Илька из Закустовки
Шрифт:
— Ох тыж, как есть репей, неблагодарный, да все под себя гребет — сурово отчитал его со стола починок — надо было и правда оставить как есть. Паренек то старался, высчитывал да дар тратил. А ты тут колючки распушил жертва он понимаешь! Поклонись спасителю за то что питаться теперь можешь, да урок себе усвой, кочка непутевая!
— Да ладно, ладно — от осуждающих взглядов Грема сьежился и смешно расставив лапки изобразил небрежный кивок — благодарен, претензий не имею.
И тут же ловко переключил внимание спросив у
— Так выходит здесь раньше и правда был древний замок? И легенда о двери ведущей к судьбе правда? Ну про выбор там… богатство, знание, свобода и прочее?
— Ого — Нарьян Хмышов сразу оживился — богатство это хорошо!
— И знание — поддержал его змеелюд.
— А что это за легенда? И чей был замок? — Гульсия вернулась к столу и налила себе темно-вишневого ароматного морса.
Вслед за ней обратно за стол сели и остальные ожидая интересную историю и невольно поглядывая на Ильмару у которой в кармашке лежал ключ к древним тайнам.
Только вот рассказать Манефа ни чего не успела. Из за двери раздался пронзительный свист и она со стуком распахнулась ударившись о косяк.
На деревянной тележке-коляске в небольшом аквариуме со свистком во рту в дом ворвалась пухлая золотая рыбка с выпученными глазами, а за ней ловко перебирая руками и отплевываясь от выбившихся из косы волос в скособоченом кокошнике, шлепая хвостом обмотанным мокрым подолом сарафана по светлым половицам ползла злющая и красная как вареный рак русалка Ульяша.
Глава 28. О том, как важно расставить приоритеты
«Все-таки неплохо, наверное, быть феей», — думала Илька, разглядывая, как застыло все вокруг, блестя тающими искорками радужной пыльцы.
Все, как и она, могли только глазами шевелить, даже разговаривать не получалось. Видимо, Мария Спиридоновна решила убить сразу двух зайцев: и нотации каждому прочитать, и дать возможность молча поразмыслить о своем поведении.
Три взрослые дамы, единственные, кто мог двигаться и говорить, сидели за столом, неторопливо прихлебывая чай, и рассматривали создавшуюся картину очень пристально, стараясь не упустить ни одной мелочи.
От внимательных глаз хозяйки дома и ее подруг не укрылось, как неожиданно на мгновение побледнел бытовик Вольтецкий после использования магии, как змеелюд с целительским даром, который тоже это заметил, бросил на него тревожный взгляд, как ощерился Грема, сразу причислив пузатого обитателя аквариума на тележке к конкурентам за питание и всеобщую заботу, как Хмышов прищурился, прицениваясь к непонятной самоходной тележке, а пухлая боевичка в розовом уже почти перегородила собой путь Ульяше, чтобы спасти бедненькую, отчаянно свистящую, напуганную злой русалкой рыбку.
— Значит, так, гости дорогие, — наконец придя, видимо, к какому-то выводу, заговорила Мария Спиридоновна, — есть у меня к вам несколько вопросов, не ко всем, но есть, и
Медленно помешивавшая чайной ложечкой остывающий чай кикимора покачала головой.
— Да пусть их, оболтусов этих. Ульяшка вроде взрослая русалка, а хуже, чем дитя неразумное, а уж чешуйчатый болтун и вовсе ума невеликого, вот и развлекаются как могут. А Марк, конечно, очень нужен сейчас. Может, хоть он объяснит, почему нечисти ключ достался, родня моя, праправнучек, с природным даром вдруг к артефакторам попал, а бытовик того и гляди пострадает от своей магии, обретя шатосовского скорпиона. Что-то грядет, и нам не советы раздавать, а впору самим искать советчика. Тем более чей тут замок раньше был, я не знаю, может, муж твой, Марья, и подскажет.
— Чей замок — не подскажу, — раздалось от распахнутых тележкой карася и не закрытых дверей. — Пока не интересовался как-то, но поищу в архивах, если надо. Вряд ли это закрытая информация, возможно, даже Анита Вердуховна подскажет, если спросить.
В комнату вошел худой высокий мужчина, которого Ильмара хорошо помнила. Это был тот самый профессор, которого вызвали братья, обнаружив у нее маленького Шуршегрема.
Марк Радимирович Рорх окинул веселым взглядом зеленых глаз застывших студентов и остальных возмутителей спокойствия.
— Занятная компания собралась, еще ведь и неделя с начала учебы не прошла, — хмыкнул он и стал серьезным. — Тебя, Ульяна, отправлю в картину за кустами ухаживать, если не можешь привести себя в надлежащий порядок без посторонней помощи, когда по-хорошему просят! И Пыжика попрошу присмотреть. А ты, — бывший лич, а теперь немолодой, но подтянутый рыжий мужчина с сединой в волосах погрозил пальцем рыбеху, — останешься без своей тележки и отправишься жить в аквариуме к О'Валинтеру. Этот фанатик от артефакторики как-то предлагал мне обменять твою безмозглую тушку на пару весьма интересных фолиантов. Так что, если Машенька даст добро, жить тебе в лаборатории вместо личного пруда.
Он прошел к столу, ласково обнял зардевшуюся жену, поцеловал ручки дамам и попросил:
— Ты, милая, освободи их, гостей оставь, а эти два рыбохвостых скандалиста пускай за порогом отношения выясняют. Надеюсь, слушали они меня хорошо и понимают, что пустыми угрозами я разбрасываться не привык.
На миг показалось, что его лицо потемнело, кожа обтянула выступившие кости черепа, в глазах полыхнули огоньки, а от рук невесомым маревом стали расползаться зеленоватые нити туманной дымки.