Иисус, не знавший Христа
Шрифт:
27:39-40: «Проходящие же злословили Его… говоря: ‘… Если Ты – Сын Б., сойди с креста’».
В общем-то, не такой плохой совет. Он бы обеспечил немедленное признание Иисуса, обращение и пр.
Апологеты объясняют, что у Иисуса была иная задача: своим страданием заставить мир обратиться. Но чудо, зафиксированное римлянами, было бы не худшим поводом сделать то же самое.
Откуда на Голгофе могли взяться прохожие? Тем более после полудня в пятницу праздничного (или предпраздничного) дня?
27:41-42: «Подобно и главные священники
Священники, во время праздника особенно тщательно сохранявшие ритуальную чистоту, вряд ли присутствовали на Голгофе. Да и едва ли иудейские аристократы стали ожидать несколько часов кончины распятого Иисуса.
Матфей не уделяет существенного внимания собственно спасению. Для него пришествие Иисуса связано прежде всего с наступлением царства небесного. Отсюда и кульминация – восхождение в Иерусалим. Старейшины же только о спасении, в данном случае, и говорят. Похоже, перикоп датируется периодом, когда концепция прихода Иисуса для спасения заняла центральное место в христианской доктрине.
27:42: «Он Царь Израиля. Пусть сойдет сейчас с креста, и мы поверим Ему».
В общем-то, действительно, это было лучшим способом обратить иудеев. Если Иисус пришел для спасения, то совершенно непонятно, почему он не избрал этот – лучший – способ демонстрации своей власти.
27:43: «Он надеется на Б., пусть Б. избавит Его, если захочет…»
Фраза «он надеется» несколько противопоставляет Иисуса говорящему. Она не звучит вполне естественно у человека, который сам надеется на Б. – как священники, или книжники, или старейшины, которое это говорили.
27:45: «От полудня, тьма опустилась на землю до трех часов пополудни».
Похоже на ссылку на Ам8:9: «В этот день, говорит Господь Б., Я погашу солнце в полдень, и погружу землю в тьму посреди дня». Фальсификатор буквально толкует стандартный для пророчеств образ погасшего солнца, означающий разрушение. В данном случае, речь идет о разрушении нечестивой Самарии (GFP2:29).
Трудно удержаться, чтобы не заметить, что солнечное затмение не может продолжаться три часа. Полное затмение наступает на не более чем три минуты. Более того, праздник Песах приходится на полнолуние, а для солнечного затмения требуется новолуние.
Возможно, здесь часть метафоры Иоил2:31: «Солнце обратится во тьму, и луна – в кровь, перед великим и страшным днем, когда придет Господь». Темно-красная, цвета крови, луна видна при лунном затмении. Оно возможно при полнолунии. Вечером 1 апреля (предположительно 14 нисана) 33г. в Иерусалиме было видно частичное лунное затмение. Оно могло напомнить пророчество Иоиля, а потом уже, когда события были забыты, оставили только часть, касающуюся солнечного затмения. Псевдоэпиграфия «Послание Пилата» также упоминает обращение луны в кровь – лунное затмение.
Древнее исчисление времени не соответствует современному. В Иудее, день начинали отсчитывать с предыдущего
Среди иудейских сект солнечная хронология употреблялась только ессенами и христианами, еще раз указывая на их родство. Они начинали отсчет дня с восхода солнца (современные 6 утра). В то же время остальные иудеи считают день начинающимся с предыдущего вечера (так, суббота наступает в пятницу с появлением звезды).
Шестой и девятый час в Евангелиях – соответственно, полдень и три часа пополудни современного исчисления.
Вообще говоря, редакция 12 – 3 часа представляется малореальной.
27:1: суд над Иисусом начался утром. Причем, участвовали «все главные священники и старейшины». По крайней мере, много людей. То есть, скорее всего, не ранее 7 утра.
27:2: Иисуса отвели Пилату. При скором суде, Иисус мог появиться у Пилата в 9 утра. Судя по талмудической процедуре, суд должен был продолжаться не менее нескольких часов.
27:11: суд Пилата. 27:20: собрался народ. 27:22: Пилат обращается к иудеям. 11 утра.
27:26: солдаты бьют Иисуса. 27:27: собирается вся когорта, и издеваются над Иисусом. Вряд ли меньше 3 часов. Итого 2 часа пополудни.
27:32: Симон из Киринеи несет крест. Тащить тяжелый крест на подъем – никак не меньше 3 часов. Потом устанавливать. Итого 6 часов вечера.
27:38: Иисус находился на кресте некоторое время до наступления тьмы.
Итого не ранее 7 вечера, а никак не полдень. Согласовать хронологию можно, только если объявить синедрион, Пилата, путь на Голгофу выдумкой.
Совсем неоднозначно, что римляне в Иудее подвергали обычных преступников распятию заживо. Это считалось особой жестокостью и именно так упоминалось в летописях. Например, Флавий упоминает, что Антиох Епифаний, сирийский царь, захватив Иерусалим во 2в. до н.э., распял некоторых заживо.
Иисус был на солнце с девяти (Мк15:25, по версии Матфея – никак не раньше 11 часов) до двенадцати утра, когда наступило затмение. Утром было не так уж жарко. Во время затмения – тоже. Поэтому он едва ли мог так быстро умереть – до снятия с креста. Мк15:44: «Пилат удивился, что Он уже умер…»
Апологеты с 19в. выдвигают теорию о том, что Иисус умер от удушения. В медицинских опытах, действительно, в положении, когда руки подняты над уровнем плеч, наступает асфиксия. Но наступает через 5-15 минут, а не через девять часов.