I. Артефактор Лёвэ. В шашки с Судьбой
Шрифт:
– Поужинаем вместе? – он кивает на паб. Я немного отклоняюсь в сторону, как бы предлагая осмотреть себя, свое тонкое платье, отсутствие прически и макияжа. Колдун смеется:
– Я маг-отступник, кнопка. Идем? Я заказал столик на твое имя,- признается он, подмигивая, и мне остается только рассмеяться.
Метрдотель удивлен и расстроен, заказанный колдуном столик один из трех, не имеющих приватного щита, а значит нас увидят все. Колдуна и артефактора, каждого из которых не следовало пускать на порог достойного заведения. Все эти мысли читаются в гневно топорщащихся усах мужчины, в багровеющей шее
– Обожаю приходить в гости незваным,- хмыкает колдун и машет рукой мужчине за соседним столиком. Когда в ответ колдуну отсалютовали бокалом мне захотелось провалиться вниз, до самого Канала. Неизвестный мужчина ужинал с Мелиндой Ранте, светской львицей, известной своей щедростью по отношению к сиротским приютам. Юная красавица, она младше меня на два года, стала женой лорда Ранте сразу после того, как этой малоприятной возможности избежала я. Была некоторый сарказм в той ситуации – младший Ранте лишает меня дома и состояния, а старший зовет замуж.
– Знакомы?
– рассматриваю меню. Ничего не изменилось – изысканные названия и отсутствующая цена. Здесь собираются слишком богатые люди, они не считают выбрасываемые на ветер деньги, и хозяин паба этому очень рад.
– Доктор Шеффар, специалист в области магических перемещений,- колдун улыбается, вытягивает руку вверх цепляя кончиками пальцев полый шар, висящий над нами, и ставит в него свечу. В мягком, равномерном освещении его лицо становится одухотворенным, как у безумного ученого готового обрушить на мир всю мощь своего гения. Красуясь, колдун сплетает из пальцев замысловатую фигуру и вокруг источника света начинают кружиться полупрозрачные мотыльки. А мои пальцы вновь прижаты к его губам. И прежде чем я успеваю его осадить он шепчет, обдавая кожу горячим дыханием:
– Не могу не целовать, прости. Ты вернула мне смысл жизни,- он отпускает мою ладонь,- сложно удержаться. Не думай ничего плохого, просто сейчас мне это нужно,- устоять перед этими глазами сложно, и я прячу улыбку, низко склоняя голову. Немного романтики не должно мне повредить.
Вечер проходит довольно приятно. Я заказываю себе легкий салат и отваренную в семнадцати специях куру. Колдун берет жаренное, истекающее соком мясо напрочь игнорируя «траву». Он так же игнорирует и правила приличий, утаскивая с моей тарелки несколько ломтиков огурца. Это лучший вечер за последнее время. Мы громко смеемся и несравненная Мелинда бросает на нас гневные взгляды, а вот ее спутник украдкой показывает большой палец. Настроение портит только легкая головная боль. Сегодня я отправилась гулять в поисках вдохновения и потому мой нос украшали рабочие очки, сквозь которые мне были видны потоки магии. Их нельзя долго носить, но снять и положить в ридикюль смерти подобно – это единственная пара и если они сломаются…Это будет подобно перелому спины, жить можно только мучительно и неполноценно.
После того как миледи Ранте покидает паб, доктор подсаживается к нам. Бесцеремонно стягивает перчатку с левой руки колдуна и восхищенно присвистывает.
– Эти руки лучше прежних. Прощу прощения, леди. Мое имя…
– Доктор Шеффар, госпожа Лёвэ,- перебивает своего приятеля колдун. – Он просто обожает когда его зовут доктором, но при первой встрече стесняется
– Он просто вас ревнует, прекрасная госпожа,- доктор порывается поцеловать мне руку и тут же, едва коснувшись пальцев, восклицает,- так это вы автор этого великолепия? Хватай ее, друг, и тащи к священнику! С твоим ритмом жизни тебе пригодится собственный производитель дополнительных конечностей.
Мужчины перебросились парой слов, что-то об общих проектах, колдун утонил что доктор был одним из тех немногих единственных, кто не отвернулся от него после суда. Правда, потребовал клятву. Я пожала плечами, мне мало понятны взаимоотношения мужчин и женщин, а уж что там происходит в пределах «настоящей мужской дружбы» - и вовсе темный лес. Например, от настоящих друзей отца после неудачной дуэли не осталось никого.
– Знаешь,- доктор уже ушел, и колдун держал голую, без перчатки, ладонь перед собой,- мне бы хотелось спуститься в тот переход.
– А пыточную навестить ты не хочешь? – ворчала я скорее для проформы, сама часто заглядываю на дуэльную площадку, где искалечили руки отца и сломали мою жизнь. Или выправили, я бы не смогла жить с Бриушти. И за то, чтобы я жила как хочу, заплатил отец, по высшему тарифу.
– Не кисни, все будет хорошо,- колдун щелкнул меня по носу прохладным, металлическим пальцем. – Найду тебе мужа и напьюсь на вашей свадьбе, будешь потом детям рассказывать, как их крестный позорил тебя.
– А как будешь позорить? – втянулась я в игру.
– Я нацеплю твою фату и буду искать и себе вторую половину,- расхохотался колдун. – Мне же надо род продолжать. Я четвертый маг в семье, а значит Искра будет и у моего ребенка, главное, правильно жениться. Ты вот, прям идеальный вариант, но хочешь мужа в свой род.
– Ты найдешь мужа мне, а я жену – тебе,- улыбаюсь и мы скрепляем договор шуточно-серьезным рукопожатием. С сомнением смотрю на колдуна, и все же решаюсь:
– Ты не мог бы еще раз представиться?
– Ты забыла мое имя? – он выглядит оскорбленным.
– День был суматошный,- отвожу взгляд. Не стоит говорить мужчине, что запоминать его даже не собиралась. Сильной пол порой слишком щепетилен к тому, что задевает их гордость.
– Андор из Таргота,- процедил колдун, и скомкал салфетку, полыхнувшую между пальцев пламенем. Я ахнула, и тут же успокоилась – обжечь руки ему не грозит.
– Амбер Лёвэ из Гранполиса,- отзываюсь я, и улыбаюсь, - согласись мы не планировали продолжить общение.
– Ты думаешь, можно сделать такое,- за неимение слов он стянул вторую перчатку с руки,- и все? Ты думаешь я мог просто жить дальше?
– Я не говорю, что я права, Андор из Таргота, но жизнь учит разным вещам.
– Из-за одного ублюдка заклеймить всех?
– А если ублюдок не один? – вскидываю бровь,- если мне раз за разом встречался некондиционный материал, что тогда?
– Некон…что?
– Брак,- припечатала я,- недоделка, порченный товар.
– Порченный товар здесь ты,- бросает колдун и тут же замирает, прикрыв глаза. Я бы хотела торжествующе улыбнуться, но слишком уж горчит такая победа.
– Идем в твой переход Андор из Таргота,- зябко поддергиваю рукава, страстно желая оказаться дома, на жесткой лежанке под своим колючим одеялом.