Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я выпиваю свой эспрессо одним залпом, обжигая при этом язык. Черт. Затем я ставлю чашку на место и нажимаю кнопку, чтобы заварить еще один. Сегодня я буду пить только кофеин.

Пока я жду вторую чашку, я возвращаю свое внимание к почтовому ящику. Там есть письмо от профессора МакНелиса, полученное вчера вечером. Я замечаю, что Алекс находится на том же самом письме, и, прочитав сообщение, понимаю, почему. МакНелис хочет встретиться с нами сегодня за обедом, но, как и положено, не уточнил причину. Он немногословен. Я предполагаю, что он хочет обсудить форум.

Видеть Алекса после

того, как я вчера от него сбежала, и так было непросто, а если к этому добавить профессора МакНелиса, то получится настоящая катастрофа. У меня еще не было возможности осмыслить произошедшее и разобраться во всех этих новых чувствах, которые проснулись во мне. Но я не могу отказаться, когда у меня нет уважительной причины не пойти. Так что я подтверждаю, что буду там, и надеюсь, что через несколько часов буду чувствовать себя как обычно.

На моем телефоне высвечивается текстовое сообщение. Мелоди создала новый групповой чат для танцевального выступления, и теперь мы пытаемся определить удобное для всех время встречи. Я просматриваю сообщения, но почти не обращаю на них внимания. Я страстно ненавижу групповые чаты, потому что они постоянно отвлекают меня. Как только они определятся с датой и временем, я вступлю в разговор. Я просто не могу тратить время на ерунду и переписываться.

Но тут Мелоди отмечает меня, спрашивая, не против ли я встретиться через час в доме Дельты. Двойной ад. У меня нет никаких занятий, которые бы совпадали с этим временем, и Мелоди это знает. Если я скажу, что не могу пойти, она будет в ярости. Похоже, сегодняшний день все равно будет адским, так что лучше принять это и смириться.

Я отвечаю, что время меня устраивает, и достаю из шкафа купальник и трико. Если я иду на тренировку по танцам, то и одеваться буду соответственно. И если они думают, что на этот раз я позволю им выбрать песню, они сильно ошибаются. Они хотят Блэр Вествуд, тогда они получат Блэр Вествуд. Говоря мудрыми словами Элтона Джона, стерва вернулась.

АЛЕКС

Когда я впервые прочитал письмо профессора МакНелиса с предложением встретиться с Блэр и мной за обедом, моей реакцией была гримаса. Но потом я понял, что это прекрасная возможность поиздеваться над ней. Она, вероятно, хочет забыть о прошлой субботе, а я намерен напоминать ей об этом при каждом удобном случае.

Впервые в жизни я приехал на встречу на десять минут раньше. Я хотел убедиться, что приду в офис профессора МакНелиса первым. Мы встречаемся там, а затем отправляемся на обед. Мой план срабатывает, и к тому времени, когда Блэр стучит в дверь, я уже установил с ним непринужденную разговор.

Я теряю преимущество, когда она входит, и оцениваю, во что она одета — штаны для йоги, угги и светло-розовый свитер, который едва прикрывает ее задницу. Ее волосы собраны в хвост, а на голове розовая повязка, фиксирующая выбивающиеся волосы. Но больше всего меня поражают ее раскрасневшиеся щеки и отсутствие макияжа. Черт побери. Она не должна быть такой

идеальной.

— Извините. Я не опоздала? — спрашивает она.

— Нет, совсем нет. Алекс приехал немного раньше, и мы с ним мило поболтали. Проходи, присаживайся.

Она смотрит на меня, и кажется, что она точно знает, что я задумал.

— Алекс пришел раньше назначенного времени? Это впервые.

— Да, похоже, на этой неделе все было впервые, — отвечаю я, возвращаясь в игру, когда ее лицо становится еще краснее.

Она игнорирует мой комментарий и садится на стул рядом с моим.

— О чем вы говорили?

— О хоккее и других вещах, которые, вероятно, утомили бы тебя до смерти, — отвечает профессор МакНеллис.

Блэр раздувает ноздри. Вот черт. Думаю, она взорвется сама, и мне не придется ничего делать.

— Хоккей — это не скучно, — ворчит она.

— О? Я думал, ты ненавидишь хоккей, — говорю я.

— Я не ненавижу игру, я ненавижу некоторых игроков, — она бросает на меня многозначительный взгляд.

— Да, некоторые парни могут быть излишне агрессивными, — говорит профессор МакНелис, совершенно не обращая внимания на вражду между своими гостями. Он смотрит на часы. — Чтобы сэкономить время, я подумал, что мы могли бы поесть в ресторане возле библиотеки. Мы можем дойти туда пешком. Сегодня прекрасный день.

— Звучит неплохо, — отвечаю я.

— Пойдем? Ты, наверное, проголодалась, — он смотрит на Блэр.

Она встает, прежде чем ответить:

— Я умираю от голода.

Я удивлен ее ответом, но потом она смотрит на меня, и… черт. Неужели этот ответ предназначался мне?

ГЛАВА 14

БЛЭР

Хватаю салфетку на колени и кручу ее в пальцах. Мысли крутятся в голове, пытаясь придумать предлог, чтобы отказать профессору МакНелису. Я думала, что причина этого импровизированного обеда — разговор о форуме. Так начался разговор, а потом все пошло по наклонной.

— Вы хотите, чтобы мы написали совместную работу? — спрашивает Алекс, когда я не могу найти свой голос.

Профессор МакНелис с энтузиазмом кивает.

— Не просто работу. Предложение для ООН! Я получил так много писем и звонков, в которых вас хвалили на форуме, — он наклоняется вперед. — Не то чтобы это меня удивляло. Я действительно считаю, что вы оба идеально подходите для этого проекта.

Это потрясающая возможность, но работа с Алексом была бы катастрофой. Я не думаю, что мы смогли бы работать в течение десяти минут, не ссорясь.

— Я не могу говорить за Блэр, но для меня большая честь получить такую возможность. Я в деле.

Отлично. Теперь я не могу сказать, что мне это неинтересно, не испортив отношения с профессором МакНелисом и, возможно, не сорвав свой академический курс в университете Ханнафорда. Дорогая матушка хочет, чтобы я вышла замуж за человека по ее выбору, но это не значит, что я должна зависеть от своего будущего мужа или своей семьи в финансовом плане. Я выйду замуж, чтобы отвязаться от нее, а через год подам на развод. Чтобы мой план сработал, мне нужна карьера, и возможность, которую профессор МакНелис преподносит мне на блюдечке с голубой каемочкой, поможет мне в этом.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу