Игра VORoв
Шрифт:
«Сначала все проспал в прямом и переносном смысле, а теперь себя мучаю, – тоскливо размышлял Кир. – Дело в том, что в жизни я, скорее, наблюдатель, а не полноправный участник. Вот Гарри попытался стать участником и жестоко поплатился. Активное действие в нашем мире – вообще вещь опасная. Особенно если сочетается с благородством души. Посмею ли я когда-нибудь решиться на что-то подобное?»
Юный аристократ считал себя информированным и неглупым человеком, но сейчас понимал, что действительно мало знает о реальной жизни. Кир презирал Империю, не доверял официальной пропаганде, но находил утешение в истории. Он читал подлинного Зелдона, изучал восстания в Гоморре, интересовался легендами о деяниях древних правителей. Но сейчас Кир осознал, что его увлечение – это не более, чем попытка
«Все теперь кажется сплошным обманом. Скрыться от настоящего у меня не получилось, хотя я и старался. Мир гораздо хуже, чем я о нем думал. Было бы неплохо его изменить, изменить ход истории. А это можно сделать только здесь и сейчас». Тут Кир горько усмехнулся тому, куда завели его мысли. «Ты жалкий ничтожный человечек, которого скоро могут убить, – ожесточенно подумал он. – Размечтался о переустройстве мира, а сам не в состоянии повлиять даже на свою собственную жизнь. И все же…»
Кир взял со стола древнюю книгу Зелдона, которую продолжал время от времени перечитывать и на базе. Перелистав защищенные специальным составом тяжелые потемневшие страницы «Хроник», юноша нашел нужный отрывок. «Многие видят в истории человечества только набор случайностей, приправленный безумными человеческими страстями. Другие напротив – утверждают, что ход истории жестко детерминирован некими высшими силами, тайными кукловодами или якобы существующими объективными законами развития. Во все времена детерминистский подход в самых разных его видах поощрялся правителями и обслуживающими их интеллектуалами. Но это не более, чем попытка политических элит сломить волю своих потенциальных конкурентов, а также скрыть собственные ошибки и преступления. В реальности ход истории всегда определялся самостоятельно мыслящими и действующими людьми, а также активными социальными меньшинствами. И те, и другие могут разрушить любую самую изощренную систему управления, нарушить любые, казалось, самые объективные законы. Большинство же всегда присоединялось к победителям. Главный урок истории состоит в том, что она не предопределена. В ней есть место и для случайностей, и для повторяющихся закономерностей, и для безумных страстей, и для деяний выдающихся личностей. Из-за непонимания этого проваливались самые изощренные заговоры. Стоит ли за всем этим историческим процессом скрытая воля некоего Бога, есть ли у истории высший смысл – мы не знаем. Всемирная Империя кажется сильной, почти неуязвимой Системой, но сколько она просуществует на самом деле? Хороша она или плоха? Кому принадлежит будущее человечества?..»
Глава 14. Кровь смывает все грехи
Для вечернего рандеву с учеными Кир постарался придать себе хотя бы сколько-нибудь солидный вид. Он нацепил зеленый лейтенантский мундир с золотыми погонами, форменные брюки и ненавистные ботинки военного образца. Под мундир юноша надел легкий бронежилет, а в карман положил заряженный пистолет. Для всего этого ему уже не требовались подсказки Андермена. «Я становлюсь настоящим офицером и джентльменом, – с иронией подумал Кир. – А ведь я даже никогда не дрался по-настоящему. Интересно, что случится раньше: я кого-нибудь убью или меня убьют? Можно, конечно, совместить одно с другим, но этот вариант мы пока рассматривать не будем». Кир отпустил рукоятку «беретты», которую судорожно сжимал и шагнул в коридор.
Внутри Гидрометцентра мало что изменилось. Также светились многочисленные экраны, отображавшие всякие карты, спутниковые снимки и прочие малопонятные для Кира вещи. К приезду научной делегации техники по настоянию Андермена слегка прибрали помещение, на полу не валялись окурки и пустые бутылки. Кир вспомнил
Решительно запретив себе думать о погибшем друге, Кир уселся в приготовленное для него начальственное кресло из потертой натуральной кожи. Рядом стояло похожее кресло, предназначенное для прибывающего академика. Трое техников сидели у своих комм-пультов на обычных пластиковых стульях и небрежно перебрасывались профессиональными терминами.
– Высотная депрессия расширяется…
– Барический градиент падает…
Своего шефа-аристократа техники продолжали игнорировать. Сам Главный метеоролог с умным видом изучал экран, демонстрирующий уже утвержденный им прогноз погоды на завтра. Изображать Большого босса оказалось занятием несложным, но скучным.
– Ну, и где этот академик со своей экспедицией? – недовольно пробурчал Кир после примерно пятиминутного ожидания.
Андермен, как обычно стоявший за его спиной, не успел ответить. Дверь Гидрометцентра распахнулась, и внутрь ввалилась целая толпа народа. Телохранитель мгновенно напрягся, но потом слегка расслабился. Это были те люди, которых он ждал. А вот о Кире такого сказать было нельзя. Юноша вскочил с кресла и, открыв от удивления рот, уставился на вошедших. Двое из них, в свою очередь, отреагировали на него примерно так же. Прежде всего Киру бросилась в глаза Елена Брутари, а затем сопровождавший ее Арнольд МакГрегор. Последний раз он видел эту сладкую парочку, когда они трахались под лестницей в их родной школе. Кир с трудом удержался от дурацкого вопроса «А что вы здесь делаете?» и перевел взгляд на двух других гостей. Одним из них был высокий, статный, но уже пожилой мужчина в хорошем костюме. Рядом с ним находилась красивая женщина средних лет, немного похожая на Елену Брутари. На шее у всех гостей висели хорошо заметные, ярко красные, пластиковые пропуска с их мини-изображениями и надписью: «V.I.P. Проход всюду».
– Милорд Кир Ворсмит? – официально спросил старший мужчина. – Я Графен Педрикус. Хотя вы, конечно, смотрели мое телевизионное ток-шоу.
Кир закрыл рот, нервно сглотнул и выдавил из себя:
– Добрый вечер, мистер Педрикус.
При этом он продолжал косить взглядом на Елену и Арни, которые тоже разглядывали его с очевидным интересом. Однако Педрикус принял необычное поведение Кира на свой счет и громогласно заявил:
– Обычно меня называют герр академик. Я действительный член Имперской Академии Наук, профессор Имперского университета в Нью-Бабилоне и доктор эколого-экономических наук. У меня собственное ток-шоу в комм-сети. Кроме того, я руководитель инновационного центра, изобретатель, почетный духовный лидер, автор бестселлера «Развитие без предела» и многих других известных монографий. Имею государственные награды. Я понимаю, что вы не каждый день встречаетесь с такой знаменитостью, но давайте сейчас перейдем к делу. Позже, само собой, я дам вам автограф.
– Присаживайтесь, герр академик, – вставил Андермен, заметив, что его подопечный несколько не в себе.
Педрикус с достоинством уселся в предложенное ему кресло и, оглядев помещение, заметил:
– Я понимаю, что это база Спецкорпуса и у вас здесь все по-военному, но мне необходимы условия для работы. Командующий Мерзляков заверил меня, что вы окажете максимально возможное содействие.
– Да-да, конечно, – пробормотал Кир, с трудом фокусируясь на седобородом академике.
– Для начала позвольте вам представить моих служащих. Разумеется, здесь не вся наша экспедиция, а только мой, так сказать, полевой штаб. Во-первых, очаровательная госпожа Елена Дисконта, – академик бросил неожиданно пылкий взгляд на старшую из женщин, которая тут же улыбнулась ему в ответ. – Госпожа Дисконта – мой заместитель в этой экспедиции по всем финансовым и организационным вопросам. Она представляет компанию «Свободная Дендрария».
Женщина шагнула вперед и, обращаясь к Киру и Андермену, слегка хриплым голосом сказала: