Игра в отношения
Шрифт:
— Не поняла. Какого бесноватого? — совсем растерялась Эрика. Беспомощно глядя то на герцогиню, то на сестру своего доктора.
— Я думаю, высшие демоны, у кого мы умыкнули Кристал, не дав ее убить, ищут девочку. Право слово, не знаю зачем. Что им так сдалось невинное дитя и ее смерть! Но они ее ищут!
— Дэкер тоже так считает, — не хотя признается Диана. — Он уже нашел ритуал, который должен помочь разорвать связь Кристал с тем миром. Но еще не уверен полностью, чтобы его провести.
— А тем временем, гады лезут. Но не могут сюда пройти. Чтобы гулять между мирами
— Вселился? — с ужасом в глазах переспрашивает Эрика, вспоминая тех малышей, в которых вселились демоны прошлый раз.
— Да. Но из носителя получился не тупой зомби, как тогда с детьми. Прости, — видя, что Эрика болезненно воспринимает информацию, которую так просила, Кайли уже собирается прекратить разговор, но наемница берет себя в руки, боясь, что ей снова закроют доступ и запрут в вакууме счастливого неведения.
— Я в порядке! — твердо заявляет Эрика. — Продолжай.
— Носитель сохранил свой разум. Получил правда раздвоение личности. Но может сосуществовать на равных со своим демоном. Ну, так ему кажется. На самом же деле, он ведомый. Легко поддался на все искушения. Устроил массовую резню. Жертвоприношение целое, чтобы открыть портал. Счастье, что ему помешали. Иначе жертв могло быть значительно больше.
— И что… с ним теперь будет? — с содроганием сердца спрашивает наемница.
— Дэкер и Брайтон хотят его казнить, — вклинивается Диана, — считают, что человека не спасти уже.
— А вот Форд уповает, что паразита можно отделить от носителя, без вреда для человека.
— А… что говорит Кернис? — вдруг осеняет Эрику что в Рикарди есть штатный демоноборец.
— Кернис… — фыркает Диана.
— Кернис… — тяжело вздыхает Кайли. — Он экспериментатор чертов, готов родную матушку на опыты пустить. Уцепился за идею Форда и корпит над древними фолиантами, чертит какие-то диаграммы… пытается изобрести велосипед…
— Но так понимаю, безрезультатно? — печально вопрошает Эрика, на что девушки только скорбно вздохнули, подтверждая ее догадку. Повисла недолгая тишина, когда каждая переваривала озвученную только что информацию, варясь и перевариваясь в своих домыслах. — И как теперь медитировать? — скорбный вздох наемницы.
— Никак, — соглашается с ней Кайли. — Лучше выпить!
— Это без меня, — сразу открестилась Диана, подрываясь с ковра, на котором три девицы и сидели, пытаясь познать неуловимый дзен. Ее память услужливо подкинула воспоминания, где каждый контакт с алкоголем ничем хорошим для нее еще не закончился. А потому герцогиня поспешила сбежать от более взрослых и опытных женщин, которым наверняка есть о чем поговорить на хмельную голову.
— Можно поспорить кто из Клевелендов святее, зануднее и свирепее, —
— Это да, девчонка кремень, — соглашается Кайли, поднимаясь с пола и отправляясь за игристым вином. — Вызови пока горничную, пусть принесут нам закуски…
20
Когда Брайтон вызвал Форда с просьбой взять еще и транквилизатор, доктор и представить не мог, с чем придется иметь дело. По словам командира, есть парочка жертв массовой резни, кого совершенно не получается привести в чувства. Истерия такая, что запуганные разумы отталкивают даже магию, не позволяя себя усыпить.
— Извини, — несколько побледнел Форд, — ты сказал «массовая резня»?
— Да псих какой-то, — попытался отмахнуться от вопроса Брайтон, но Форд вцепился клещом.
— Насколько я успел узнать, герцогство позиционируется, как одно из самых безопасных и благополучных мест, даже не смотря на погодные условия. С точки зрения криминалитета тут… хм, — на миг задумался Форд, подбирая слова, не отставая ни на шаг от своего собеседника, — мир и благодать, словом, — наконец-то нашелся с определением доктор и Брайтон ему в ответ согласно кивнул.
— Так и есть. В основном. Но всякое бывает.
— И что на этот раз? Залетный маньяк? Или доморощенный?
— Не знаем еще, — кисло скривился командир гвардейцев и толкнул широкую дверь, пропуская Форда в большую залу городского трактира, где ему еще не приходилось бывать. На вид тут было довольно дорого и респектабельно. Больше похоже на отдельный кабинет для карточных игр, на что и намекал большой круглый стол, обитый малахитовым бархатом. Четверо молодых людей сидели в углу, тулясь один к одному, словно выброшенные на мороз котята. Они скулили, плакали и подвывали, закрывали глаза и уши руками, словно не желая ни видеть больше, не слышать.
— Хм… они физически кажутся здоровыми, — с сомнением смотрит на кучку умалишенных парней. — Их не успели тронуть?
— Но им пришлось смотреть, — вздыхает маг, приставленный к бедолагам в качестве охраны. — И слышать все…
— И ждать, что будут следующими, — понятливо поджал губы Форд, доставая свои волшебные инъекции. — Да, сейчас будет самым лучшим отключить ребят.
— Магию они рикошетят, — разводит руками маг, не понимая, что делает иномирный целитель душ.
— Ну, с магией может быть ребята и справляются, — хмыкнул Норинг, — а вот с химией не поспоришь, особенно, когда она уже в твоей крови…
— Пакуйте, — облегченно вздыхает Брайтон, подзывая гвардейцев и указывая на уже спящих молодцев.
— Странный выбор жертвы, — Форд внимательно следит, как несчастных грузят на носилки и уносят. — Все молодые, сильные, крепкие ребята… маньяки так не работают. Выбирают того, кто заведомо слабее. А тут еще и количество… сколько там жертв? — уже выходя из зала, интересуется доктор.
— Пока не знаем. Смогли только этих вытащить, — нехотя признается Брайтон, и останавливается возле других дверей, отсвечивающих синим цветом. — Спасибо за помощь, Форд. На улице пролетка, возвращайся в замок. У меня тут еще дел по горло.