано.

— Только не волнуйся больше из-за этого дела, сынок. Я уже не волнуюсь. Ты обрел уверенность, так что все в порядке.

— Ладно, — сказал Селби, — посмотрим, что мы сможем выяснить. Я буду держать вас в курсе, Рекс.

— Может быть, мне поехать с тобой?

Селби покачал головой:

— Нет, у нас с Сильвией неплохо получается вдвоем. Просто позаботьтесь о том, чтобы я всегда мог с вами связаться.

Брендон проводил его до двери и положил руку ему на плечо:

— Удачи, Дуг. Если Сильвии кажется, что она на что-то напала, значит, так оно и есть. Ты можешь доверять этой девушке.

Селби кивнул, сбежал вниз по лестнице, подбежал к своей машине, сел в нее и рванул с места. Через три минуты он тормозил у тротуара, на котором стояла Сильвия.

Сильвия вскочила в машину:

— Поехали, Дуг!

— Куда? — спросил он.

— В Лос-Анджелес.

— Что случилось?

— Я хочу поговорить с одной девушкой.

— О чем?

— О том, почему она потеряла работу.

— Ты не хочешь посвятить меня в это дело? — спросил Селби.

Она накрыла его руку своей:

— Нет, Дуг, не хочу. Если из этого ничего не выйдет, это будет слишком большим разочарованием.

— О'кей, — согласился он с улыбкой. — Сосредоточим внимание на управлении машиной. Как зовут женщину, к которой мы едем?

Поделиться:
Популярные книги

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Адвокат вольного города 7

Кулабухов Тимофей
7. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 7

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Ширер Уильям Лоуренс
Научно-образовательная:
история
5.50
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба