Художница
Шрифт:
— На моем перстне голова и передние лапы.
Кларк удовлетворенно хмыкнул:
— Я знаю. Я давно тебя искал.
У меня был миллион вопросов, но с какого начать?
— Мои родители живы?
Дядя помрачнел, покачал головой:
— Нет, их больше нет. Они погибли тогда.
— Поэтому я попала в детский дом?
— Да, я опоздал. Тебя уже увезли.
— Кто?
Мужчина пожал плечами:
— Социальная служба.
— Почему ты не пытался меня забрать?
Нечестный вопрос, который просто обязан задать любой «подкидыш», и ответ
— Так было лучше. Здоровая, красивая малышка — ты почти сразу пошла на удочерение, а я… у меня были другие дела.
Дальше мне полагалось бы обидится, надуться, как мыши на крупу, но рациональное начало во мне было всегда сильнее:
— И теперь ты с ними разобрался?
— В какой-то мере, — уклончиво ответил дядя. — Ким, мне многое нужно рассказать, и я обязательно это сделаю, но сперва скажи — тот перстень, он у тебя с собой?
Он хочет удостовериться, что это именно я?
— Нет, он дома.
— В Джентри?
— Да.
Кларк досадливо поморщился:
— Плохо. У нас мало времени.
— О чем ты?
— За ним уже идут, и лучше бы твоим родителям оказаться подальше от перстня, когда это случится.
— Что случится? Что вообще происходит?
— Самое большое приключение в твоей жизни, — Кларк подмигнул: — Разве не об этом ты всегда мечтала?
— Откуда ты знаешь?
— Все мы такие.
— Кто мы?
Наконец-то один из важных вопросов.
— Мы, Винчестеры, Исследователи Скрытого Города Теней.
[1]Кимберли Кларк — американская корпорация, один из лидеров по выпуску продукции для здравоохранения, личной, профессиональной и промышленной гигиены. Штаб-квартира компании расположена в городе Ирвинг (штат Техас).
ГЛАВА 2. Ким Винчестер
Кларк все же убедил меня в том, что нужно не просто спешить, что промедление смерти подобно. И не моей, а моих приемных родителей. Пришлось поверить ему на слово. Наплетя с три короба куратору, я поменяла билет в Штаты, так что мы смогли вылететь уже через день.
И этот день дядя потратил на то, чтобы мне все рассказать. Поверить в его историю было не просто сложно, а совершенно невозможно.
Началось все с прадеда по отцовской линии. Он был историком, известным в своих кругах ученным, специализирующемся на криптографии, древних зашифрованных рукописях. Как-то к нему попала очень странная книга. В переплете из того, что вполне могло быть человеческой кожей, со страницами желтыми и ветхими от прошедших веков, книга хранила в себе чудесные тайны. В этом прадед был уверен, как и в том, что именно ему суждено их разгадать. Язык, на котором она была написана, сперва показался древним египетским, но на самом деле был шифром, состоящим из символов и картинок. Прадед долго над ним бился, подбирая ключ, и в конечном итоге ему это удалось. Правда к этому времени он уже был слишком стар, чтобы продолжить миссию, и он передал дело жизни сыну, моему деду — Гарри Винчестеру.
Гарри
— Он побывал в Городе?
— Да. Он был в Городе и вернулся из него с трофеем.
— Это каким?
— Твоей матерью.
Оказалось, что Город был неким аномальным местом притягивающим сильных людей и странные предметы. Вернее, предметы могли быть вполне обычные, но попав в Город, они приобретали совершенно новые свойства.
— Ножницы Часовщика могут разрезать время, остановить его на несколько мгновений, а Карты Провидицы не просто предсказывают будущее, но могут его и немного изменить. А люди… Все попавшие в Город люди получают какую-то сверхспособность, чаще всего нечто очень полезное для выживания.
— Выживания?
— Город опасное место. Питер рассказывал про оборотней, приведения и прочую нечисть, не гнушающуюся закусить человечиной.
— А что с моей матерью?
Возможно, этот вопрос стоило задать и раньше, но мне было почему-то страшно услышать ответ. Однако, Кларк ничего толком не поведал.
— Питер никогда не рассказывал. Знаю только, что он спас ее от кого-то страшного в Городе и смог вывести в наш мир, но на этом ничего не закончилось.
— За ней погнался этот кто-то страшный? — догадалась Ким.
Кларк кивнул:
— Именно. Его слуги смогли пройти следом за ними. Питер и Миранда долго скрывались, колеся по разным странам, но в конечном итоге до них добрались…
— И убили.
— И убили. Осталась только ты, а перстень раскололся на две части. Одна оказалась у тебя, вторая досталась мне.
— Как она к тебе попала?
— Мне ее прислали почтой, вместе с запиской. Скорее всего перстень расколол сам Питер. Или Миранда. У нее были свои… секреты. Половину перстня они отправили мне, вторую половину оставили с тобой.
— Оставили?
— Они знали, что за ними идут и рано или поздно настигнут. Не было уверенности, что удастся тебя защитить, им пришлось отдать тебя.
— Кому?
— Как мне удалось выяснить, в один из церковных приютов на юге Арканзаса. И прежде, чем ты спросишь, я не знаю, что они делали в Штатах.
— Где они погибли?
— В море, вблизи Венеции.
— В море?
— Они долго скрывались на одном из необитаемых островов…
— Там есть необитаемые острова?
— Ну не совсем необитаемые, скорее заброшенные. На них нечего делать, вот и стоят покинутыми несколько домиков на каждом. В одном из них и прятались твои родители.