Идеальный герой
Шрифт:
— Сделал, что требовалось. Это, наверное, из-за костюма. Будем считать, что в меня вселился дух капитана Уэнтуорта и мне волей-неволей пришлось стать героем романа.
Кей вспыхнула и тоже улыбнулась. Замечательная мысль!
— Вечером увидимся, — пообещал Оли и подмигнул ей в дверях.
Она осталась стоять в холле в оцепенении. Он опять подмигнул! Что все-таки это означает? Один раз еще можно принять за нервный тик, но два и больше подразумевают, что она для него не пустое место. А до вечера еще целая
Повернувшись, чтобы идти в гостиную, она едва не налетела на Адама.
— Я поставил для Бет чайник. Она требует рюмку водки, но я считаю, что лучше чай.
— Ах, спасибо, Адам…
— Может, мне тоже выпить чашку? — неуверенно спросил он.
— Если хочешь, — ответила Кей словно во сне, направляясь в кухню. — Разве ты сейчас не нужен на площадке?
— Нет пока. Честно говоря, я думал, если ты не очень занята…
— Думаю, я как раз ужасно занята, — произнесла Кей, собрала волосы в хвост и стянула розовой резинкой. — Столько дел надо переделать, пока Оли не вернулся, что и не сосчитать!
— А-а, — протянул Адам.
— Что?
— Ничего, — покачал он головой. — Пустяки.
Кей вынула из буфета две кружки и вспомнила, что Бет их не любит. Она пила чай только из чашки с блюдцем.
— И еще мне надо ухаживать за Бет, — добавила она. — Могла ли я предположить, что на моем диване будет лежать сама Бет Дженкинс?
— Не думаю, чтобы кто-нибудь слишком тебе завидовал, — заметил Адам.
— Ну, не такая уж она скверная, — возразила Кей. — Главное — уделять ей побольше внимания. Тебе какой чай?
— С молоком и без сахара, пожалуйста.
— Некрепкий?
— Ты заметила? — улыбнулся Адам.
— Заметила. Думаю, Джемма тоже…
Кей игриво взглянула на Адама — ей хотелось ускорить события.
— Ты сегодня виделся с ней?
— Нет. То есть не разговаривал. Я подъехал к Коббу в тот самый момент, когда упала Бет.
— Ах да, — спохватилась Кей. — Значит, тебе надо пойти туда и поговорить с ней.
— О чем? — не понял Адам.
Кей перестала наливать в кружки молоко и взглянула на него с укором.
«Нелепый вопрос! — подумала она. — Ведь он наверняка жаждет увидеться с ней после того восхитительного ужина вдвоем».
— Она сказала, что ждет не дождется встречи с тобой.
— Да?
Кей потупилась. На самом деле Джемма ничего подобного не говорила, но немного приукрасить не повредит. А может быть, благодаря ее маленькой лжи все вскоре образуется в лучшем виде?
— Да, — подтвердила Кей, — она призналась мне, что ты образцовый джентльмен и что она не прочь проводить с тобой побольше времени.
Адам вскинул брови и посмотрел на нее со странной усмешкой, как будто не вполне верил ее словам. Кей решила не придавать этому значения.
— Знаешь, в чем твоя главная проблема, Адам? — продолжила она гнуть свою
— Нет, но у меня такое впечатление, что ты мне подскажешь.
— Ты даже не представляешь, какой ты милый, — сказала Кей. — И таких по-настоящему милых мужчин всегда не хватает.
— Да ладно…
— Да-да! — не уступала Кей.
Ей вспомнились ее прошлые увлечения — мужчины, в которых она когда-то разочаровалась — во всех до единого. Начиналось все вполне радужно, и Кей, неисправимо романтичная особа, неизменно верила, что наконец-то нашла своего единственного, а буквально через несколько недель ей уже разбивали сердце.
— Вокруг столько обаятельных мужчин. Я сама так часто подпадала под их обаяние, но всегда ненадолго. Очарование преходяще — оно похоже на маскарадный костюм, который надевают для того, чтобы поразить чье-то воображение, но как только человек его снимет, ты остаешься…
— С чем?
Адам едва заметно улыбнулся. Кей подняла глаза к потолку:
— …с дыркой от бублика.
Он прищурился:
— С дыркой от бублика?
— Знаешь, как в шоколадном пасхальном яйце. С виду такое вкусное и нарядное, а внутри пустое.
— И наряженное в маскарадный костюм…
— Ну, ты понял, что я имею в виду, — вдруг смешавшись, перебила его Кей. — В любом случае ты не пустышка и не прячешься под маской.
— Рад слышать.
— Ты очень славный и заслуживаешь счастья, — убежденно произнесла Кей, размешивая чай.
Ей, вероятно, хотелось еще что-то добавить, но она промолчала, подала Адаму кружку и занялась чаем для Бет.
— Ты, по всей видимости, считаешь, что изучила меня досконально, — заметил Адам. — Но одну важную подробность ты все же упустила. Забыла об одной вещи.
— Какой? — поинтересовалась Кей.
— О моей куртке. Она до сих пор на тебе.
— Ой! — воскликнула она. — Правда, на мне!
Кей засмеялась, сдернула с себя куртку и вернула Адаму.
— Какой ты милый, Адам! Я говорила тебе об этом?
— Говорила.
— Ой-ой-ой! — неожиданно раздался из гостиной пронзительный вопль.
— Пациентка зовет. Не смею тебя задерживать.
Она улыбнулась, взяла красивую фарфоровую чашечку с блюдцем и поспешила в гостиную.
Глава 19
Утро выдалось хорошее, если не считать падения Бет с Кобба, и Тереза была удовлетворена отснятыми сценами. После перерыва на обед решили ехать в Марлкоум и поработать в интерьерах.
Даже Джемма осталась довольна собой в утренних эпизодах. Она единственная из актеров не путала текст, и новый знакомый Роб похвалил ее за отличную игру. Джемма нашла глазами его широкоплечую фигуру. Роб помогал укладывать осветительные приборы, и мускулы на его сильных руках напрягались от тяжести.