Илинара. Драготариус
Шрифт:
— Куда холоднее? — перепугалась Дарья. — По-моему и так сильно холодно.
— Нет, — улыбнулся он, — сейчас ещё не очень.
— Сергей, какое сегодня число? — она смотрела на него своими огромными карими глазами, в которых плескался страх. Было что-то в этой женщине, что ему хотелось защищать до бесконечности. Какая-то нерастраченная нежность, почти детская трогательность, но и вместе с тем чувствовался стержень. Он ощущал всем своим нутром, что она одна из тех женщин, которых трудно завоевать. Но если удастся, то тогда, вернее, её не будет.
—
— А год? — едва слышно спросила она.
— Одна тысяча девятьсот восьмидесятый.
— Я ничего не понимаю, — прошептала Дарья, — только то, что у нас был конец лета, — она прислонилась к стене и сползла на пол. Плечи её сотрясались от глухих рыданий.
— Дарья, — он сел рядом с ней и замер, не зная, чем помочь и как успокоить. — Даш, — прошептал и нежно погладил по плечу. — Ну полно, не плачь, — но она продолжала реветь. Наконец, он не выдержал, встал и, рывком поставив её рядом, прижал к себе.
— Пойдём — повёл её на кухню и, усадив на табуретку, достал с холодильника начатую бутылку коньяка, лимон. Налил две рюмки, порезал лимон, отчего по кухне пополз сразу цитрусовый запах, и сел рядом. — Пей, — приказал ей.
Она поморщилась, но потом взяла рюмку, быстро выпила и закусила ароматно пахнущей долькой.
— Рассказывай, — потребовал у неё, но она, покачав головой, опустила голову на сложенные на столе руки.
— Не могу, — глухо произнесла куда-то в столешницу. — Это звучит как полный бред, ты не поверишь.
— Рассказывай, — снова попросил он.
— Хорошо, — распрямляясь, кивнула ему, — ты сам напросился, — глубоко вздохнула, словно собралась нырять. — Я житель другого мира, — выпалила и уставилась на него.
— Ну? — произнёс он.
— Сергей, ты меня услышал? Я не от-сю-да, — произнесла по слогам. — Это маразм, но я с другого мира. Я убегала с Линой от отморозков, преследующих мою подругу. Я пыталась скрыться от них, поднявшись в гору, — воспоминания полились рекой. — У нас там была поющая пещера, мы любили студентами устраивать в ней в прятки, скрываясь друг от друга, а потом перекрикиваться. Там было много маленьких отводов, тоннелей, звуки преломлялись и разбегались потом во все стороны, создавалось впечатление, что пещера переговаривается с тобой. Я рассчитывала там спрятаться с Линой.
— Почему они тебя преследовали? — Сергей сжал кулаки.
— Из-за Лины, — помолчав, ответила Дарья. — Она не моя дочь. Лина дочь Вилоры. Ой, — она всхлипнула. — Я не могу это рассказывать. Я говорю, и сама не верю, что это правда. Сергей, вот скажи, как такое вообще могло случиться? Как? — она слегка стукнула сжатыми в кулаки руками себе по вискам, словно от этого могли проясниться мысли. — Нет, не понимаю. Я говорю и сама себе не верю. Я учёный, объездила добрую половину нашей планеты. Была в разных местах, но это…, — замолчала, снова уставившись на сцепленные пальцы рук.
Сергей тоже ничего не говорил. Он не знал, что ей сказать. Хотя мысль, что Дарья нездешняя, сразу посетила его, как только увидел
— Я верю тебе, — твёрдо произнёс он. Дарья молча смотрела на него, и её глаза наполнялись слезами.
— Спасибо, — прошептала пересохшими губами, — ты не представляешь, как для меня это важно.
— Зачем им была нужна Лина? Давай сначала.
— Сначала, — она прикусила на мгновение губу, раздумывая, а где оно начало. — Наверно, всё началось с того момента, как мы поехали с экспедицией в Мёртвую пустыню. Я по специальности биолог, Вилора лингвист, увлекалась старинными рукописями, росписями в пещерах. В общем, всякой древней письменностью, — махнула она рукой. — Нас поселили в живописном месте, возле озера. Вот с этим-то озером и творились странные вещи. У нас им даже военные стали интересоваться.
— Почему военные? — посмотрел с недоумением Сергей.
— А там что-то аномальное было, они пытались доказать присутствие инопланетян, а там, как выяснилось позже, был проход в параллельный мир.
— То есть наш?
— Да нет, Драготариус.
— Это ещё что? — Сергей неверяще уставился на неё.
— Да, Серёж, не смотри так. Отец Лины был более продвинут в этом, — она усмехнулась. — Его звали Дарк, и он был драготар. Мужчина, с которым познакомилась Вилора на берегу того озера. Пропади оно пропадом! Сергей, налей мне ещё.
— Вилора — это твоя подруга, насколько я понял? — спросил, наливая им ещё по рюмке.
— Да, — она выпила и съела ещё дольку лимона, — Вилорка любила его до безумия. Но он оказался сыном какого-то там правителя, который, по всей видимости, решил, что она не подходит его сыну и приказал от неё избавиться.
— Я что-то ничего не понял, — покачал головой Сергей. — А где был Дарк?
— Не знаю, но Вилора была уверена, что он не в курсе. Это всё из-за меня, Серёж. Это я сдуру рассказала ей, что военные закрывают пустыню, и она если не поедет прямо сейчас, то больше его не увидит. А он должен был ждать там её на берегу каждое новолуние. Они так договорились, — Дарья не выдержала и снова разревелась.
— Даш, ну успокойся, — Сергей бережно погладил её по узкому плечику, — откуда ты могла знать?
— Неужели они убили её? — она смотрела на мужчину заплаканными глазами, — Серёж, раз они пришли за Линой, значит, точно поймали Вилору. Вряд ли бы она рассказала, где мы. Какая же я, наивная! Они следили за нами, я же видела их в поезде.
— Почему ты не спряталась, если видела?
— Я думала, что спряталась, и они нас не найдут, но они нашли, — она опять вздохнула. — Я тебе потом, Серёж, расскажу про всё подробнее, если ты захочешь слушать этот бред.