Их жестоко убили и изнасиловали
Шрифт:
— Ладно, допустим, — говорит Зайнер. — Тогда покажи нам, невоспитанными дикарям, что значит быть мужчиной? Покажи уровень дядя, у тебя ведь такие шикарные усы. Так и несёт от них авторитетом.
— Не выёбывайся, — разминает плечи Ротшильд. — Вас двое, а я один. Легко пиздеть будучи в выигрышном положении.
— Мой друг Бортон будет просто наблюдать. Он не буде вмешиваться. Так что давай, дерись со мной.
Ротшильд запустил своё воздушное заклинание и мощный ураган унёс Зайнера в стену. Жёсткое столкновение разломало несколько
— Да, это было впечатляюще, — тяжело прохрипел он. — Ты реальный мужик. Я тебя уважаю. Ты должен просто понять, что мы не обязаны быть врагами. Мне нужны эти люди, а ты нет. Тебе не стоит цепляться за случайных знакомых, они никогда не скажут тебе "спасибо" за такую самоотверженность.
— Ты что, учить меня жизни собрался? — повёл бровью Ротшильд.
Бортон не стоял без дела. Он подкрался за спину напёрсточнику, чтобы нанести сокрушающий удар. Сабля быстро рассекала воздух приближаясь к затылку, но в последний момент, Ротшильд почувствовал неладное и попытался увернуться. Лезвие проскользнуло по спине.
— Умри, пидорас! — закричал Бортон.
Он не стал останавливаться и продолжил рубить Ротшильда. Ещё два глубоких рассечения с двух сторон свалили того с ног. Он попробовал отползти прочь, но непрекращающиеся удары всё жёстче продолжали шинковать его плоть.
— Да, я тебя наебал, — рассмеялся Зайнер. — Я никогда бы не дал тебе победить.
Изо-всех сил цепляясь пальцами за землю, Ротшильд пытался оттащить себя подальше. Внезапно большой чёрный сапог наступил на его кисть, вдавив её в грязь.
— Подкрепление прибыло, командир Зайнер, — сказал неизвестный солдат. — Вижу, мы очень вовремя.
Глава 74: Филин, спаси друзей
Всё тело ломило от боли. Уткнувшись носом в землю, Филин сцепил зубы. Внутри звериный гнев сражался с беспомощностью. Сложно что-то противопоставить таким сильным врагам, как эти увальни. В этот момент он понял — битва проиграна.
— Ты что, плачешь? — Зайнер наклонился над ним.
— Я жду момента, когда смогу выколоть тебе глаза! — сквозь слёзы выпалил Филин.
— Не надо плакать, Фил. Всё закончилось. Я не буду убивать твоих друзей. Мне просто нужно было, чтобы ты понял, что имеешь дело с серьёзными людьми. Я знаю, я немного жесток… Надеюсь ты простишь меня.
Раненный Ротшильд перевернулся на спину. Солдат снял ногу с его запястья. Это немного облегчило общую боль. Хотя изрезанное тело всё ещё кровоточило.
— Этот уебан только и может, что переобуваться на ходу, — сказал Ротшильд. — Нахуй его.
Филин посмотрел в его глаза и заметил в них подозрительное спокойствие. Будто этот человек полностью контролировал ситуацию. В этот момент Филин даже почувствовал зависть такой поразительной стойкости.
— Да,
— Ладно, поболтали их хватит, — раздражённо сказал Зайнер, приподнимая Филина.
Он не заметил, что тот сжал в руке свой меч. Не заметил, что тот приготовил неожиданный удар. Достаточно приподнявшись, Филин махнул мечом в Зайнера. Он успел словить клинок рукой и удивлённо поморщился.
— Ого, Рассекатель Боли? Не слишком ли крутая игрушка для такого слабака как ты?
Он резко выдернул меч из руки Филина и, не мешкая, сломал его о колено. Расколовшись на две части, Рассекатель упал Филину под ноги.
— И что теперь будет? — он злобно посмотрел в глаза Зайнеру.
— Ты пойдёшь с нами. Остальные останутся здесь. Они нам особо не нужны. В теории, я мог бы забрать их в рабство, но я пока не уверен в этом.
— Ты оставишь их тут умирать, ублюдок?
— Хочешь, чтобы я собственноручно их убил? Ну… хэх, хороший из тебя друг, ничего не скажешь.
— Ну раз уж ты говоришь, что я тебе нужен, то может сделаешь одолжение и поможешь раненным? Ты сам наворотил всё это дерьмо!
Зайнер громко рассмеялся.
— Забудь об этом, всё кончено. Это больше не твои друзья. Теперь ты принадлежишь мне.
К ним подошёл Бортон и взял Филина под руку.
— Куда мне его оттащить, Зайнер?
— Организуйте ему пока какую-нибудь клетку. Потом посмотрим.
Филин незаметно поднял обломанный меч и прислонил лезвие к предплечью, чтобы скрыть от глаз. Бортон спокойно тащил его к остальным солдатам, которые готовили стальную клетку для нового пленника.
— От тебя воняет, — поморщившись сказал Бортон. — Надо будет организовать ванную. Видишь? Мы не такие и плохие. Всё наладится. Теперь у тебя будет новая жизнь.
Обозлённый Филин зарычал и несколько раз ударил Бортона в шею. Сломанный клинок был очень затуплен, да и плоть такого высокоуровневого бойца достаточно плотная, чтобы так просто её проколоть. Пытаясь добраться до артерий, Филин что есть силы ширял шею Бортона. Удар за ударом, он всё глубже пробивался внутрь. Кровь начала вылетать наружу тонкими струйками.
— Сдохни, уёбок!
Рваные мышцы расслоились и голова бойца опрокинулась назад. Воспользовавшись моментом, Филин бросился к Хелен. Кажется, она была в сознании. Он приподнял её и принялся быстро уводить подальше.
— Фил, а как же остальные? — процедила Хелен.
Он скорбно поджал губы и ответил:
— Мы не сможем их спасти.
Этот побег был обречён на провал. Солдаты уже догоняли неудачливых беглецов и собирались вот-вот связать.