И смерть лишь начало
Шрифт:
И почему у меня такое чувство, что я всё сделал правильно, и только что сдал важный экзамен?
Колокольчик еще раз звякнул, я вышел на улицу, дверь за мной захлопнулась, а затем я чуть не воткнулся головой в пузо Хагрида.
– - Гарри, где ты был? Я тебя повсюду искал!
– О, привет Хагрид. А я все по магазинам. Смотри, что я купил, - и, изображая простачка, начал показывать ему покупки.
– Всё очень нужно и полезное. И ни на что другое денег я не тратил. Правда, здорово?
– Гарри, но как же так? Ты
– на лице великана расплывалось удивление. Он осматривал меня, словно не понимая, кто я такой и что вообще произошло.
– Да пару раз плюнуть, Хагрид!
– я улыбнулся до ушей.
– Тут же всё, как и в магловских магазинах. Заходи и покупай. А список из Хогвартса у меня с собой, помнишь, ты сам спрашивал? Вот я и покупал всё по нему.
– Ты это, конечно молодец, - Хагрид почесал подбородок.
– Но Дамблдор просил меня помочь тебе с покупками. А ты вон как, всё сам...
– О, профессор Дамблдор очень любезный. Он, правда, такой добрый, что просил тебя помочь?
– Ага.
– А как именно он просил помочь?
– Ну, я всего-то не помню. Но запомнил, что нужно зайти с тобой в лавку к Олливандеру и выбрать палочку, а потом купить на день рождения что-нибудь. Лучше сову. Красивую, белую, чтобы она отличалась от других. Как и ты сам отличаешься от других. Вот.
– О, какой заботливый. Обязательно поблагодарю его, когда окажусь в Хогвартсе,- сообщил я Рубеусу.
– Ты очень вежливый мальчик, Гарри. Но я все еще не могу прийти в себя - как это ты всё ловко провернул. Меня то и не было минут пятнадцать...
– А чего время то терять? Зашел и купил. Да и магазины все около друг друга, очень удобно, - я не стал расстраивать Хагрида, и не сказал, что в баре он сидел не пятнадцать минут, а почти два часа.
– Гляжу у тебя ворон? А почему не сова?
– А он мне понравился. Смотри, какой забавный,- вороненок, поняв, что говорят именно о нем, каркнул и замахал крыльями.
– А как назовешь?
– Еще не придумал. Ну что, пойдем книги покупать?
– Пошли.
В книжном магазине "Флориш и Блоттс" я купил все восемь книг, что были в списке Хогвартса, как обязательные для покупки первокурсникам. Но на этом я не остановился и взял еще несколько: "Современная история магии", "Развитие и упадок Тёмных Искусств", "Величайшие события волшебного мира в 20-м веке", "История Хогвартса", за авторством Гариуса Томкинка, "Руководство по перевоплощению для начинающих", "Силы, дремлющие в вас: как с ними быть?", "Волшебная палочка - лучший помощник", "Словарь Рун", "Природная знать. Родословная волшебников", "Астрономия, Астрология, и Магия - Триединая связь", и наконец "Квиддич с древности и до наших дней". Пора, в конце концов, начать разбираться в любимом спорте волшебников.
Честно сказать, сейчас у меня просто таки огроменные пробелы в магических знаниях. И я был бы вообще полным нулем в этом вопросе, не знай канона Гарри Поттера.
Но теперь
Конечно, те дополнительные книги, что я приобрел, можно найти и в библиотеке Хогвартса. Но, во-первых, не охота терять целый месяц и ждать до первого сентября. А во-вторых, мне всегда нравились книги, и своя собственная библиотека. Так может, пришло время начать её собирать?
Тем более, добрый Хагрид оплатил все купленные книги, как подарок на день рождения. В такой ситуации, сам Мерлин велел купить побольше, и побыстрее прочитать всё и запомнить.
– Гарри, мне кажется, что ты лучше многих, а меня-то уж точно, знаешь, что ты должен себе купить, а?
– спросил Хагрид, когда мы вышли из книжного магазина.
Ну, а затем нам понадобился еще один час, чтобы закончить с покупками. Я приобрел медный телескоп, оловянный котел ?2, весы, перчатки, набор ингредиентов и компонентов для различных опытов и зельеварения, набор хрустальных флаконов, флакон изменяющих цвет чернил, перья для письма, и стопку пергамента для писем.
Хагрид спустился со мной в метро (там он снова сломал турникет).
В Лондоне я зашел в торговый центр и купил кое-что для семьи Дурсли. Красивую, подарочную "Поваренную книгу" для Петунии. Набор небольших расчесок, ножниц для ухода за усами и бородой, а также бритвенные принадлежности - это Вернону. Ну и Дадли также получил книгу для культуристов и бодибилдеров с фотографиями качков (там и старый, добрый Арни имелся), различными упражнениями и советами по сбалансированному питанию.
В кондитерской я выбрал огромный торт - надо же, в самом деле, отметить мой день рождения.
Хагрид оказался так любезен, что проводил меня до станции и посадил на поезд до городка Литл Уингинг. Добрый великан долго махал мне рукой, тщательно скрывая слезы. Все дело в том, что в Косом переулке я купил ему шикарный жилет из драконьей кожи (подрасту, себе тоже такой куплю), и сказал мол, что это подарок в честь нашего знакомства. Хагрид растрогался, долго жал мне руку, и говорил, что я лучший мальчик на свете. По-моему, он слегка преувеличивал. Хе-хе.
До дома номер четыре по Тисовой улице я добрался без происшествий уже под вечер. Вручил всем подарки, а потом показал вороненка. Дадли пришел от него в восторг. Взрослые приняли его более прохладно, переглянулись, и Вернон что-то буркнул в усы. Впрочем, я их успокоил, сказав, что надо потерпеть всего лишь месяц, да и сама птица именно им хлопот не доставит. Я всё беру на себя.
Сам вороненок вел себя осторожно, не каркал и не привлекал к себе лишнего внимания. Он, словно всё понимая, притих в клетке, и только временами с опаской поглядывал в сторону взрослых. Мне казалось, что если бы он умел, то включил "режим стелс" - так, всякий случай, от греха подальше. Вот же жук, хоть и птица!