Игра в кошки-мышки
Шрифт:
— Ты не должна мыть полы, — произнес он. Он не ожидал увидеть ее здесь. Он так о ней беспокоился!
— Не понимаю, чего ты так злишься?
— Кто-то попросил тебя помыть полы?
— Я в состоянии работать по собственной инициативе.
Кэрри удивило, что уголки губ Нико поползли вверх. Может, он внезапно смилостивился?
— А как ты доберешься до отеля, в который разместили других здешних постояльцев? — спросил он.
— Прогуляюсь или возьму такси…
— Не смеши меня!
Услышав шаги, оба повернулись. Та самая женщина, которая натирала
— Мама!
Мама? Кэрри могла только с удивлением смотреть на пожилую женщину, которая оказалась принцессой Нироли Лаурой.
— Ты ничем не поможешь, Нико. Отвези эту юную леди во дворец, где она будет моей гостьей. Я настаиваю, — сказала она, подняв к лицу руку с великолепным маникюром. — Ты же знал, что найдешь меня здесь. — Она взглянула на сына, потом на Кэрри. — Этот отель его отец подарил мне в день нашей свадьбы. — Женщина нежно потрепала Нико по щеке и прошептала: — Всегда такой заботливый, мой Нико…
Видимо, у Нико раздвоение личности, потому что Кэрри не знала того мужчину, к которому обращалась сейчас принцесса Лаура.
Сглотнув от удивления, девушка попыталась уложить в голове все факты: во-первых, эта женщина — бабушка ее ребенка, а во-вторых, она только что пригласила ее пожить во дворце. Это поразительно! Невероятно!
Осознав, что, должно быть, неприлично так пялиться на принцессу Лауру, Кэрри зарделась и поспешно отвернулась.
— А мы составили отличную пару уборщиц, согласен, Нико?
— Без сомнения, ваше королевское высочество.
— Никаких титулов здесь, Нико, — настояла его мать. — А ты можешь называть меня Лаура, — попросила она Кэрри, ласково улыбнувшись.
— Я Кэрри… Кэрри Эванс, — представилась девушка, начиная успокаиваться, хотя и знала, что приглашение его матери не радует Нико.
— Кажется, я видела тебя раньше, идущей по дворцовому саду, — заключила принцесса. — О, не переживай! Ты же не сделала ничего плохого. Так-то лучше, — воскликнула она, потрепав Кэрри по щеке. — Мне нравится твоя улыбка… Нико, — добавила она, — прошу, организуй, чтобы багаж этой юной леди переслали во дворец. Кэрри поедет со мной, в моей машине…
Входя под дворцовые своды под руку с ее королевским высочеством принцессой Нироли Лаурой, Кэрри еще не отошла от потрясения, которое пережила. Впрочем, ее ожидал еще больший шок. Девушка не могла ни с чем сравнить свою комнату во дворце. Главная спальня была похожа на спальню сказочной принцессы. Белые муслиновые шторы на окнах, огромная кровать, укрытая кремового цвета шелковым покрывалом, а на ней белоснежные подушки.
Но это все мир Нироли, напомнила себе Кэрри, когда горничная показывала ей комнаты. Здесь все возможно. Этот мир принадлежит Нико.
Трудно было найти сходство в характерах Нико и принцессы Лауры. Она такая добрая и мягкая, а он наоборот.
Нико… Мысли Кэрри всегда возвращались к нему. Ее сердце сжалось. Едва ли она сможет избежать встречи с ним здесь, во дворце.
Чтобы отвлечься от мрачных мыслей,
Ванная тоже была роскошна. Розовый мрамор, розовая же сантехника. Сама ванна могла бы с легкостью вместить троих. Светильники были вмонтированы в потолок, на многочисленных полочках стояли шампуни, гели, муссы и скрабы, которых хватило бы на целый магазин. Принцесса Лаура попросила Кэрри непременно попробовать все. Девушка всего лишь окажет ей услугу, если выполнит ее просьбу…
Проснувшись следующим утром, Кэрри снова подумала о том, как такая чудесная женщина, как Лаура, может иметь такого сына, как Нико Фьереца? Кэрри тряхнула головой, прогоняя эти мысли. Нико не заставит ее сидеть в комнате! Принцесса Лаура сказала, что Кэрри может чувствовать себя здесь как дома. Было бы непростительно сидеть в комнате, когда за окном такая великолепная погода, а дворцовые сады так прекрасны…
Конечно! Разве это не то, что доктор прописал? — подумала Кэрри, закрывая дверь в свои апартаменты. Он говорил, что свежий воздух на пользу малышу…
Нико не мог в это поверить. Кэрри остановилась во дворце по приглашению его матери! А значит, он не может ничего с этим поделать: здесь не его дом, чтобы делать все, что душе угодно. Не видеть Кэрри Эванс было ужасно, но это… это еще хуже. Он и так не мог выбросить ее из головы. Нравится ему или нет, но одна его половина всегда тянулась к ней.
Расстегнув воротник рубашки, Нико подошел к окну. Окна его покоев выходили в сад и на озеро. Чудесный вид… при нормальных обстоятельствах. Нико увидел Кэрри и стиснул зубы. Она босиком беззаботно бегала по аккуратно стриженой лужайке. Где, Кэрри думает, она находится? В муниципальном парке?
Отвернувшись, Нико бросил пиджак на спинку стула, снял рубашку и прошел в ванную. Кэрри Эванс не его забота. Он снял джинсы и боксеры и встал под ледяной душ. А после, чтобы расслабиться, нужно позаниматься спортом. И быть подальше от Кэрри Эванс. Но перед этим необходимо поговорить с ней и узнать, чего она добивается, пока ее маленькая игра не вышла из-под контроля.
Мне нужно быть сильной…
Кэрри бежала по траве, пока не оказалась в тени раскидистых деревьев. Она только что поговорила с принцессой Лаурой. Та была к ней невероятно добра.
Лаура — бабушка моего ребенка, а я не могу даже рассказать ей об этом. Даже если забыть о принадлежности Лауры к королевской семье, любой ребенок был бы счастлив иметь такую бабушку.
Опустившись на лавочку среди деревьев, Кэрри положила руки на живот и безмолвно поклялась своему малышу, что все исправит до того, как покинет Нироли. Легкий ветерок трепал ее рыжие волосы. Кэрри не заметила, как ее глаза закрылись, и она погрузилась в сон.
— Ты хоть понимаешь, как это выглядит?