И вновь искушение
Шрифт:
Несколько секунд Ричард лишь недоуменно смотрел на него. Как сказала бы Саманта, это настолько «охренительно», что невозможно даже поверить. Вероятно, она нашла бы даже забавным, что он, один из богатейших и влиятельнейших людей, оказался на обочине дороги, без всякой помощи со стороны служб, и был атакован голубями. Однако ему во что бы то ни стало нужно попасть на встречу.
С силой, выдохнув, он снял пиджак и бросил его на сиденье для пассажиров. Едва он это сделал, как бархатный мешочек, находившийся в кармане пиджака, выпал на пол.
– Не существует такой вещи, как проклятый бриллиант, – процедил Ричард сквозь зубы, нагибаясь, чтобы поднять его и снова затолкать во внутренний карман. Затем он достал домкрат и запасную шину.
Полазив по грязной земле, Ричард нашел плоский камень, чтобы подложить его под домкрат, и приступил к работе. Спустя несколько минут за спиной послышался звук ремонтной летучки, и Ричард выпрямился, подавив в себе желание, опустошить весь свой бумажник и предложить водителю все, лишь бы тот остановился.
– Доброе утро, – сказал он.
– Доброе. Спустила шина?
– Взорвалась. Кто-то вызвал вас? Крепкого телосложения парень кивнул:
– Диспетчер радировал, что звонил какой-то парень и сказал, что сам Рик Аддисон застрял на обочине дороги в своем «ягуаре». Стало быть, это ты Рик Аддисон?
– Я.
– Ты богатенький, говорят? Ричард незаметно сжал гаечный ключ.
– Это так. – Он надеялся на то, что многие люди уже успели узнать, что, будь он богат или нет, он не такая уж легкая добыча. Коль дело примет крутой оборот, ему может помочь и нелегальный револьвер, спрятанный в бардачке.
– Я собирался сказать тебе о том, что нужно хорошо выбирать машины, но поскольку это «ягуар» типа Е-1961, то эти слова не подойдут. Меня зовут Жарден. Ангус Жарден.
Ричард пожал ему руку:
– Рад познакомиться, мистер Жарден.
– Ха! Меня устроит «Ангус». Ты хочешь сменить шину или тебя взять на буксир?
– Обод колеса погнулся, так что я не уверен, что можно сменить шину.
– Тогда, значит, на буксир.
К тому времени как Ангус прицепил «ягуара» к своему грузовику, Ричард уже на двадцать минут опаздывал на встречу по Блэкпулу, а чтобы добраться туда, требовалось еще минут двадцать. Он снова посмотрел на часы, садясь рядом со своим спасителем в ремонтном грузовике.
– У тебя, случайно, нет мобильника? – спросил он.
– Пожалуйста, – ответил Ангус, передавая Ричарду мобильник.
– Спасибо. – Ричард набрал номер своей секретарши. – Сара, это Рик. У меня спустила шина, и я только въезжаю на А-1.
– Сэр, я пыталась дозвониться вам, но…
– Мой мобильник вышел из строя. Алленбек звонил мне? – Да, сэр. Он был… очень расстроен.
Черт побери!
– Что он сказал?
– Что если вы не можете прибыть вовремя на встречу, он не хочет, чтобы вы устанавливали сроки строительства для целого города. И еще он страшно ругался, но я…
– Достаточно, я хорошо знаком
Сара зачитала информацию, и Ричард записал данные на какой-то бумажке. После этого закрыл мобильник и передал его Ангусу. Если бы эта встреча была назначена с любым другим человеком, то представители противоположной стороны перенесли бы начало или отправили группу на поиски. Но только не Джозеф Алленбек, этот напыщенный маленький задиристый петух.
– Проблемы, милорд? Ричард пожал плечами:
– Как обычно. – Он внимательно посмотрел на водителя: – Знаешь, если ты согласишься отвезти меня по этому адресу в Вестминстер, я отдам тебе «ягуар».
Ангус громко засмеялся, и его неприятный смех напомнил рев дерущихся медведей.
– Вы дадите мне тридцать фунтов и позволите мне отвезти ваш «ягуар» в гараж моего брата, а я отвезу вас в Вестминстер, и мы будем квиты.
– Идет.
Саманта прислонилась к одной из голых стен выставочного зала и наблюдала за движением и блеском драгоценных камней вокруг нее. Вчера и даже сегодня утром она была возбуждена и слегка нервничала из-за перспективы присматривать за процессом. Сейчас же ее энтузиазм испарился.
Она подумывала о том, чтобы позвонить своему бывшему деловому партнеру и пожаловаться на превратности жизни.
Что касается Рика, то его чертов мобильник, не отвечал на ее звонки, хотя она звонила уже четыре раза. «Держись, Сэм», – сказала она себе. Она умела наблюдать и ждать, пока игроки вокруг нее не раскроют побольше карт.
Ее мобильник зазвонил, но мелодия была незнакомая. Она, извинившись перед музейными работниками, которые ее окружали, раскрыла мобильник и прошла мимо одного из полицейских, охранявших вход.
– Алло! – сказала она.
– Привет, любовь моя, – ответил голос Рика.
Даже по телефону она могла определить, что он чем-то огорчен.
– Откуда ты звонишь?
– Из холла «Мандарин Ориентал», – ответил Ричард. – У меня здесь ленч, и я жду, когда мне доставят новый сотовый телефон и автомобиль напрокат.
– Ага. А что случилось с твоим прежним мобильником?
– Его переехал седан.
– А твой «ягуар»?
– Спустила шина.
Саманта судорожно вздохнула, по позвоночнику пробежала волна острого беспокойства.
– С тобой все в порядке, Рик?
– В полном. Я встретил очень милого водителя ремонтной машины по имени Ангус и сейчас пытаюсь очаровать проклятого Джозефа Алленбека, чтобы он принял в расчет поломку автомобиля как уважительную причину моего опоздания.
– Похоже, у тебя выдался веселый день. На сей раз, последовала пауза.
– Ты не попала в какую-нибудь историю без меня?
– Не в большую, чем обычно.
– Ты можешь пояснить, Саманта?
– Не по телефону, когда ты стоишь в холле «Мандарин Ориентал».