Игры с дьяволом
Шрифт:
Лицо Кэрол исказилось от ярости.
– Это ты виноват! Помягче – вот, что ты говорил, когда Эмма росла! Мы не должны быть с ней жесткими, говорил ты. Вот, посмотри, во что это вылилось. Вот что случается с теми, кого так воспитывают. Они попадают в лапы дьявола! И ты, кажется, сказал, что взял деньги у этой женщины?
– Замолчи, Кэрол. Позволь Эмме самой распоряжаться своей жизнью. Ты не имеешь права навязывать, как ей жить. Это наша дочь, и она заслуживает большего, чем твоей постоянной ненависти.
В следующую
– Выметайся отсюда.
Он приложил руку к месту удара.
– Нет, Кэрол. Кому-то из нас нужно уйти, но это буду не я. Ты поедешь домой и узнаешь, примут ли тебя твой брат и его жена. Эта ферма принадлежит моей семье, и будет завещана моему внуку. Эмма, если хочешь, я дам тебе денег на дорогу до Нового Орлеана, и буду каждый день заходить к Мэдди, чтобы проведать Ханну. А если ты не поедешь, тогда не нужно больше слез и вопросов «а что, если».
Эмма изо всех сил старалась не расплакаться перед отцом.
– Я даже не знаю, с чего начать, папа.
– С самого начала, Эмма. Тебе нужно будет дать Кейн такой же шанс, какой ты дала ей в начале ваших отношений. Потому что в какой-то момент ты забыла, как много она значит для тебя и для ваших детей. Посмотри, до чего довели тебя слепые суждения о Кейн. Она во многом перед тобой виновата, но и ты не без греха. Она забрала у тебя Хэйдена, а ты прячешь от нее Ханну. Это ничем не лучше.
– Я постараюсь, папа.
– Только это тебе и остается.
Глава двадцать первая
– Меррик села рядом с Кейн, уже в пятый раз водитель вез их в «Изумруд» – второй ночной клуб Кейн. Они встречались с участниками сделки и, к ее сожалению, оставили все свои электронные игрушки дома. Кейн, казалось, не особо заботило, кто еще услышит их разговоры во время этой, слишком публичной встречи.
– Ты кто, мой агент?
– Нет, я просто глаза на твоем затылке, – пошутила она, когда машина остановилась, и швейцар открыл дверь. Сегодня они были заняты делом, поэтому она заняла свою позицию позади Кейн, изучая толпу людей, ожидающих на улице. Кейн могла отлично справиться с любой угрозой, исходящей спереди.
Кейн остановилась в начале очереди и посмотрела на женщину и двух мужчин, которые хотели попасть внутрь. Она поверить не могла, что она осмелилась прийти сюда, к тому же с компанией. Пора пустить в дело свою репутацию и получить девушку на вечер.
– Моррис, впусти эту даму и ее друзей. Они со мной.
– Спасибо. Я думала, нам придется стоять здесь всю ночь. А кто это? – спросила она у вышибалы, имея в виду Кейн.
– Меня зовут Кейн, а это популярный клуб. Люди мечтают о прогулке с дьяволом, даже если она длится всего одну ночь, – шепнула она женщине на ухо.
– Я слышала, что это может быть незабываемо, если позволить себе такое. –
– Не хочешь выпить?
– Это меньшее, что я могу сделать для тебя за то, что ты вытащила меня из этой очереди. – Шелби обняла Кейн за плечо. Ее коллеги последовали за ними.
В фургоне, припаркованном в квартале от клуба, трое других агентов слушали их разговор, не удивленные тем, что Шелби так быстро заметили. Она шикарно выглядела в облегающем платье, подчеркивающем ее точеную фигурку. Кейн сразу ее подцепила.
– Ну прямо как сучка во время течки, – прокомментировал Кайл, в то время как техники настраивали прибор в сумочке Шелби так, чтобы он воспринимал как можно меньше посторонних шумов. Из-за громкой танцевальной музыки они едва слышали их разговор.
– Что ты будешь? – спросила Кейн. Бармен сразу подошел к ним с другого конца стойки, игнорируя раздосадованных посетителей. – Может, мохито?
– Разве это не значит «что-то маленькое и мокрое»?
– Ну, я думала, что это означает что-то другое, но я не знаю напитка, который позволяет остаться сухим.
– Как насчет простой содовой? Я почти не пью.
– Ты слышал даму, Чарли? Содовую. – Кейн видела, что приехал ее гость, Винни Карлотти, и его проводили к ее приватному столику. Люди Винни пожимали руки ее людям. – Присоединишься ко мне?
Шелби была шокирована таким предложением. После той ночи, когда она встретила Кейн, она безуспешно пыталась перевестись в другое отделение. Кейн должна была знать, что у нее подслушивающее устройство, но ей, казалось, все равно.
– Я пришла просто послушать музыку.
Кайл чуть не снес крышу фургона, когда услышал эти слова. Не так часто агентов ФБР приглашают в святая святых Кэйси.
– Поверь мне, ты сможешь услышать ее и оттуда. – Кейн показала на столик.
– Если ты уверена.
– Как тебя зовут, дорогая?
– Шелби Филипс, а тебя?
– Как я уже сказала, почему бы тебе, не называть меня просто Кейн? Пойдем. Чарли принесет напитки.
Шелби взяла протянутую руку Кейн, и Меррик провела их через толпу танцующих.
Двое агентов, с которыми она пришла, сидели у бара и наблюдали за ними на случай, если понадобиться их помощь.
– Шелби, познакомься с Винни Карлотти. Винни, это моя новая подруга Шелби.
– Мы с Шелби встречались.
Кейн изумленно приподняла бровь, ожидая, что он объяснит, где.
– Она работает у моего отца. Вроде бы, неполный день. – Винни встал и пожал руку Шелби. Потом она села рядом с Кейн.
Агент не стала убирать руку, которую Кейн положила на ее колено. Она надеялась, что ее пользующаяся дурной славой подруга знает, что делает.
– Ты все подготовил? – Спросила Кейн у Винни, наслаждаясь кожей под своими пальцами.