Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

И наступает Тишина. Часть 1
Шрифт:

Мальчик медленно кивнул, глаза его расширились от страха, его всего пробрала мелкая дрожь.

– Вот, - он протянул сложенный в несколько раз лист, вытащенный из пакета.
– Мистер Крейяр просил передать. Ви, с тобой...

– Всё нормально, - перебила та.
– И, Айзек. Не болтай никому о том, что твой отец сорвался. Его могут забрать.

– Я знаю, - совсем тихо произнёс мальчишка, опустив голову.
– Я знаю. Из стационаров редко возвращаются.

Чертовски хотелось спать. И без того измотанная своей извечной паранойей девушка

зевнула.

– Изи, слушай, - нехотя попросила Вьес, повернувшись к поднявшемуся на пролёт выше мальчику, - не мог бы ты ещё мне немного помочь?

Тот кивнул.

– Ради дозы красного сбегать и отдать записку маловато будет, - согласился он.
– Чем я могу?..

– Знаешь, какие окна у моей квартиры?
– спросила девушка, вновь стирая кровь с лица. Она потихоньку сворачивалась, капала уже слабее и медленнее.

– Второй этаж, полосатые занавески?
– задумался Айзек, пытаясь через узкое лестничное окошко разглядеть дом напротив.

– Да, это оно. Можешь понаблюдать за ним до вечера? Знаю, это очень долго. Я принесу из бара какую-нибудь сладость в награду.

Мальчишка насупился.

– Я же говорил про дозу, - и замолчал на мгновение, - но приноси... спасибо.

Вьес едва заметно улыбнулась и махнула рукой на прощанье.

На улице она первым делом натянула шарф повыше - спрятала нос, кровавые разводы на лице. Порадовалась, что на ярко-красном шарфе свежая кровь будет практически незаметна. Она торопилась к Крейяру. Он отреагировал на то, что за Вьес могут следить, совершенно предсказуемо - хотел срочно поговорить. Что ж, поговорить девушка хотела и по другому поводу.

5 . Жизнь

– Никогда не видела тебя таким убитым, Джеки, - ласково протянула женщина, задумчиво шевеля наполовину разобранной рукой. Хирург оторвался от поисков инструментов, посмотрел на неё снизу вверх, сдвинув брови, и проворчал:

– У меня закончились сигареты. Давно. Из-за абсолютно беспощадного потока больных и обиженных, я не мог отвлечься и сходить за ними. А теперь и ты внезапно заявилась, дорогуща.

– Но сейчас же ты отослал своего мальчишку, - улыбнулась та, перебирая металлическими пальцами по подлокотнику кресла. Крейяр скривился, словно проглотил целый лимон разом.

– Отпустить его раньше я не мог, Тали, слишком знатно тебе досталось. Опять гранату поймала? Хорошо хоть вовремя и нужные места ты прикрыла рукой, иначе пришлось бы половину лица перешивать. Ты же не хочешь ходить с разноцветной рожей?
– ехидно поинтересовался мужчина и, выудив из недр ящика странной формы ключ, встал с колен.
– Потерпи немного, дорогуша, я проверю крепления с плотью. Всё равно пришла.

Тали приглушённо застонала, откинувшись назад, и закрыла глаза.

– Какая же это мерзость. Как ты это выносишь, Джеки? Мясо, металл. Дикое сочетание.

Хирург пожал плечами, наклонившись над креслом, и ровно сказал:

– Мы все такие. "Мясо,

металл".

Джек поддел провода, соединяющие имплантат с искусственным плечевым суставом, который мужчина пару лет назад впервые налаживал в этом теле сам же, и надвинул лупу на глаз, внимательно рассматривая тончайшие переплетения металла.

– Два крепления придётся поменять, - отметил он, - основное подтёрлось из-за нагрузок, а второе ты, похоже, сегодня повредила. Как там Имс, кстати?

Женщина зашипела - видно, Крейяр слишком сильно оттянул связки, - и прикусила губу.

– Тот, кто поставляет тебе обезболивающее, абсолютно точно разводит его водой, - выдавила она, стискивая подлокотники, и хихикнула.
– Ах да, это же я. А Имс, Имс - прекрасно.

– Я спрашивал про его протезы, но ладно, - пояснил Джек, осторожно заменяя провода.
– Ты же знаешь уже?

– О чём?
– насторожилась Тали.
– Он опять где-то потерял ноги? Когда умудрился? Я же полдня назад его видела.

Крейяр отмахнулся.

– Я не об этом. Мы просрали все схемы. Похоже, придётся предпринять ещё одну вылазку.

– Дерьмо, - протянула женщина, - я ненавижу тебя. Перескакиваешь с одной темы на другую, чёрт бы тебя побрал. И да, я знаю о провале Таррена. Эх, если бы выбрался хоть кто-нибудь со схемами. Я была бы рада даже людям Клайва. Тогда можно было выкупить копии.

– За баснословные деньги?
– усмехнулся Джек.
– Мы оба прекрасно знаем, что представляет из себя Клайв... Нужна ещё одна вылазка в Цитадель.

– Механик занимается этим делом. Ему не хватает всего пары мелочей и нового одноразового пропуска.

Тали замолчала, поёжившись от прикосновения холодных инструментов к голой коже около левой ключицы - Крейяр закреплял новые связки. А женщина их заранее ненавидела. Когда хирург закончил, Тали посмотрела на отремонтированную руку и по очереди загнула пальцы.

– Когда рука была моей, - отметила она, бросая слова почти в пустоту: Джек собирал ошмётки проводов около кресла и никак не реагировал на свою пациентку, - когда она была живой, я не могла согнуть мизинец отдельно от безымянного пальца.

А ещё тогда, раньше, у неё не было зависимости от препаратов, устанавливающих связь мозга и железа. Не было мелких судорог, прошибающих всё тело насквозь, когда приходило время принимать новую дозу. Тали натянула длинные перчатки, доходящие почти до локтя, прикрывая обе руки: и металлическую, и живую, - а сверху накинула пальто. Она не переносила вид имплантатов. В дверном проёме, на месте отсутствующей двери, она остановилась и повернулась к Крейяру, провожающему её усталым взглядом.

– У тебя ещё остался зелёный, Джеки?
– поинтересовалась она, изгибая губы в обольстительной улыбке и слегка наклоняя голову. Хирург скрестил руки на груди - усталый взгляд стал после этого тяжёлым. Он точно не стал бы говорить ей правду.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3

Империя Хоста 3

Дмитрий
3. Империя Хоста
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Империя Хоста 3

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3