Игра в любовь без правил
Шрифт:
— Ничего, Фэйт… — Элла постаралась беззаботно улыбнуться. Слава Богу, хоть Фэйт замечает такие вещи! А вот Миранда на упрек Фэйт только досадливо дернула плечом. — Слушай, Миранда, может, посоветуешь, что делать? У нас тут на столе самая настоящая «дурь»! Проклятье! И куда нам ее девать?!
Миранда нахмурилась, недолго подумала и равнодушно бросила:
— Отнесите ее туда, откуда взяли.
— Что? — Фэйт даже отшатнулась от изумления. Челюсть у нее отвалилась.
— Что слышала! Ну, так как, Элла, напустить тебе ванну?
Элла наконец выкарабкалась из объятий дивана.
— Кстати, кто не хочет, может не ходить. Мне сегодня стукнуло двадцать девять, а единственный подарок, который я получила, — это пакетик с «дурью».
— Ну… заранее ведь никогда не знаешь, как дело обернется, верно? «Будь готова» — таков мой девиз. И раз уж речь зашла об этом… Тебе не нужен презерватив? Так, на всякий случай?
Голова у Эллы шла кругом. Лица обкуренных наркоманов сменялись воображаемыми картинами того, что ждало ее вечером. Презервативы, конечно, штука полезная, причем не только в том случае, ради которого они, собственно говоря, и предназначены.
— Знаешь, у меня как раз завалялось несколько штук… Ну, на тот случай, если тебе вдруг повезет. А теперь пойду приготовлю тебе ванну. Будь любезна, вымойся. Хорошо? А я пока дам знать остальным, что ты чуть-чуть опоздаешь. И еще, Элла, — Миранда постаралась принять торжественный вид, что было довольно сложно с прозрачным колпаком на голове, — это ведь все-таки твой день рождения! Все так старались… Так что было бы мило с твоей стороны хотя бы одеться поприличнее.
— Послушай, но я вовсе не просила устраивать из-за этого такой шум! Посидели бы, выпили бутылку шипучки, поглядели телик…
— Только не начинай снова. Хорошо? — Миранда предупреждающим жестом вскинула руку. — Лучше скажи «спасибо». Я бы на твоем месте сказала. Когда мне стукнуло двадцать девять, никто вокруг меня не выплясывал. Я тогда летела в качестве стюардессы рейсом в Дублин, а один параличный коп вздумал ко мне приставать. Учти — мы старались, как могли, так что хотя бы сделай вид, что довольна.
— Я и была довольна — до той минуты, когда Фэйт не преподнесла мне в подарок пакет с героином. Между прочим, я как раз собиралась привести в порядок ногти.
Миранда бросила взгляд на ногти Эллы. Та виновато посмотрела на них — да, их явно давно уже не приводили в порядок, это было очевидно. Да и грязи под ними скопилось изрядно. Оставалось надеяться, что в горячей воде грязь отойдет. Элла смущенно спрятала руки.
— С чего ты взяла, что это героин? — выдохнула Фэйт.
Миранда, возмущенно округлив глаза, вернулась в комнату, ткнула пальцем в белый порошок, лизнула его и на мгновение прикрыла глаза. Фэйт испуганно глянула на Эллу.
— Угу. Героин и есть.
— Но откуда ты знаешь?! — наморщив лоб, настаивала Фэйт.
Миранда неодобрительно фыркнула и заявила:
— Лично я еду в Бененден. А ты отнеси
— Что — вот так просто?
— Да — вот так просто. — Голос Миранды из-за двери звучал тише.
— Но… почему?! — крикнула снизу Фэйт.
Миранда ответила не сразу, но решительно:
— Потому! — Элла догадалась, что она перегнулась через перила. Ей вдруг представилось, как капли краски для волос расползаются на новом ковре. — Потому что, если ты не отнесешь эту штуку назад, тот, кто положил ее туда, примется гадать, куда, черт возьми, она подевалась. Что, не так?
— И что? — поинтересовалась Фэйт.
— А то, что они догадаются, кто его взял, и захотят вернуть свое добро. Разве нет?
Фэйт притихла.
— И если ты хочешь, чтобы все случилось именно так, значит, ты еще глупее, чем я думала! Так что неси это назад и никому не говори, что ты вообще видела эту дрянь. Держу пари — завтра ее уже не будет.
— Конечно, — судя по голосу, Фэйт явно повеселела, — мусор-то увезут!
— Нет, Фэйт. За ней придет пушер и вытащит твой пакет из зеленого контейнера с мусором. Поняла, радость моя? И скажи, ради Бога, ты собираешься причесываться или нет? Знаешь, на кого ты похожа?
Вслед за этим громко хлопнула дверь ванной. Элла глянула вниз и увидела Фэйт, с растерянным видом уставившуюся на то место, где только что была Миранда. Обе они были слишком ошарашены, чтобы немедленно выйти из дома и кинуть пакетик с наркотиком в свой же контейнер с мусором.
Фэйт с побледневшим лицом поднялась в комнату, тихонько прикрыла за собой дверь и исподлобья уставилась на Эллу:
— Знаешь, думаю, не стоит относить назад пакет, — шепотом сказала она.
Сердце Эллы ухнуло. Картина, только что нарисованная Мирандой, выглядела угрожающе.
— Другого-то выхода все равно нет, — прошептала она.
— Я ни за что на свете туда не пойду. — Фэйт отчаянно замотала головой. — А вдруг «он» прячется возле мусорного бака?! Ужас какой! А ведь наши с тобой спальни в передней части дома! Ни за что теперь ни усну!
— А что — еще что-то случилось? — насторожилась Элла.
— Ой, да ты же знаешь! Приехал новый ветеринар.
— И что он собой представляет? — Элла недовольно поморщилась. Фэйт снова поскребла нос.
— Урод.
— Проклятье! Толстый и похож на жабу?
Фэйт не ответила — она снова с ужасом взирала на злополучный пакетик.
— Мы не можем взять и просто бросить его в контейнер. И в полицию тоже нельзя сообщать. Нас непременно притянут к этому делу — и тогда конец. А если это выплывет наружу… Ты слышала, как поступают со стукачами?
Элла с трудом проглотила комок в горле. Конечно, Фэйт черпает сведения из триллеров, которые постоянно смотрит по телевизору, но и наяву ситуация выглядит опасно.