Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Игра в безумие (сборник)
Шрифт:

– Да, разумеется.
– Он умолк.
– Я слишком любопытен... допустим, но...

– Понимаю.

– Клер, - спокойно спросил он.
– Что с вами?

– Ничего.

– О чем вы думаете? В мыслях вы совсем не здесь.

– Что-что?

– О чем вы думаете?

– Я не думала, что это заметно. Простите.

– Заметно, - подтвердил Клинг.
– Кто это был? Клер покосилась на него.

– Вы лучший сыщик, чем я думала.

– Для этого не нужно быть великим детективом, - ответил он.

В

голосе его звучали грустные ноты, словно подтверждение его подозрений остудило весь его пыл.

– Мне не мешает, что вы грустны или разочарованы. Многие девушки...

– Не в том дело, - перебила она его.

– Много девушек грустных и разочарованных, - продолжал он.
– Их оставит парень или просто они перессорятся, - ну, как обычно кончаются все романы...

– Не в этом дело, - отрезала она, и, взглянув через стол, он увидел её затуманенные слезами глаза.

– Эй, послушайте, я...

– Прошу вас, Берт, не надо...

– Но вы же сами сказали, что это был мужчина. Вы сказали...

– Ничего, - ответила она.
– Ничего, Берт, - и закусила губу.
– Ничего. Был один парень, и я по нему с ума сходила. Мне было семнадцать, как Дженни Пэйдж, а ему девятнадцать.

Клинг ждал. Клер подняла бокал и отпила из него. С трудом проглотила, потом вздохнула. Клинг молча наблюдал за ней.

– Я встретила его в клубе "Темно". Мы безумно полюбили друг друга. Знаете, как это бывает, Берт? Так случилось и с нами. Мы строили такие планы... грандиозные планы. Мы были молоды, сильны и любили друг друга.

– Не... не понимаю.

– Его убили в Корее.

За рекой засветилась реклама: "МОЖНО ЖАРИТЬ". Над столом повисла тишина. Клер уставилась на скатерть. Клинг нервно потирал руки.

– Так что не спрашивайте меня, почему я хожу в "Темпо" и как дурочка вожусь с детишками вроде Хада и Томми. Вновь и вновь я ищу его, Берт, вы понимаете? Ищу его лицо, его голос, его юную красоту...

– Вам не найти его, - твердо сказал Клинг.

– Я...

– Вам не найти его. Нет смысла пытаться. Он мертв и погребен. Он...

– Я не хочу вас слушать, - заявила Клер.
– Проводите меня домой, пожалуйста.

– Нет, - отказался он.
– Он мертв и погребен, а .вы хороните себя заживо, делаете из себя мученицу, ведете себя как вдова в трауре. В двадцать лет! Что, черт возьми, с вами происходит? Вы что, не знаете, что люди умирают ежедневно? Вы этого не знаете?

– Замолчите, - крикнула она.

– Вы не видите, что губите сами себя? Из-за детской любви... из-за...

– Замолчите, - крикнула она снова. На этот раз была на грани истерики, и некоторые из соседей по залу оглянулись на них.

– О нет!
– дрожащим от напряжения голосом сказал Клинг.
– Похороните себя! Похороните свою красоту и замкнитесь в себе! По мне хоть всю жизнь носите траур. Но, думаю, это только предлог,

вы обманываете саму себя.
– Он умолк, потом сердито закончил: - Пошли из этого аквариума!

Уже начал вставать, одновременно поманив официанта. Клер неподвижно сидела напротив него. А потом вдруг ни с того ни с сего расплакалась. Слезы вначале понемногу пробивались из-под опущенных век и медленно стекали вниз по щекам. Потом она вся поникла, плечи её задрожали, она судорожно сжала руки, тихо всхлипывая, и слезы уже хлынули рекой. Никогда до того не видел он такого откровенного проявления горя. Отвернулся, не хотел смотреть на нее.

– Что угодно, сэр?
– спросил официант, бесшумно подойдя к столу.

– Еще раз то же самое, - ответил Берт. Официант уже уходил, когда Берт схватил его за рукав.

– Нет, подождите! Вместо одного виски с содовой принесите двойной чистый виски.

– Да, сэр, - ответил официант, удаляясь.

– Я больше не хочу, - захныкала Клер.

– Ничего, выпьете.

Она снова расплакалась. Теперь Клинг смотрел на нее. Немного повсхлипывала, и потом слезы перестали течь так же неожиданно, как и начали. Лицо её осталось чистым, как улица после внезапной летней грозы.

– Простите, - сказала она.

– Вы не должны извиняться.

– Мне уже давно надо было поплакать.

– Ага.

Официант принес напитки. Клинг поднял бокал:

– За новое начало.

Клер взглянула на него. Только после долгой паузы потянулась к стоявшему перед ней двойному виски. Но все-таки взяла бокал, подняла его и коснулась им края бокала Клинга.

– За новое начало, - сказала она и быстро выпила виски.
– У, крепко!

– Вам полегчает.

– Да, простите меня, Берт. Я не должна была обременять вас своими проблемами.

– Скажите мне прямо: думаете, кто-нибудь ещё понял бы их так быстро?

– Нет, - признала она и устало улыбнулась.

– Видите, уже лучше.

Она смотрела на него, словно видела впервые. Слезы ещё сверкали в её глазах.

– Может быть... может быть, понадобится много времени, Берт - ответила она. Голос её доносился словно издалека.

– У меня уйма времени, - сказал он. И потом, словно испугавшись, что она его высмеет, быстро добавил: - Я только и делаю, что убиваю время, Клер, и вполне могу подождать.

Казалось, она снова расплачется. Протянув руку над столом, он накрыл её запястье.

– Ты... Ты прелесть, Берт, - и голос её задрожал, едва не срываясь в плач.
– Ты добрый, милый, нежный и очень красивый, знаешь? Думаю... думаю, ты очень красив.

– Видала бы ты меня, когда я причешусь, - рассмеялся он.

– Я не шучу, - сказала она.
– Ты все ещё думаешь, что я шучу, но ты ошибаешься, я... я серьезно.

– Знаю.

– Да...

Он заерзал на стуле и поморщился.

Поделиться:
Популярные книги

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Работа для героев

Калинин Михаил Алексеевич
567. Магия фэнтези
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
6.90
рейтинг книги
Работа для героев

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи