Игра за линией поля
Шрифт:
– Остановлюсь на Одри, – обнажая вежливую полуулыбку, кивает Майкл.
– А мне понравилось принцесса, – говорит его сосед с именем Нейт.
Тёмно-карие глаза, в глубине которых тонет зрачок, тлеет что-то похожее на уголёк, который может устроить стихийное бедствие. Он запускает пятерню в длинные каштановые волосы и пробегается по ним, они тут же рассыпаются назад, едва касаясь плеч. Никогда не любила подобную длину у парней, но Нейт заставляет передумать.
На его руках играют мышцы, когда парень обхватывает бокал и делает глоток, смею предположить, пиво.
– У вас тут тусовка моделей? –
– Хотелось бы сказать, что мой брат наша ЖУПА 1 , но это во вред себе, – шутит Оден.
Я поднимаю бокал и делаю глоток, понимая, что в коктейле нет алкоголя, но, честно говоря, это ещё раз заставляет проникнуться к Митчу доверием и симпатией.
– Спасибо, что без горьких добавок, – тихо благодарю я.
1
Аббревиатура жирной уродливой подружки из фильма «Простушка»
Его взгляд встречается с моим, даря новое ощущение безопасности. Рядом с ним ощущаю себя как за каменной стеной. Несмотря на оживших бабочек, пульс остаётся в пределах нормы. С ним спокойно, он как браня. Знаю, слишком рано говорить такие громкие слова, но это именно то, что дарит его компания: уверенность.
Он жмёт плечом.
– Подумал, что ты вообще можешь не пить или не переносишь алкоголь.
– Как предусмотрительно, – по-доброму дразню его.
Я поворачиваюсь к Джону.
– И как часто он поёт незнакомым девушкам?
– Вообще-то ты первая, ради кого он страдает подобной хернёй, – посмеивается Джон и тут же закидывает голову назад, проглатывая новую порцию спиртного.
Рюмка из-под шота издаёт звон, когда он ставит её на стол, а я улыбаюсь и перевожу взгляд на Митча, который стукается кулаком с Оденом и звонко над чем-то смеётся.
Странно, что в кругу малознакомых парней чувствую себя как рыба в воде. Настолько своей в доску, будто мы знакомы не меньше сотни десятков лет. Если BabyCorn 2 действительно существует, то это многое объясняет. Мы определённо точно были чокнутой компанией там, возможно, делили одну соску.
2
BabyCorp – корпорация из мультфильма «Босс-молокосос», специализирующаяся на производстве детей.
Я полностью расслабляюсь и внедряюсь в общество, где успела стать чуваком, бро, приятелем, принцессой и остаться собой. На мгновение чувствую себя сутенёршей, когда ловлю женские взгляды. Они все заинтересованы в парнях, но я – их помеха зайти чуть дальше. Ох, это чертовски уморительно наблюдать. Парни на самом деле обращаются со мной как с принцессой, как с дорогим хрусталём, который достают лишь по праздникам и особым случаям. Они шутят, но их шутки не оскорбляют, не задевают,
В конце концов, из бара мы вываливаемся ввосьмером, так и не подхватив каких-нибудь девчонок.
Я уже хочу попрощаться и направиться в сторону кампуса, как мою руку перехватывает Митч и останавливает.
– Ты не пойдёшь одна, Одри, – твёрдо произносит он, из-за чего «спасибо, я сама» будет жалким брюзжанием. К нему подключаются близнецы Джон и Оден, в унисон друг другу подтверждая:
– Согласен.
Они переглядываются и ударяются кулаками.
Саймон открывает заднюю дверь высокого и массивного джипа, кивая головой, тем самым, предлагая мне занять место:
– Ну же, бро, мы заслужили доверия. Если не довезем, то проводим пешком прямо до кровати. Все мы, а если довезём, то у тебя есть возможность избавиться от нас намного раньше.
Я издаю смешок.
– Я живу в кампусе, вас не пустят.
– Поверь, нас никто не остановит, – заверяет Нейт. – Мы и сказку на ночь прочитаем, ты какие предпочитаешь?
– С лысым из бразерс.
Парни заливаются хохотом. Сердце ёкает, потому что за короткое время знакомства, я действительно прониклась к ним доверием. Они были добры, приветливы и мягкие по отношению меня. Дьявол, да у меня даже наша общая фотография имеется! Лучшая, чёрт возьми, фотография!
– Ладно, но окна будут закрыты, – сокрушаюсь я, проскальзывая в салон машины. – Не хочу, чтобы кто-то видел меня в кругу семерых парней.
– Кто бы мог подумать, – проказничает Джон. – Тебя заботит чьё-то мнение.
Я наигранно закатываю глаза.
– Ну, знаешь, не все применяют мозги по назначению, а я не хочу, чтобы в первый день в мою сторону тыкали пальцами и говорили, что я участвовала в групповухе сразу с семью парнями на парковке кампуса. Давайте начнём хотя бы с четверых?
Я окидываю их быстрым взглядом.
– Вас же четверо в машине? Или вы приехали сюда всемером на коленях друг друга?
Чед кладёт ладонь на сердце.
– Обижаешь, я только по тайским девкам.
Глава
4.
Трэвис
Tom Walker, Masked Wolf – Something Beautiful
– Проклятие, ты действуешь мне на нервы, – выдохнув, принимаю смятый клочок бумаги из рук Уилла и, прищурившись, целюсь в урну.
Придурок довольно ухмыляется, упав на спинку дивана и раскинув руки по обе стороны, потому что только что отыграл парочку баксов.
– Косорукость – это не приговор.
Я бросаю на него раздражённый взгляд.
– И что, по-твоему, приговор?
– Маленький член.
– Сразу видно, что ты нихрена не слышал про чудеса лигаментотомии, – говорит Рэй, развалившись в кресле-мешке в позе владельца нефтяной компании.
Я улыбаюсь.
– Но ты-то уточнил и узнал обо всех тонкостях.