Игра Ловца
Шрифт:
— Я верен Железному Трону, — на лбу толстяка выступил пот, — просто это все так…
— Это все скоро закончится, — перебил его Джейме, — Имперский Флот, с подкреплением, на пути к Чаячьему Городу. Держитесь Ланнистеров, сир Бенедикт — и вскоре вы вступите во владение Орлиным Гнездом.
«Слюнтяй» — раздраженно подумал Джейме, входя в ворота замка. Хоть и носит славное имя Арренов, а все равно торгашеское нутро дает о себе знать. Сир Бенедикт, родом из той ветви Ареннов, что много лет назад поселилась в Чаячьем Городе, занимаясь торговлей и женя своих сыновей на купеческих дочках. Когда вскрылось предательство Робина, Джейме наспех объявил Бенедикта новым Лордом
До утра было еще далеко и Джейме решил поспать хотя бы несколько часов. Пса Жабодава он отпустил в город, на случай если кто-то еще решит устроить мятеж. Сам Джейме, дав распоряжения охране, ушел в бывшую спальню лорда Графтона и, скинув одежду, устало развалился на кровати. Но едва он сомкнул глаза, как послышался сильный стук в дверь.
— Простите сир, — Джейме услышал робкий голос оруженосца, — я не хотел вас будить…
— Ну и убирайся, раз не хотел! — рявкнул в ответ Джейме.
— Это корабли, сир! — послышался голос в ответ, — они уже входят в порт.
— Что?! — Джейме вскинулся, второпях напяливая одежду, — наконец-то!
Он открыл дверь, впуская рыжеватого юнца, из младших Свифтов — и чуть не пропустил блеск заточенной стали, направленной ему под ребра. Джейме спасло лишь то, что он успел подставить золотую руку и металл только лязгнул о металл. В тот же миг оруженосец, с силой, которой никак не ожидаешь от тощего подростка, отшвырнул Джейме обратно на кровать. Кинжал занесся вновь и Лорд-Командущий обреченно понял, что не успеет отразить второй удар. Тут же Джейме почувствовал, как его тело охватил ледяной холод, его облекло нечто черное, соткавшееся из ночной тьмы. В глазах убийцы мелькнуло удивление, на миг он замешкался, что его и погубило: призрачная рука схватила за горло юного Свифта и тот, хрипя и дрыгая ногами, повис в воздухе. Кинжал выпал из его ослабевших пальцев, из распахнутого рта хлынула кровь. Послышался мерзкий хруст и мертвое тело упало на пол с переломанной шеей.
Джейме, пошатываясь, подошел к двери и закрыл ее на засов.
— Спасибо, — буркнул он: что же, следует признать, что сейчас отродье Саломеи спасло ему жизнь. Рядом с ухом послышался тихий смешок и тень, скользнув у него над плечом, обвила мертвого Свифта подобно змее. Призрачные пальцы коснулись носа и подбородка мертвеца, вошли в широко распахнутые глаза и резко дернули.
— Пекло! — Джейме невольно отшатнулся — вместо лица Свифта на него уставилось разбойная небритая рожа с седоватой щетиной. Рука тени вновь коснулась мертвого — теперь на Джейме смотрела пожилая женщина с брезгливо поджатыми губами. Объяснять, что это значит Джейме было не нужно — все, что надо о Безликих, он уже знал от нового Мастера над Шептунами. Внезапная догадка пронзила его — и как он не понял, что кроется за внезапной сменой настроения у Робина Аррена?
— Надо сообщить Серсее, — Джейме метнулся к столику, где лежало перо и бумага, когда его остановил новый стук в дверь.
— Кто там? — хрипло выкрикнул Джейме.
— Лайл, — ответили за дверью.
— Докажи!
— Чего?!
— Докажи! — упрямо повторил Джейме, — как мы называли друг друга в детстве?
— Ты спятил?
— Докажи, тогда открою.
