Игры в воскрешение
Шрифт:
– Будем надеяться.
– Но только не в психоаналитика.
– Этим может все закончиться. Тень пробежала по лицу Эйс, но она улыбнулась.
– Все будет хорошо. Я приготовлю завтрак.
– А я пока приму душ.
– Отличная идея, – Эйс направилась на кухню. После холодного душа Вики натянула чистую майку и шорты. Эйс пекла оладьи, а на сковородке уже шипела колбаса. Вики наклонилась и понюхала ее.
– Может, мне остаться с тобой? Черт с ней, с этой новой квартирой.
– Если думаешь, что я буду против,
– Мы же уже решили, что я сумасшедшая.
– Мне все равно не нужна эта комната, а если ко мне приходят гости, то они никогда там не спят.
Вики налила кофе для себя и Эйс.
– Даже не знаю, – проговорила она. – Было бы отлично, но...
– В чем проблема? От меня плохо пахнет?
– Я буду тебе мешать.
– Наоборот. Я, конечно, не настаиваю, но тогда ты сможешь сэкономить деньги. Я возьму с тебя меньше, чем Агнес Монксбай. У тебя в распоряжении будет целый дом, а не маленькая комната, не говоря уже о хорошеньком дворике, где ты можешь загорать... И тебе не придется общаться с хозяйкой или отвратительными квартирантами.
– Кроме того, у меня будет повар, – добавила Вики.
– Непременно, но это не основная часть сделки. Мы станем готовить по очереди.
– Я даже не знаю, Эйс. Я уже договорилась с Агнес.
– Ну и что? Позвони и скажи ей, что ты передумала.
– Лучше, если бы ты придумала все это вчера.
– Вчера я не знала, что ты в таком состоянии. – Внимательно посмотрев на нее, Эйс продолжила: – Тебе снятся кошмары. Просыпаться в таком состоянии в пустой квартире – не лучший вариант. Тебе нужен друг. Вот, я здесь, до тех пор, пока ты не подберешь себе парня, который поможет забыть о Мелвине, а я, в свою очередь, помогу тебе его найти. У меня масса знакомых. Позвони Агнес и откажись. После работы мы к зайдем ней и заберем твои вещи.
Идея остаться у Эйс понравилась Вики. Это было то же самое, что иметь свой собственный дом. Эйс стала для нее очень близким другом, и она, наверное, обидится, если Вики отвергнет ее предложение.
Да и кошмары становились все страшней с каждой ночью. Эйс права, хорошо жить с другом под одной крышей.
“В любом случае, я всегда смогу найти новую комнату”.
– Ты уверена, что я не буду для тебя обузой?
– Думаешь, я бы уговаривала тебя, если бы это было не так?
– Не хочу, чтобы ты это делала из жалости ко мне.
– Не говори глупостей.
После завтрака Вики собралась на работу. Эйс предложила ее подбросить.
– Твой магазин открывается только через час, – удивилась Вики.
– Подвезти тебя в клинику займет пять минут.
– Спасибо, но мне лучше прогуляться.
– Тебе видней. А то действительно превратишься в толстую недотепу, и мы не сможем никому тебя навязать, и мне придется маяться с тобой всю жизнь.
– Верно.
– Как закончишь, загляни в магазин,
– Отлично. Пока.
Утро было жаркое, но от деревьев тянуло прохладой. Головная боль прошла, и шея болела намного меньше.
Вики приняла решение, и от этого на душе у нее стало спокойней. Завтра суббота, она сможет расслабиться и обосноваться на новом месте.
Хорошее настроение испарилось, как только она заметила Мелвина Доббса, сидящего, ссутулясь, на крыльце клиники. Он был в зеркальных солнечных очках, ярко-красной майке с голубыми цветами, широких бермудах и черных носках. Грязные волосы были зачесаны назад. Заметив Вики, он помахал ей забинтованной рукой и встал.
– Доброе утро, Мелвин. – Внутри у Вики все дрожало, но голос звучал спокойно. – Как рука?
– Без перемен.
Она заметила, что он не менял повязку, но ничего не сказала, боясь, что он попросит ее об этом.
– Отлично смотришься, – он одарил ее восхищенным взглядом.
– Спасибо, – ей было не по себе. Солнечные очки мешали проследить направление его взгляда. Хотя вырез платья был неглубоким и совсем не открывал груди, ей захотелось, чтобы на ней было надето что-нибудь более закрытое. Доспехи, например.
– Ты по делу? – спросила Вики. Кивнув ей в ответ, он провел забинтованной рукой по губам.
– У тебя есть машина?
– Пока нет.
– Ты приехала сегодня на “Мустанге”, и на нем уезжала вчера. Это наверняка машина Эйс. Я был в аптеке и случайно заметил. У тебя должна быть своя.
– Я коплю деньги на машину.
– Иди сюда. – Поманив ее за собой, он неуклюже направился за угол. Вики последовала за ним. Как только она подошла, Мелвин достал ключ из кармана шорт.
Только не это.
На стоянке больницы рядом с “Фольксвагеном” Тельмы стоял ярко-красный “Плимут Дастер”.
– Мелвин...
– Нравится?
– Она прекрасна, но...
– Она твоя, – сказал он, протягивая ей ключи. Она не взяла их и отрицательно покачала головой.
– Что ты имеешь в виду?
– Она твоя, – повторил Мелвин.
– Я не могу ее принять. Он закивал головой.
– Можешь. Она мне не нужна.
– Все равно я не могу.
– Я выкрасил ее в красный цвет специально для тебя.
– Это очень мило, но...
– Ты мой друг и всегда была добра ко мне. У тебя должна быть машина.
– Мелвин, – Вики отвела глаза. – Ты очень заботлив, и я ценю это, но я не могу принять такой подарок.
– Хорошо, хорошо, – сказал он, ухмыляясь. – Считай, что я дал ее тебе взаймы. Ты можешь ею пользоваться, пока не купишь новую. Идет?
– Но мне не нужна машина, Мелвин. Я живу близко и хожу пешком.
– Нет, нужна. И она у тебя теперь есть, – сказал Мелвин, протягивая ей ключи.
Спрятав руки за спину. Вики замотала головой.