Игры крови
Шрифт:
— Мессир, а вы не боитесь…
— Они все это знают, Шарль. Знают, — протянул архимаг, — Потому и суетятся. Мы можем прижать их к ногтю, Шарль. Не сейчас, нет, но ты вполне можешь дожить до этого момента, мальчик мой.
— Но тогда…
— Боги, Шарль. Боги. Вот кого надо бояться больше всего.
— Всесветлый?
— Не только он, Шарль. Не только он. Посмотри на карту Шарль. Север, запад и юг враждебны людям. Вампиры, гномы, эльфы, тифлинги, кобольды, оборотни, орки, гоблины… Нас окружает толпа проклятых нелюдей и у каждого из них свой бог. А ведь есть еще и соседний
— Но ведь раньше…
— Все жили в мире и гармонии и какали радугой? Это ты хочешь мне сказать, Шарль?
— Не такими словами, мессир. Но ведь в хрониках есть описания старых времен, до Ночи Мур. Да и после Ночи Мур в Закатных странах храмы многих богов мирно уживались друг с другом, мессир. Это было.
— Храмы, Шарль, храмы! Мирно уживались священники и то пока всем хватало кормушки. Я же говорю про богов, Шарль. А им плевать на храмы, жрецов и верующих. Ради своих интересов они могут сотворить что угодно. Ночь Мур тому яркий пример. Демур чуть было не уничтожил наш мир и что? Люди поклоняются ему. Он доволен! Хочешь повторения Ночи Мур? Уверен, что переживешь ее?
— Но с чего богам затевать какие-то разборки, мессир?
— Время перемен, мальчик мой, время перемен. Я чувствую, что мы вступаем в опасный период истории.
— Интуиция, мессир, я понимаю. Интуиции надо доверять.
— Называй это как хочешь, Шарль, но мы должны оказаться у власти, чтобы провести людей через грядущие опасные времена. Не потому, что мы лучшие, Шарль, а потому что все остальные еще хуже.
Глава 9
Глава 9
В королевском дворце все было иначе чем привыкла Лина, но он ей нравился больше чем их старый дом в лесу. И дело было не в огромном количестве слуг, что ловили буквально каждое слово девочки и тут же старались ей угодить, не в богатой, даже роскошной обстановке ее нового жилища и не в атмосфере вечного праздника и вседозволенности.
Дело было в личной, отдельной комнате, которая была только ее и которую больше не приходилось делить с сестрами и, конечно, дело было в самом огромном дворце, полном загадок и тайн, которые Лине еще только предстояло раскрыть. Одно это заставляло сердце девочки часто биться, а душу трепетать в предвкушении, ведь впереди ее ждало столько интересного!
Как Лине сказали, Женева была новой столицей Элура и, соответственно, королевский дворец тоже был новым. Ему было всего чуть больше ста лет и он никак не мог сравниться со своим «старшим братом» в Касии который был построен почти тысячу лет назад. Правда Лине тут же уточняли, что дворец в Касии много раз перестраивался, а Женевский дворец стоит в своем первозданном виде.
По меркам девочки обе цифры: что сто лет, что тысяча, звучали как «вечность» и значили, что дворцы построены в такие древние времена какие ей и не снились. И конечно, это значило, что как только она исследует Королевский Дворец Женевы, ее будет ждать Дворец Касии! Такой же большой и полный тайн и загадок.
А еще королевский дворец был огромным. Больше чем вся их деревня в несколько раз. Приставленный к Лине придворный,
Лину, кстати, тоже охраняли. К ней отдельно приставили гвардейцев Женского полка, которых личный придворный девочки почему-то назвал Гвардией Холмов. И теперь четверка девушек в красивых голубых мундирах постоянно сопровождала Лину, куда бы та ни пошла. Это девочке уже не нравилось. В деревне она могла ходить где угодно и никто за ней не следил, надо было лишь соблюдать несложные правила и все. И пускали ее везде, а не как во дворце.
«Вам не стоит туда ходить, юная леди.»
Лина сама знает куда ей стоит, а куда не стоит ходить!
Еще в их старом доме дядя Алекс сам говорил ей, что она может ходить где угодно, и когда однажды староста деревни не пустил девочку в одно очень интересное место, отчим сурово с ним поговорил, дал ему в зубы и с тех пор Лину пускали везде. Правда, во дворце дядя Алекс ей такого разрешения не давал, но это лишь значило, что его надо было хорошо об этом попросить. В конечном итоге этот дворец его. Он здесь король.
Последняя мысль вызвала на лице Лины задумчивое выражение. Девочка еще до конца не определилась как ей относится к тому факту, что дядя Алекса вампир и король. Или король и вампир? Лина не знала как говорить правильно. Окружающих людей вообще не волновал тот факт, что их правитель пьет их кровь. По правде сказать, Лина пока ни разу не видела как отчим пьет чью-то кровь, хотя очень хотела бы посмотреть. И, конечно, девочка боялась, что это будет ее кровь.
Рассказы дедушки еще были живы в памяти, как и его страх перед кровопийцами из Элура.
Сама Лина была склонна согласиться с тем, что отчим безопасен для нее. В конце концов он ведь никогда ей не угрожал, а совсем наоборот, защищал, оберегал и обучал. Многое, что девочка ныне знает, она знает из рассказов дяди Алекса. И уже за одно это Лина была готова простить вампирам многое. Но перед собой надо быть честным. Небольшой страх и недоверие были. Совсем-совсем маленькие, но были.
Да и как им не быть? Это же вампиры!
Лину аж передернуло когда она только представила, что вампир делает с человеком который не имеет такой защиты как она. А ведь возможно за пределами королевского дворца какая-нибудь девочка ее возраста ныне плачет потому-что вампиры съели ее родителей. Только вот та девочка не «юная леди» и у нее нет охраны и защиты гвардии, а потому вампиры могут делать с ней что хотят!
Страшные мысли, недостойные юной леди.
«Юной леди» Лину называли все вокруг: и приставленные к ней слуги, и придворные, и гвардейцы. Ну из тех кто знал ородский язык и мог на нем изъясняться.
Это, кстати, было куда большей проблемой девочки чем вампиры и ее отношение к ним. В деревне она могла болтать с кем угодно, у нее было много подружек, здесь же почти никто из окружения не знал ее родной язык, а уж свободно разговаривать она и вовсе могла лишь с семьей… и вампирами. Последних правда Лина почти не видела.