Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

И вновь приходит любовь
Шрифт:

— Ох, простите, миледи, — пробормотала она, когда гребень застрял в спутанных волосах Эйли.

Когда «путаница» в волосах была устранена, а волосы надлежащим образом расчесаны, Эйли со вздохом откинулась на спинку стула и, покосившись на девушку, спросила:

— Мари, тебе здесь нравится?

— Да, миледи. Быть вашей горничной — огромное счастье.

Эйли криво усмехнулась:

— Вот уж действительно…

— Но это правда, миледи. Вы очень добры ко мне.

— Спасибо, Мари, но я спрашиваю о другом. Не

скучаешь ли ты по матери?

— Ну… Матушка занята другими детьми. Нас одиннадцать в семье, миледи.

Одиннадцать? Эйли невольно поежилась.

— А как насчет друзей?

— У меня нет друзей, миледи. Я была слишком занята, когда помогала матушке.

— Скажи, а здесь, в Данвегане, у тебя будет время завести друзей? Ты ведь хотела бы этого, правда?

Повернувшись на стуле, Эйли внимательно посмотрела на девушку.

Мари тихонько вздохнула.

— Да, миледи, хотелось бы…

Эйли похлопала ее по руке.

— Не беспокойся, Мари. Я намерена позаботиться о том, чтобы ты завела себе друзей.

И она действительно решила этим заняться. Что-то в этой девушке глубоко трогало ее. Возможно, Мари напоминала ей ее саму в ранней юности, в те годы, когда ей ужасно хотелось иметь кого-то рядом. Во всяком случае, Эйли твердо решила: прежде чем покинет Данвеган, непременно позаботится о безопасности и благополучии бедняжки Мари.

Тут девушка снова потупилась и проговорила:

— Знаете, миледи, миссис Макферсон и Фергус были ко мне очень добры… И лэрд — тоже.

— А ты встречалась с лордом Маклаудом?

— Да, миледи. Он самый красивый мужчина из всех, которых я только видела.

Мари тихонько вздохнула.

Эйли фыркнула и пробормотала:

— Да уж, могу себе представить…

Мари взглянула на нее с удивлением.

— А вы разве не считаете, что он очень красивый?

— Да, красивый, красивый, красивый, — проговорила Эйли в раздражении. — То есть привлекательный. Но знаешь, Мари, мужчину делает мужчиной не только привлекательная внешность.

— Конечно, миледи. Но ведь всем известно, что лэрд очень хороший и добрый человек. Он великодушный и очень сильный, и никто не сможет одолеть нашего лэрда.

Эйли снова фыркнула.

— Ну… кто-то все-таки чуть не сделал это.

— Вы говорите о его ране? Но ведь их было пятеро против одного — несправедливая схватка.

Пятеро?.. Один против пятерых? Эйли удивилась, но лишь на мгновение. А потом, вспомнив о могучих мускулах Рори, сообразила: ничего удивительного в этом нет. Потому что лэрд Данвегана действительно великий воин. И не только воин, но и необыкновенный мужчина, способный довести женщину до исступления своими ласками. При воспоминании о его ласках Эйли словно охватила лихорадка. Вскочив со стула, она заявила:

— Ладно, хорошо, все чудесно, Мари. — Она откинула волосы за спину. — Спасибо, дорогая, но сейчас я, пожалуй, пойду посмотрю,

не нужна ли миссис Мак моя помощь. Не хочешь ли пойти погулять? Сегодня чудесный день.

— Да, миледи, конечно. Но я лучше займусь вашим платьем.

— Ну… как хочешь.

Покинув свою комнату, Эйли ненадолго остановилась в длинном узком коридоре. Как лучше действовать? Решив осматривать этаж за этажом, она направилась к лестнице и чуть не столкнулась с лэрдом, выходившим из своих покоев.

— О, леди Эйлианна… Прошу прощения.

Он протянул руку, чтобы придержать ее.

— Ничего страшного, милорд. — Она отступила на шаг. — Знаете, лорд Маклауд, то, что вы чувствуете себя лучше, вовсе не означает, что вам следует немедленно возвращаться к своей ежедневной деятельности.

Он взглянул на нее вопросительно:

— И в чем же, по-твоему, заключается моя «ежедневная деятельность»?

Эйли пожала плечами:

— Ну… не знаю. Очевидно, у вас очень важные господские дела.

— Важные господские дела? — Рори усмехнулся. — Постараюсь это запомнить, Эйлианна.

Он стал спускаться по винтовой лестнице с ней рядом, подстраивая под нее свой широкий шаг.

— На вас сегодня очень красивое платье, миледи. Такое же красивое, как и то, что было утром.

Эйли остановилась и уставилась на него в изумлении:

— Не могу поверить, что вы это сказали, милорд. Знаете, не по-джентльменски напоминать мне про сегодняшнее утро.

Он медленно наклонился к ней. Его горячее дыхание опалило ее щеку.

— Я не джентльмен, Эйлианна, вот так-то.

— Без вас знаю, — фыркнула она.

Пытаясь поскорее избавиться от лэрда, Эйли чуть ли не бегом устремилась вниз по лестнице. Наступив на нижнюю юбку, невольно вскрикнула.

— Осторожнее. Смотри не… — Рори успел схватить ее, прежде чем она скатилась вниз по ступеням.

— Спасибо, милорд, — пробормотала Эйли, почувствовав, как вспыхнули ее щеки. — Все в порядке, милорд. Можете отпустить меня.

Она попыталась высвободиться, но лэрд крепко прижимал ее к своей груди.

— А может, я не хочу отпускать…

Он заглянул ей в глаза, и она почувствовала, как у нее подгибаются колени.

— Ах, пустите меня, — пробормотала Эйли, услышав голоса внизу.

Рори тихо рассмеялся:

— Непременно отпущу. Как только скажешь мне, куда шла.

Глаза Эйли расширились; ее охватила паника при мысли, что лэрд, возможно, догадался, что она задумала.

— Значит, я ваша пленница, лорд Маклауд? — прошептала она.

Он нахмурился и покачал головой:

— Нет, ты моя гостья, Эйлианна. И посему находишься под моей защитой. Что же касается «плена»… Видишь ли, просто хотел предложить, чтобы Коннор сопровождал тебя, поскольку ты незнакома с территорией замковых земель. Я сделал бы это сам, но у меня, к сожалению, срочные дела.

Поделиться:
Популярные книги

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV