Иллюзии
Шрифт:
— Ты же собиралась алхимией заниматься, — усмехнулся ушастый, — так что запоминай, где что можно купить. В лабораториях академии не все можно найти, а если что-то действительно стоящее, то это только сюда…
Вот и как расценивать такие реплики? Как попытку ободрить и веру в мои силы или издевку? Он же должен понимать, что денег у меня нет и взять мне их пока не откуда… Хотя, ладно, подумаем. Не буду реагировать, просто приму к сведению. Самое примечательное, задумалась я, что оборотень, словно не замечает подобных выпадов ни в мою, ни, что удивительно, в свою сторону. И эльф, несмотря на язвительные
— Лорд Мирсаль! Какими судьбами? Какой у вас интересный зверь… — мелодичный голосок раздался неожиданно, заставив эльфа остановиться и грациозно поклониться. Брун же застыл, как вкопанный, уставившись на окликнувшую Мирсаля девушку. На скулах парня вспыхнули красные пятна. Ух ты, я с интересом обернулась и выглянула из-за его широкой спины.
Веселые девушки в нарядных платьях, делавших их похожими на цветы, приветливо улыбались и отчаянно строили глазки. А самая наглая и самая нарядная из них попыталась подобраться к моему котику. Слава Богу, у того хватило ума отойти подальше и широко зевнуть, показав свои зубки.
— Приветствую Вас, леди Милриель. Не советую вам трогать Дакота, я еще не до конца изучил его, да и характер у него не очень.
Девушка сразу же прекратила тянуть к животинке свои цепкие ручки и переключилась на Мирсаля.
— Я думала, вы на все каникулы отправились в светлые леса, и мне придется скучать здесь одной оставшееся до начала учебы время.
Красотка, кокетливо взмахнула длинными ресницами и едва заметно улыбнулась.
— Мы с Виленой даже поспорили, не задержат ли Вас вчерашние события, а вы наоборот смогли вернуться в академию пораньше.
Она с восторгом посмотрела на лорда. Вот дает!
— Как видите леди, в жизни не всегда все происходит, так как мы предполагаем.
Девица потупилась, видно решая, как расценивать его слова и чем бы еще заинтересовать Мирсаля.
— Здесь так скучно… Может, присоединитесь к нам после того как пристроите своего питомца, мы собирались посидеть «Сытом тролле»?
— Да, пожалуйста!
— Это было бы так чудесно!
— И лерда Бруна, мы тоже приглашаем!
Подхватили ее подружки. Интересно…
— Простите, леди Милриель, но мы с другом должны уладить некоторые дела, и назначенные встречи, не дают мне возможности уделить вам внимание в ближайшее время…
Эка он высокопарно высказался! Я с восхищением прокрутила в голове витиеватую фразу. Мирсаль развернулся и попытался продолжить путь. Девушка уцепилась за его рукав и состроила грустную гримаску, которую две ее подружки тут же попытались скопировать:
— Но может вечером у вас появится время заглянуть ко мне на минутку?.. Учитывая предложение, поступившее от вашего отца… — она сделала многозначительную паузу и замерла, приоткрыв рот и глядя на него снизу вверх. По лицу Мирсаля скользнула тень.
— Сочту за честь леди, но вряд ли сегодня у меня появится такая возможность. Даю слово, что извещу вас о посещении заранее.
Мирсаль поклонился девушкам и решительным шагом направился вперед, совершенно забыв обо мне и Бруне. Я застыла в растерянности, глядя в его удаляющуюся спину. Собственное положение напрягало все
— Привет Брун, ты не знаешь, Мирсаль опять с отцом поссорился?
Девушки наконец-то обратили свое внимание на оборотня.
— Нет, что вы леди Милриель.
— Тогда почему он опять такой мрачный?
— Он просто не рассчитывал возвращаться в академию раньше чем через неделю, но планы пришлось резко изменить. Не удивительно, что он расстроен.
— А… — она закусила губу, — тогда я, кажется, знаю, как его развлечь! — Произнесла девушка. Подхватив двух своих подружек под руки, и, не попрощавшись, она направилась к выходу из академии. А Брун, застыв, смотрел ей в след.
А я что? Подергала Бруна за руку, тот механически поклонился, хотя его уже никто не мог видеть, и побрел следом за другом. Точнее это я бодро потащила его за собой словно на буксире, так как вредный лорд на длинных ногах успел отойти весьма далеко.
— Кто это был? — я пыталась растормошить оборотня. — Почему ты на нее так смотришь?
— Леди Милриель… ты же видела ее сама, она — самая красивая девушка на факультете артефакторов.
— О! Так эта красавица еще и артефактор! Никогда бы не подумала, — пропыхтела я на бегу.
— Да, отделение искусств. — Ответил Брун, в отличие от меня ничуть не запыхавшись.
— Мирсаль, куда мы бежим? Подожди! Вы обещали мне еще рассказать, где здесь библиотека!!! — Позвала я главную няньку и встала, схватившись за бок и тяжело дыша.
Мирсаль остановился:
— Тебя уже ждут в доме Зиккера.
— Ого! — При этом известии оборотень очнулся после лицезрения небесной красоты леди Милриель и вновь начал походить на себя. Потом повернулся ко мне и уверенно заявил — тебе там обязательно понравится, Катерина! Зиккер — один из величайших некромантов, и его дом полон сюрпризов. Говорят, что в нем полно тайников, а в подземелье есть вход в тайную лабораторию! Однажды он собрал свои дневники и вещи, и, объявив, что отправляется в восточные горы, покинул стены Академии. Последние лет двести его никто не видел, но все уверены, что он еще жив, так как двери в его лаборатории до сих пор запечатаны. Пойдем, покажу где это, тем более что мы почти на месте.
— А библиотека? — Я решила продемонстрировать характер. Но мне не дали.
— Библиотека — завтра. Все равно нужно сначала разобраться с твоим допуском и узнать где ты будешь спать.
С этим я не могла не согласиться. Грустно вздохнув, я послушно побрела за своими провожатыми.
Глава 7
— Никогда не встречал заклинания подобного тому, что было использовано для обездвиживания лордов, лерд Аспикус! — Вещал аль Фарисадриаль, пока Шааркхан под руку тащил Дариэля по коридорам подземелья, совершенно не обращая внимания на то, что его собеседник вряд ли имеет силы что-либо ответить. — Его экономичность при такой площади покрытия и прочности плетения поразительна! Ты же не будешь возражать, если ко всему прочему мы добавим еще и несколько встреч с экспертами и наставниками нашего ведомства?