И пришел Лесник! 15
Шрифт:
— И как? — поинтересовался Герберт. — Узнал секрет бессмертия?
— Смеётесь, — вздохнул внешник. — Натуральный белок, ДНК заражённого. Судя по анализу пункции, взятой из сердцевины это зародыш чего-то большого.
— Погоди, как зародыш? — с трудом сглотнула Лиана. — Мы чё бля зародышей жрали всё это время? Я сейчас блевану, вашу мать!
— Ну как бы это икра скреббера, — продолжил биолог, — он мечет её, когда жемчуг созреет. Сам умирает при этом, но вместо одного скреббера их становится несколько. Они все гермафродиты и им не нужен партнёр для
Лиана схватилась за горло и выбежала в коридор. Мне тоже было не по себе. Только папаша Кац восторженно слушал биолога и запивал самогоном. Мотоко не вмешивалась и стояла словно громом поражённая.
— Что гонишь, плешивый. Какие зародыши? Я тебя сейчас на ремни порежу, — пообещал ему Сиплый.
— Ну вы то, вы, мне кажется, интеллигентный человек, — биолог бросился искать защиту у папаши Каца.
— Разумеется. Я верю вам полностью и сам давно уже подозревал нечто подобное. Вегетативное размножение, — важно закивал знахарь. — К чему вы это рассказываете?
— Всё очень просто, — Герберт внимательно прислушивался к биологу, — они схватили меня с собой, когда убегали, потому что я знаю где находятся три белых жемчужины.
— Врёт, — рубанул Герберт.
— Совершенно не вру, — побледнел биолог.
— Конечно же врёшь, зародыш, — в кабинет вернулась злая как мегера Лиана. — Ты думаешь мы сейчас побежим все вместе за ними? А нас там ждут с распростёртыми объятиями. Женя, второй вариант.
Внешник сидел привязанный к стулу весь бледный, и дико вращал глазами. Папаша Кац внимательно смотрел на него прикидывая как будет проще его усыпить. В коридоре послышался топот ног и через минуту в кабинет влетел взъерошенный посыльный.
— Лесник! Товарищ полковник, беда! — выпалил он с порога. — В челноке нашли бомбу!
— А вот и третий вариант. Иштар, ну ты и сука!
Глава 22
Гюрза
— Надеюсь вы там её оставили? — у меня защемило сердце, и я невольно дотронулся рукой до груди. Три километра, конечно, близко, но судя по тому, как взрывались ракеты при неудачном наступлении вполне безопасно. Возможно, в Улье заражение от ядерного взрыва охватывает меньшую площадь, иначе бы все давно уже стали атомитами. И всё же лучше бы они оставили ранец на месте или вообще отвезли его в другую сторону.
— Не-а… — у посыльного вытянулось лицо. — Её привезли, она наверху в джипе лежит.
— Ай, молодца, — отодвинула посыльного Лиана и побежала по лестнице на первый этаж.
— Папаша Кац, сделай так, чтобы они пока не очухались. У меня голова кругом идёт от всего этого, — бросил я на ходу рванув за Лианой. Выбежав во двор, я увидел двух безмятежно стоявших зольдат. Они курили и громко смеялись.
— В сторону, идиоты! — Лиана бесцеремонно растолкала их и осторожно вытащила ранец с заднего сидения. Увидев меня, она побледнела. — Вот же послал господь дебилов. Нельзя было в другую сторону отвезти? У вас в башке бульон вместо мозгов, дегенераты. — Лиана со злостью сплюнула им под ноги озвучив мои мысли. —
— Долго ехали? — спросил я перепуганных рядовых.
— Час где-то, а что? — ещё один папаша Кац.
— Три километра в час ехали? Задом что ли? — прикрикнула на них разъярённая Лиана.
— Это по прямой, а мы в объезд. Прямо если ехать дорога плохая, мы боялись, как бы она не сдетонировала, — попытался оправдаться солдат.
— Видите это кольцо? Перед вами таймер, бомба сама не взорвётся сколько её не тряси, а вот время назад не открутишь, — махнул я рукой.
— Отправим её в портал? — быстро сообразила Лиана и хмуро посмотрела на рядовых. — Вместе с нашими друзьями? — Они резко отпрянули от неё и побледнели.
— Идём вниз, там решим, — зная слабость Лианы к бомбам я закинул ранец на плечо и быстро пошёл назад. Внизу папаша Кац колдовал над киборгами. Учёный биолог молча встретил нас испуганным взглядом.
— Знает, что это, — сказала Лиана. — Ну что доктор, сейчас оденем тебя на спину ранец и отправим за тремя жемчужинами? Или рассказывай, что приготовили для нас.
— Я почти ничего не знаю, Иштар с ними говорила, — залепетал внешник, не сводя гипнотического взгляда с бомбы.
— Вроде как её убили или у меня неверные сведения? — переспросил я биолога.
— Живая она, что ей станется Я сам видел, как от неё Алистер Дарк выходил, — биолог боялся пошевелиться и бледнел с каждой секундой всё сильнее.
— Она живёт с ним? — присвистнул папаша Кац и поцокал языком. — Ай, как нехорошо.
— Не исключено. Они нас вместе провожали, старик её так нежно под руку держал, — деликатно сообщил внешник. А мне пофиг уже, пусть хоть за что угодно её держит.
— С какой платформы будешь, земляк? — спросил невзначай Сиплый.
— С 234– й. У меня там лаборатория. С людьми я дела не имел, — быстро добавил биолог.
— Напомни, что на ней ещё кроме четырёх челноков? — продолжил Сиплый.
— Склад готовой продукции, — промямлил себе под нос биолог. — Но я ни разу не резал ваших соплеменников. Я учёный!
— Да мы все здесь учёные, братан, — между делом сообщил Сиплый. — Ты гонишь нам шнягу, баклан. Какая 234– я? Если Иштар и дед ейный на другой живут?
— Я вас не понимаю, уважаемый, — растерявшись ответил учёный биолог.
— Он хочет сказать, что ты вводишь нас в заблуждение, — перевела Зараза.
— А, — кивнул внешник. — Они провожали нас на 234– й из ангара, а сами потом вернулись на 229– ю.
— Жень, надоели они мне все. Пора их убирать отсюда, осталось пятнадцать минут. Я не хочу ещё раз испытать те непередаваемые ощущения от ядерного взрыва.
— Я не смогу, — признался я. — Они всё же мои боевые товарищи.
— А я смогу, мне всё равно, — признался Сиплый, — ты только скажи, начальник.
— Да, Лесник, давай их спящими выкинем отсюда и ранец им на сдачу отдадим? — предложил папаша Кац.