Идущий на смех
Шрифт:
Запишите достижение « ».
Если Вы впервые попали на этот параграф, запишите ключевые слова «С », 10 пунктов Героизма и 20 пунктов Вдохновения. Если Вас не устраивает эта концовка, и Вы желаете другого завершения истории, переходите на параграф «0».
618
Едва заметив мерцающий свет, Вы поняли, что не один гуляете в этом коридоре, и за поворотом кто-то приближается.
Поскольку прятаться посредине прохода негде, Вы прижимаетесь к стене, тушите свой огонь и поднимаете мушкетон наизготовку.
— Если Вы везучий — 625
— Если нет — 1113
619
— Подмастерье? — без особого энтузиазма переспросил Сильвестр, поглаживая бороду. — Да вы мне в отцы годитесь. В таком возрасте человека уже не начинают обучать азам прикладной алхимии. Свои смеси, соли и эликсиры, своё рабочее место и инструменты я содержу в надлежащем порядке сам и не могу доверить никому, уж не обижайтесь. Просто иначе такой «помощник» мне так напомогает, что потом не разберёшь.
— Сказать, что у Вас есть некоторые представления об алхимии (Эрудиция) — 1114
— Показать — 1118
— Поблагодарить за потраченное на Вас время и вежливо проститься — 963
620
Безусловно, многие из этих людей втайне разделяли Ваши взгляды и были согласны со многим из того, что было Вами сказано.
Но отдельно взятые гвардейцы не были готовы идти на такой риск, без гарантированной поддержки большинства, которой Вам так и не удалось заручиться.
В итоге Вас задержали, и, организовав показательный суд, на котором Вашу судьбу не решили, а порешили, — так же показательно и страшно казнили, в назидание всем мятежникам и смутьянам.
Если попадаете на этот параграф впервые, добавьте ключевые слова « » и запишите 5 пунктов Вдохновения. Если Вас не устраивает эта концовка, и Вы желаете другого завершения истории, переходите на параграф «0».
621
Если это Вас хоть немного утешит, за всю историю человечества едва ли наберётся большое количество народа, умудрившегося погибнуть таким экзотическим способом.
Если попадаете на этот параграф впервые, добавьте ключевые слова « » и запишите 10 пунктов Вдохновения. Если Вас не устраивает эта концовка, и Вы желаете другого завершения истории, переходите на параграф «0».
622
— В молодости я участвовал во многих битвах. Ты ещё не ходил пешком под стол, когда мне приходилось отстаивать интересы Кокани не только острым словом, но и острым мечом, — на Ваших губах возникла едва заметная улыбка, вероятно, не из-за самих войн, а из-за того, каким юным и сильным Вы были в те годы. — Я не рождался на свет стариком. И не всегда был шутом. Я дворянин, и воспитывался как воин. Но жизнь — штука сложная.
— Ну ты прям меня растрогал. Воитель? Да ещё и дворянин? И как я должен брать подобного человека в рядовые солдаты? Разве что только в генералы, да. Ты, конечно же, извини меня, но то, что ты был силён и молод когда-то — ещё не означает, что ты пригоден к службе сейчас, — снисходительно улыбнувшись, заметил чиновник. Вам не понравился его тон.
— Двинуть в морду (если Вы вспыльчивый и не выдержали проверку) — 602
— Сдержаться
623
Провернуть нечто подобное было достаточно сложно, несмотря на то, что Вы знали замок, умело петляли по закоулкам и умели постоять за себя.
Склад охраняли швейцарцы, и в данном случае это было как плюсом, так и минусом: с одной стороны, им было плевать на любые чины и звания — они подчинялись лишь своим непосредственным командирам; с другой, в отличие от местных гвардейцев — они были людьми пришлыми, ещё не знали всех в лицо и не особенно разбирались в особенностях местных взаимоотношений (да и, в общем-то, и вникать не хотели).
Поэтому, с одной стороны, они не узнали Вас и не подняли панику при Вашем появлении, а с другой — с ними невозможно было бы договориться, как со старыми знакомыми.
Так или иначе, Вы, ещё недавно не чувствовавший в себе сил разобраться с одним стражником в темнице — справились с несколькими. Вопрос в том, как. В дело пошли и дубинка и факел, и Ваш шутовской наряд, и факт того, что старичка в таком наряде не воспринимали всерьёз.
Добавьте +20 пунктов Героизма. Если Вы жестокосердный — выдерживайте проверку (выдержали — лишь оглушили, не выдержали — добили охрану) или запишите себе 12 пунктов Злодеяния.
Заблаговременно подпалив рассыпанный порох с безопасного расстояния, Вы успели уйти достаточно далеко от собственно склада (если Вы не убили охранников, то отволокли их оттуда в безопасное место).
Бабахнуло, так бабахнуло: казалось, что целый замок тряхнуло до основания — даже потолок и стены местами порушились в том месте. Впрочем, с настоящим землетрясением это, конечно же, не сравнить. Да и в замке есть не один пороховой склад на всякий пожарный.
Тем не менее, своей цели в виде бардака и суматохи Вы всё-таки сумели добиться — на какое-то время всем будет не до Вас — 633
624
Отбросив прочь алебарду, Вы мчитесь, сверкая пятками, но умчаться далеко не удаётся. Гремит выстрел, Вы падаете сражённым, а капитан Лагот опускает пистолет и велит своему человеку проверить.
— Если Вы живучий — 1140
— Если нет — 1128
625
Спустя некоторое время Вы слышите приближающиеся звуки шагов, фразы на немецком и смех, расходящийся под сводами лабиринта переходов. От волнения Вы даже задержали дыхание.
Вскоре перед Вашим взором возникли трое швейцарцев в кирасах с наплечниками и латными воротниками, шлемах с цветными плюмажами и разноцветной форме с буфами, вооружённые короткими широколезвенными пиками.
На Ваше счастье они прошли мимо, не заворачивая в этот проход.
— Если Вы забывчивый (или выдерживайте проверку) — 631
— Если нет — 649
626
— Ну вот, и этот туда же! — издав звуки, напоминавшие нечто среднее между плачем и смехом, проворчал Сильвестр. — Если бы это было в моих силах — сидел бы я сейчас здесь и корпел тут над перегонным кубом и таблицами? Ну, подумайте сами! Я бы сейчас сам был помоложе, покрасившее, поздоровее, жил бы в шикарном замке и готовил бы подобные эликсиры для Папы Римскогом и прочих, кто готов щедро раскошелиться…