Игры в воскрешение
Шрифт:
Патриция кивнула.
– Ты очень больно кусаешься.
Глава 13
Конечно, загорать, намазавшись какой-то жидкой дрянью, – небольшое удовольствие. Но надо же защитить кожу от возможных ожогов! Расслабившись, Вики расположилась в шезлонге. Солнце согревало ее тело, умеренный полуденный бриз обдувал кожу.
Она хотела немножко загореть. Или по крайней мере надеялась на это. С красивым загаром она в своем новом бикини будет выглядеть на пляже неотразимо.
Солнце припекало, и Вики
И еще она понимала, что если сейчас не выдержит, то будет чувствовать себя виноватой и удовольствие от солнечной ванны будет испорчено.
Пошарив у себя за спиной, Вики связала шнурки лифчика. Затем перевернулась на спину, заложила руки под голову и закрыла глаза.
Субботний день складывался великолепно.
Может, из-за прошедшей ночи, но после пробуждения каких-либо воспоминаний о мучивших ее кошмарах не осталось. Она не запомнила ничего, не могла даже вспомнить, почему во сне разорвала ночную рубашку. Ночной ужас остался где-то за пределами ее сознания.
А потом наступило утро. И хотя пробежка сама по себе не доставила Вики острого удовольствия, но в это утро ей наконец не пришлось встречаться с Декстером Поллоком. Над городом повис туман, и фонари были похожи на ярко светящиеся шары из ваты. А еще туман, казалось, окутывал звуки, делая утро неестественно тихим и безмятежным. Бежать в этот раз было намного приятнее, на Вики были только шорты и футболка. С переездом от Декстера можно было уже не надевать закрытый костюм. Она бежала быстро, и воздух омывал ее тело. Не следуя обычному маршруту, Вики пробежала на юг, чтобы не видеть стоящую на стоянке клиники машину Мелвина и не встретиться с незнакомцем, которого уже дважды видела на пляже.
На обратном пути она заглянула в булочную и купила несколько пончиков на специально захваченные с собой деньги. Когда Эйс встала, они вместе слопали их.
Затем они зашли в магазин. Эйс принялась раскладывать товары, а Вики долго и придирчиво перебирала их, выбрав наконец шорты, вязаную мужскую блузу и изящный белый купальник на веревочках – все с двадцатипроцентной “хирургической” скидкой.
После этого она вернулась домой и потратила несколько часов, просматривая медицинские журналы и делая перерывы, чтобы почитать детектив. Эйс пришла домой рано, оставив Дженифер в магазинчике, и они, переодевшись в бикини, отправились “ловить солнечные лучи”.
Все как у людей, нормальный способ провести субботу. Вики не могла вспомнить за последнее время такого умиротворяющего, спокойного дня.
И сейчас, прислушиваясь к шуму падающей воды в душе, она продолжала думать об этом. Хотя у нее не было никакого желания двигаться, она знала, что пойдет в душ, как только Эйс наконец помоется. И после душа будет чувствовать себя просто великолепно. Затем они собирались посидеть, сделать себе парочку коктейлей, разжечь гриль и приготовить гамбургеры на ужин. А потом направиться в город, выбрать два или три фильма в видеотеке и
Звонил телефон.
Эйс все еще была в душе.
Понимая, что к телефону придется идти ей, Вики со вздохом поднялась. Пройдя босиком по внутреннему дворику, она толкнула стеклянную дверь, через кухню добралась до настенного телефона и сняла трубку. – Алло?
– С кем я говорю? – фамильярно спросил мужской голос.
– Это Вики. Элис не может подойти к телефону, перезвоните попозже. Или хотите что-нибудь передать?
– Привет, Вики, – голос неожиданно стал еще фамильярнее.
– Мелвин?
– Знал, что смогу найти тебя здесь. Как твои дела?
Это былослишком неожиданно.
– Отлично. Только я хотела тебя попросить, чтобы ты съездил к клинике и забрал свой автомобиль.
– Но он мне не нужен. Это подарок для тебя, и давай не будем больше об этом говорить.
– Мне не нужен такой подарок, Мелвин. Честное слово. Я ценю твой жест. Это было очень заботливо, но пожалуйста...
– Он тебе не нравится? Хочешь другую машину?
– Просто не могу принять такого подарка – даже как бы взаймы, о’кей? Так что, если ты действительно не возьмешь его назад, я...
– Я не могу ее забрать. Ключи у тебя.
Ты же забросил их мне в вырез платья.
–У тебя нет другого комплекта? – спросила она.
– Нет.
– Тогда попозже я сама отгоню машину на стоянку.
– Я сейчас дома. Может, пригонишь ее сюда?
– Не могу сделать это сейчас, ну никак. У меня другие планы. Но я обещаю перегнать ее на стоянку как можно скорее, может быть, завтра или в понедельник, о’кей?
– О’кей – В его голосе звучало разочарование. – Вики?
– Да?
– Извини меня. Я от чистого сердца. Подумал, что тебе мог бы пригодиться автомобиль... ну, в общем, ты понимаешь? Я не хотел создать этим проблемы. Могу представить, сколько от меня ненужных забот, ведь так?
– Нет, никаких забот.
– Не сердишься на меня?
– Нет. Все в порядке. Я все понимаю. Только не хочу даже слышать о таком дорогом подарке.
– От меня?
– От кого угодно. Ты здесь ни при чем, Мелвин.
– Так, значит, все-таки нет?
– Но я действительно не могу принять такого подарка. Пока.
– Всего хорошего.
Повесив трубку, она тяжело прислонилась к стене и проворчала:
– Почему именно мне? Тоже мне, лорд выискался.
Звук бегущей воды прекратился, и Вики направилась к ванной комнате. Подобрав полы халата, она села на край кровати и задумалась о том, что делать с Мелвином.
Похоже, подаренным автомобилем это не кончится.
Что дальше? Может, он начнет присылать цветы, скажем, ко дню рождения?
Она не хочет иметь с ним дела, черт возьми. Но не хочет и причинять ему боль своим отказом. Бог знает, может, он сам выдохнется.