За дверью смачно выругались, отпустив в адрес Джейме ряд эпитетов, которые тот не слышал с тех самых пор, как играл в Воина с детьми отцовских
— Что все это зна… — вошедший в комнату Лайл Крейкхолл прервался на полуслове, увидев мертвеца, — а это еще кто?
— Неважно, — мотнул головой Джейме, — скажи пусть найдут моего оруженосца.
— Твоего… что?
— Оруженосца, — ответил Джейме, — где-то должен лежать его труп.
— Лорд-Командующий, у нас нет времени на оруженосцев, живых или мертвых, — отчеканил Лайл, — у меня плохие новости.
— Куда уж хуже, — хмыкнул Джейме, — что там еще?
— Только что в море появились корабли, — сказал Лайл.
— Разве это плохие новости? — удивился Джейме, — даже раньше, чем я надеялся… — он осекся, только сейчас разглядев лицо Лайла. Таким серьезным он его не видел уже давно.
— Это не Имперский Флот, — сказал Крейкхолл, — это корабли Браавоса.
— Лев попался в капкан!
С вершины нависавшего над городом холма, Джон Ройс с чувством глубокого удовлетворения наблюдал за тем, как выстраиваются перед гаванью Чаячьего Города браавосийские галеи.
— Если они здесь, значит Имперскому Флоту конец, — сказал Ройс сопровождавшим его лордам. — Цареубийце уже не выбраться.
— Пойдем на штурм? — спросил его лорд Корбрей.
— Спешить некуда, — отмахнулся Ройс, — этот город — крепкий орешек.
Все можно было решить одним ударом, еще несколько дней назад, с сожалением подумал Ройс. Поначалу он хотел сохранить втайне новый приказ Робина Аррена, но, видать, кто-то донес Цареубийце о его планах и он затворил горд. Когда Ройс потребовал его впустить, упирая на их «союзничество», Джейме в ответ предложил войти в город только самому Ройсу, вместе с остальными лордами-командирами. Все стало яснее ясного — и Ройс вернулся к своему войску, взяв город в осаду.
— Подождем немного — и горожане сами выдадут нам Ланнистеров, — вслух сказал он. — Вот если он сумеет удержаться там хотя бы три дня — можно и на штурм. К тому времени, как раз подойдут Линдерли и Колдуотеры… кстати, что от них слышно?
— Я трижды посылал ворона в Змеиный Лес, — пожал плечами Лионель Корбрей, — и из Орлиного Гнезда — не только Линдерли, но и Колдуотерам. Ответа до сих пор не было, так что я отправил в Змеиный Лес своего брата.
— Что там могло стряcтись? — пробормотал Ройс и пожал плечами, — впрочем, если они опоздают, тем хуже для них. Будет обидно пропустить участие в битве, что забьет последний гвоздь в гроб Империи.
Так думал и Лукас Корбрей, нетерпеливо понукая своего коня, скачущего по лесной дороге. Вместе с братом они шли на юг, после того как Робин созвал вассалов, однако на полдороге к Чаячьему Городу, Лионель отправил брата назад: узнать, почему до сих пор нет ответа из Стылых Вод и Змеиного Леса? Лукас подчинился с большой неохотой, уверенный, что задержка вызвана совсем пустячной причиной, из-за которой Лукас пропустит славную победу над Ланнистерами. Наверняка Линдерли и Колдуотеры уже в пути, поэтому вороны и не могут их найти, полетев прямо в их замки. Но лорды взяли с собой и мейстеров, а кроме них послать воронов некому. То и дело Лукас нетерпеливо привставал в седле, вглядываясь в вившуюся перед ним дорогу: не пылит ли где вдалеке войско опоздавших лордов? Но миля следовали за милей, а Лукас так и не встретил ни потерянного войска, ни кого-то, кто видел или хотя бы слышал о нем. Так он добрался до родового замка, где он мог переночевать и перекусить. Наутро он выехал из Дома Сердец, пересек реку и углубился в Змеиный Лес.