Игроки с Титана
Шрифт:
— Я извиняюсь, миссис Сад, — ответил лифт.
Кэрол медленно вернулась в квартиру и удрученно села на кухне у стола. Эти глупые и бездумные устройства, подумала она. С виду такие рассудительные, а на самом деле тупые, как пробки. Любая неожиданная ситуация сбивает их с толку. Совсем как меня. Я тоже хороша. Они пришли и похитили Пита. А я спала словно бесчувственное бревно. Мужчина и темноволосая женщина… Может быть Пэт Маккарлик? Но откуда мне знать, какая она из себя?
Зазвонил видеофон.
У Кэрол не было сил, чтобы встать
Подравнивая свою рыжую бороду, Джо Шиллинг ждал ответа. Странно, подумал он. Возможно, они еще спят. Сейчас только десять тридцать. Но…
Он почувствовал неладное.
Джо торопливо закончил постригать бороду, надел пиджак и вышел из дома. Его машина стояла у крыльца.
— Отвези меня в апартаменты Сада, — велел он, усаживаясь на переднем сидении.
— Сам рули. Не маленький, — ответил Макс.
— Если ты не отвезешь меня туда, я разберу тебя на части, — пригрозил Джо Шиллинг.
Машина неохотно завелась и поехала по улице, избрав в отместку более долгий путь по поверхности земли. Шиллинг нетерпеливо посматривал на здания и различные механизмы, которые поддерживали порядок в городе. Наконец, автолет добрался до Сан-Рафела и неуклюже, резкими рывками, остановился перед домом Пита и Кэрол.
— Ну, что, доволен? — ехидным тоном спросил Макс.
У тротуара стояли машины Пита и Кэрол. Значит они дома, подумал Джо. Внезапно он заметил на лужайке два полицейских вертолета.
Поднявшись на лифте, Джо вышел в коридор. Дверь в квартиру Сада была открыта. Он вбежал в гостиную.
Там его встретил вуг.
— Мистер Шиллинг.
Посланная мысль имела вопросительный тон.
— Где Пит и Кэрол? — спросил Джо.
Поверх бугристой массы вуга он увидел Кэрол, которая сидела за кухонным столом. Ее лицо было бледным, как воск.
— Что с Питом? — обратился он к ней, обходя стороной полицейского.
— Я-Э. Б. Черный, — телепатировал вуг. — Возможно, вы помните меня, мистер Шиллинг. Успокойтесь. Судя по вашим мыслям, вы непричастны к тому, что произошло, поэтому я не буду тревожить вас расспросами.
Подняв голову, Кэрол отрешенно посмотрела на Шиллинга и сказала бесстрастным тоном:
— Детектив Уод Колючка убит, а Пит исчез. Его похитили мужчина и женщина. Так сказал эффект Рашмора нашего лифта. Они забрали Пита и убили детектива. Я думаю, это была Пэт Маккарлик. Полиция проверила ее дом, но там сейчас никого нет-и их машины тоже.
— Но… С какой стати им похищать Пита? — спросил Шиллинг.
— Я не знаю. Я даже не знаю, кем на самом деле были эти люди.
Выпустив псевдощупальце, вуг поднял со стола какой-то маленький предмет и протянул его Шиллингу.
— Мистер Сад сделал очень интересную запись, — телепатировал Э. Б. Черный. — "Мы со всех сторон окружены вугами. " Это, конечно, не верно, и лишним доказательством тому является само исчезновение
Вуг сделал многозначительную паузу.
— Мистер Колючка сполна заплатил за допущенный промах.
— Э. Б. Черный считает, что Пита похитили люди, убившие Лакмена, — сказала Кэрол. — Они столкнулись у лифта с детективом Колючкой и убили его.
— Однако Э. Б. Черный не знает главного: кто это сделал, — ответил Джо.
— Вы правы, — телепатировал вуг. — Но благодаря миссис Сад мне удалось узнать очень многое. Например, я выяснил, с кем ваш друг виделся прошлой ночью. Прежде всего, меня заинтересовал психиатр из Покателло и Мэри-Энн Маккарлик. На данный момент мы не можем установить ее местонахождения. Мистер Сад прилетел домой в довольно пьяном и возбужденном состоянии. По его словам, убийство Лакмена совершили члены «Милой Голубой Лисы»-те шестеро игроков, у которых имеются провалы памяти. В их число он включил и себя самого. Вы можете это как-то прокомментировать, мистер Шиллинг?
— Нет, — угрюмо ответил Джо.
— Будем надеемся, что мы найдем мистера Сада живым, — телепатировал
Э. Б. Черный.
Однако его мысле-фраза прозвучала не очень убедительно.
Глава 12
Уловив испуганные мысли дочери, Патриция Маккарлик забила тревогу:
— Ротман, к нам просочились чужаки. Так утверждает Мэри-Энн.
— И она права? — спросил респектабельный мужчина, прилетевший в мотель последним.
Очевидно, он действительно был их лидером.
Патриция просканировала ум Пита Сада и обнаружила его воспоминание о визите к доктору Э. Р. Филипсону. Ее встревожило странное чувство легкости, которое Пит испытал, шагая по коридору. Такая частичная невесомость могла означать только одно.
— Мэри права, — сказала она. — Мистер Сад был на Титане.
Она повернулась к двум ведунам-Дейву Трюксу и своему мужу.
— Что должно случиться?
— Масса вариантов, — прошептал Аллен.
Его лицо стало серым от напряжения.
— Ого! Облака сгущаются.
— Твоя дочь, — хрипло произнес Трюкс. — Она собирается что-то совершить. Но я не могу сказать, что именно.
— Я собираюсь улететь отсюда, — сказала им Мэри-Энн.
Она вскочила с софы. От испуга ее мысли путались и разбегались в стороны.
— Я нахожусь под влиянием вугов. Во всем виноват этот доктор Филипсон. Пит был прав. Он спрашивал меня, кого я видела в баре. Какая же я идиотка! Мне казалось, что у него галлюцинации. А он воспринимал не мой подсознательный страх, а стопроцентную реальность.