Игра в любовь без правил
Шрифт:
— Можешь не сомневаться. Ладно, ладно, шучу. Просто хотел тебя немного помучить. Болит, конечно, здорово, но в остальном все в порядке.
— Ну и хорошо, что вы их поймали наконец. У меня словно камень с души упал. Такое облегчение, ты просто не поверишь. Да, кстати, кто из них врезал мне бейсбольной битой? Все тот же Марк?
Джас задумчиво поскреб щеку. Элле вдруг показалось, будто он опечалился. Такое впечатление, что ему не хотелось отвечать на этот вопрос.
— Тебя ударила женщина, — тихо сказал он.
— Что-о?!
— А теперь помолчи немного, хорошо? Если будешь слушаться, так и быть, принесу тебе твоего
Сиденья в зрительном зале театра Шелдона оказались настолько узкими, что Миранда боялась пошевелиться лишний раз, дабы не свалиться на пол. Положение усложнялось еще и тем, что ярусы резко уходили вверх, словно ступеньки пирамиды. Нельзя было даже скрестить поудобнее ноги, чтобы не задеть кого-нибудь из сидящих впереди. Откинуться назад тоже было невозможно: сиденья были в виде скамеек, без спинок, так что она неминуемо оказалась бы на коленях кого-то из сидящих позади. Миранда чувствовала, как в своих тугих брючках медленно, но неудержимо сползает в оркестровую яму. Упершись острыми каблуками в пол, она кое-как умудрялась сохранять вертикальное положение, но все это ей уже изрядно надоело.
Сидя возле нее, Джайлс, похоже, мучился ничуть не меньше. Его длинные ноги доставляли ему массу неудобств. В конце концов он додумался вытянуть их вперед, по обе стороны от того места, где сидела миниатюрная дама. Идея показалась Миранде не слишком удачной, она получила хорошее воспитание, а потому не позволила себе хихикать над ним. Впрочем, все шло замечательно до тех пор, пока оркестр не покончил с Двораком и не перешел к следующему произведению программы — знаменитой «Рапсодии в голубом» Гершвина.
Вышла пианистка, поклонилась и, дождавшись, когда стихнут аплодисменты, села за рояль. На мгновение в зале наступила тишина. И вдруг она принялась молотить по клавишам рояля с такой яростью, словно на ней были боксерские перчатки. Даже дирижер, смуглый коротышка с рельефно оттопыренным задом и копной черных курчавых волос, бросив в ее сторону испуганный взгляд, на всякий случай поспешно отодвинулся подальше.
Миранда затаила дыхание. Испытание обещало быть нелегким — громовые раскаты уже достигли оглушительного крещендо, и чувствовалось, что это далеко не предел. Едва сдерживаясь, Миранда уставилась перед собой остекленевшим взглядом. Но, похоже, неистовство — штука заразная, еще почище бешенства, решила Миранда, потому вслед за пианисткой безумие охватило и всех оркестрантов. Клавиши рояля жалобно стонали, кларнеты выли и визжали, а ударные грохотали так, что едва не лопались барабанные перепонки. В зале раздалось поскрипывание сидений и негромкий шепот — ничего не понимающие зрители переглядывались.
Уставившись на свои колени, Миранда стиснула руки и постаралась думать о чем-то грустном. Сначала она вспомнила о разводе. Потом о тошнотворных духах, которыми пользовалась Фэйт. Потом подумала о Крисе де Бурге. А потом она вдруг почувствовала, как рядом зашевелился Джайлс, и сделала фатальную
Он тоже повернул голову, и они уставились друг на друга. Она увидела, что Джайлс едва сдерживается. Она отвела глаза, боясь, что сейчас расхохочется. Дирижер отчаянно пытался сдержать закусивший удила оркестр. Палочка его так и мелькала в воздухе. Плечи Миранды затряслись от смеха.
Джайлс тоже фыркнул, потом шумно закашлялся. Миранда, чувствуя, что силы ее на исходе, прикрыла рот ладонью и беззвучно захихикала. В зрительном зале царила потрясенная тишина, и от этого становилось еще смешнее. Пытаясь сохранить приличие, Миранда так напряглась, что у нее даже живот заболел. Чувствуя, что вот-вот расхохочется, она согнулась в три погибели, изобразив, что ей что-то срочно понадобилось в сумочке, и врезалась лбом в спину сидевшего впереди мужчины. Тот испуганно вздрогнул, смерил ее возмущенным взглядом и вновь повернулся к сцене. Миранда не сразу поняла, какую ошибку она допустила, пытаясь укрыться в темноте. Движение оказалось для нее роковым — шелковые брючки легко скользнули по поверхности сиденья, и Миранда вновь нырнула головой вперед, успев только испуганно пискнуть. К счастью, Джайлс оказался на высоте. Схватив Миранду за руку, он тут же водворил ее обратно на скамью. Все произошло очень быстро, однако несколько голов все же повернулись в их сторону, раздалось сердитое шиканье.
Миранда крепко вцепилась в сиденье. А Джайлс облегченно вздохнул. Миранда, закрыв глаза, ждала, когда эта пытка наконец кончится. И вот прогремел оглушительный финал, в зале наступила тишина. Придя в себя, оглушенные зрители бурно аплодировали. Миранда охотно присоединилась к ним — она хлопала, желая дать выход эмоциям и вознаградить себя за вынужденные мучения. Дождавшись, когда исполнители получат свою долю восторгов, Джайлс повернулся к Миранде:
— Давайте выбираться отсюда.
Они вышли на Кингс-Армс, держась за руки и хватая ртом воздух. Слава Всевышнему, тут оказалось полным-полно любителей опрокинуть стаканчик, и в зале стоял оглушительный шум. Хватаясь за Джайлса, Миранда кое-как доковыляла до стойки бара и только тут дала волю чувствам.
— Ради Бога, прости, — отсмеявшись, пробормотала она. — Мне очень жаль. Не хотела тебя смущать. Сначала мне даже понравилось… а вот потом…
— Забудь об этом. — Его темные глаза смешливо блеснули. — Сам виноват. Хотел произвести на тебя впечатление. Знаешь, у меня такое чувство, будто я долго просидел на колу. Настоящая пытка. Да, похоже, идея себя не оправдала.
— Господи, да чего ради тебе понадобилось производить на меня впечатление?
— Потому что ты замечательная. И ты заслуживаешь этого, как никто другой. Почему же еще?
— Спасибо! — Миранда смеялась уже над собой. — А я-то, я-то!.. Вообразила, что ты фанатик классической музыки, раз пригласил меня на концерт!
— А мне почему-то казалось, что ты ее любишь. Вот я и купил билеты. Думаю, она объездила чуть ли не весь мир, все видела, везде побывала… и все такое… Если честно, я вообще диву давался, не понимая, что ты могла найти в таком обычном парне, как я, вот и лез из кожи, чтобы произвести на тебя впечатление.
Реакция Миранды не отличалась разнообразием — повалившись на стойку, она снова захохотала. Потом утерла слезы и с улыбкой посмотрела на Джайлса, на лице которого появилось слегка озадаченное выражение.