Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Остановившись у двери кабинета, он глубоко вздохнул и вошел, увидев свою мать, стоящую спиной к окну, осматривавшую спортзал. Его сестра посмотрела на Брайана, который стоял между ними, рыча. Как только он вошел в комнату, внимание переключилось на него, и его мать сказала:

— Пожалуйста, скажи, что слова Брайана, какая-то шутка?

Губы Блейка скривились.

— О, я не знаю, мама. Что Брайан сказал тебе? Это как-то связано со спариванием одной и той же женщины?

Она зарычала на него.

— Это только начало. Скажи

мне, что она не человек. Боже мой, сын, как я сообщу это обществу Дельты? Все они надеются на своих дочерей. Блейк – ты главный холостяк, даже с твоей репутацией.

Блейк вздрогнул. Он помнил этих женщин, и их дочерей, таких же отвратительных, сопливых, маленьких отродий. Он никогда не понимал, как его сестра оказалась «другой», в отличие от их матери и всех этих женщин. Взглянув на брата, Блейк увидел тот же взгляд отвращения.

Посмотрев на мать, он зарычал:

— В чем дело, мама? В том, что оба твоих мальчика спарились с одной и той же женщиной, или, то, что она является человеком, или потому, что ты считаешь ее недостойной? Пожалуйста, не говори мне, что ты проехала два часа из Сиднея, просто чтобы проверить, правда ли все это и показать свое недовольство.

Она была раздражена.

— На самом деле, сын, я не тщеславна. Я хочу, только лучшего для моих сыновей.

Они с Брайаном рассмеялись. Мать задрала нос, глядя на них обоих.

— Я приехала посмотреть на женщину, с которой мои мальчики спарились. Хотела убедиться, что она с вами не из-за финансового благополучия.

Кряхтя, Блейк повернулся к брату, который покачал головой и взглянул на сестру, которая смотрела на потолок, молясь.

Он застонал:

— Отлично. Как насчет того, чтобы мы пообедали все вместе через две недели, в воскресенье? — Он поднял руку, чтобы остановить возражения мамы. — Дай нам эти недели. Мы только что сами с ней познакомились, и это даст нам время, узнать друг друга. Это также даст тебе достаточно времени, чтобы привыкнуть.

Его мать смотрела ему в глаза, как будто читая его мысли. Слава богу, она не умела. Наконец она кивнула и прошла мимо него, похлопав его по спине, как будто он только что выиграл один из своих боксерских боев, затем открыла дверь и ушла.

Вздохнув от облегчения, он подождал, пока его сестра вставит свои две копейки, и она не разочаровала.

— Это ваши проблемы. Я отказываюсь наводить порядок, Брайан, это касается и тебя, Блейк. — И уже более мягким голосом добавила: — Мальчики, пожалуйста, не делайте больно этой женщине. Кажется, она действительно милая. — Она подошла к двери, сделав паузу. — Я уезжаю на пару дней. Мэтти с отцом. — Они с Брайаном кивнули. — О, и, Блейк, убедись, что все твои женщины знают, что ты занят. Брайан, присматривай за Сэмми и Тейлер.

Она закрыла дверь, и Блейк молча повернулся к Брайану.

— Какого черта ты сказал, что мы пообедаем вместе? Я предпочитаю остаться в живых. Ты же знаешь, что дал ей время организовать тщательную схему.

Блейк

уставился на брата, чьи волосы торчали в разные стороны, прежде чем Блейк прибыл, Брайан был в напряжении. Его губы были растянуты в тонкую линию, а глаза менялись от медведя к человеку.

— Что бы ты сказал?

Блейк слышал, как его брат стискивает зубы, выговаривая слова.

— Я справлялся с этим до твоего прибытия. Я сказал ей ни за что, и если бы она продолжала то дерьмо, которое изрыгала, она бы вообще не встретилась с нашей парой.

Брайан рассмеялся над братом, который осматривал его с ног до головы.

— И как все прошло, брат? — прорычал Блейк и выбежал из комнаты.

Глава 8

Вытянув свои активно использованные мышцы, Сьюзи вздохнула в подушку. Она открыла один глаз, взглянув на часы - десять сорок пять утра и закрыла глаза, когда голова начала раскалываться. О, дерьмо. Весь выпитый вчера алкоголь просился наружу. Сьюзи побежала в ванную, не заботясь о наготе, просто молилась успеть и проклинала двух медведей, которые атаковали ее информацией и новой реальностью.

Когда почувствовала на себе руки, одни убрали ее волосы назад, а другие потирали спину, она издала стон в унитаз. Используя одну из рук, она попыталась оттолкнуть их.

— Оставьте меня в покое, чтобы я могла спокойно умереть.

Блейк, потирая ее спину, посмеивался.

— Извини, дорогая. Мы никуда не денемся, и я на девяносто девять и девять десятых процента уверен, что ты будешь жить.

В течение следующих десяти минут или около того, они держали ее за волосы и поглаживали по спине, пока она не убедилась, что ничего не осталось. Наконец, почувствовав себя почти нормально, она встала, почистила зубы и прополоскала рот, только слишком быстро повернулась, и ее подхватили четыре руки.

Блейк кивнул брату, который обхватил ее, поднимая на руки. Если бы Сьюзи не была больна, точно стала бы протестовать, тем более она все еще голая. Когда сильные руки Брайана обхватили ее, и свежий, чистый, ледяной запах обернулся вокруг нее, как надежное одеяло, она прижалась ближе к нему, он вошел в гостиную и сел на диван.

Блейк сел на другом конце, взяв ее ноги в свои руки, чтобы растереть их, в то время как Брайан подошел к журнальному столику и протянул ей бутылку воды и Панадол. Некоторое время они прижимались друг к другу, ожидая, когда лекарство вступит в силу.

— О, Блейк, это ощущается так хорошо.

Закрыв глаза, она прислонилась к груди Брайана.

— М-м, это так мило, и я очень ценю, что ты забрал меня домой прошлой ночью. Брайан, спасибо, что убедился, что мои друзья добрались домой в безопасности. Что я хочу знать, так это почему вы, ребята, оказались именно в том же клубе, что и я?

Она открыла один глаз и приподняла бровь на Блейка. Он сделал паузу, и она пошевелила ногами.

— О, ты можешь делать две вещи одновременно.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life