Иллюзия брака
Шрифт:
— Спасибо.
В ту ночь я спала крепко и спокойно. Так, как уже давно не спала.
ГЛАВА 11
Выследить Конора Тилди было непросто. Тот вовсе не вел жизнь отшельника. Наоборот, он часто мелькал в борделях и питейных заведениях самого высшего порядка, но при этом умел быть почти незаметным и при необходимости ловко исчезал, словно растворяясь в воздухе. Судя по тому, что удалось узнать Брайену, Конор частенько брался за заказы богатеньких снобов. Нет, конечно, он не связывался с клиентами, желавшими убрать надоевшего мужа или избавиться от
Брайен знал такой тип людей, как Конор: смелые, беспринципные, обычно обладающие сильным даром и святой уверенностью в собственной безнаказанности, они предпочитали жить ярко, а умереть молодыми, словно проклятие смерти, которое срывалось с их пальцев, незримо отпечатывалось и на них самих. Подобная тяга к разрушению всегда вызывала у Брайена чувство разочарования, граничащего с брезгливостью. Пройдя войну, он знал, как легко можно отнять человеческую жизнь и насколько невосполнима такая потеря для родственников и друзей, а потому презирал тех, кто избрал этот грязный путь своей работой.
— Чего мы ждем?
Брайен перевел взгляд на Кейру. Она забрала наверх черные волосы и спрятала их под широкополой шляпой, тени от которой падали на ее бледное лицо. Темная мужская рубашка, заправленная в удобные, немаркие штаны, свободно обтекала фигуру. В каком — нибудь переулке со слабым светом фонаря Кейру смогли бы принять за тщедушного парня.
— Вашего врага зовут Конор Тилди, — тихо произнес Брайен и снова посмотрел в окошко кареты. — Видите тот дом с громкой музыкой и доносящимся даже сюда женским смехом? Это салун, где играют в карты. Конор там.
Глаза Кейры сверкнули. Она лихорадочно облизнула губы и взглянула в указанном направлении. Брайену не понравилось, как мгновенно изменилось ее лицо: в нем появилось что-то хищное, нетерпеливое, одержимое. Тонкие пальцы, сцепленные в замок и сложенные на коленях, дрогнули.
— Как думаете, долго еще он будет играть?
Кейра задала вопрос, почти глотая слова, будто те обжигали ей язык. Сама же Кейра была вся как натянутая струна, скорее даже тетива лука: готовая в любой момент выпустить стрелу в сердце врага.
Брайен уже видел, что месть может сделать со здравомыслящим человеком. Не такой судьбы он желал Кейре.
— Сложно сказать. Наберитесь терпения.
Кейра прерывисто выдохнула и с легким раздражением кивнула. Брайен в очередной раз за этот вечер засомневался в правильности своего решения. Он обещал возмездие, но, похоже, чем ближе становился час вендетты, тем сильнее сходила с ума Кейра.
Эмпаты и без того чувствительны и восприимчивы, а уж столь сокрушительные эмоции могут окончательно подорвать их душевное равновесие, превращая в безумцев.
На этом фоне довольно иронично, что к нему, к Брайену, она похоже ничего не чувствовала. Что бы ни говорилось в книге, которую он нашел, его жена с удивительным равнодушием игнорировала все вежливые намеки на сближение. В памяти Брайена еще была жива та сцена в спальне после бала, когда он потянулся к Кейре, уверенный, что она тоже что-то почувствовала, и получил вполне четкий отказ. И позже снова в спальне, когда
— Вот он!
В голосе Кейры звенело нетерпение и торжество. Брайен покосился в окошко кареты. На крыльце салуна, чуть пошатываясь, действительно стояла знакомая фигура наемника. Он со вкусом закурил и, втянув в себя дым толстой сигары, выпустил его белыми колечками.
— Выходим, — быстро сориентировался Брайен.
Он постучал по крыше кареты, давая знать вознице, что в его услугах больше нет надобности. Наемный экипаж, специально пойманный на улице, Брайен оплатил с лихвой, поэтому не пришлось лезть в карман за монетами. Возница оказался привыкшим к клиентам, не желающим афишировать свои намерения, поэтому торопливо скрылся, стоило Брайену с Кейрой спуститься по откидной лесенке на грязную мостовую. Брайен надеялся, что возница принял их за любителей развлечений: в конце концов, простояли напротив салуна они совсем недолго, а затем заспешили в сторону борделя, известного на весь район.
Если дело о смерти Конора будет расследовать полиция, есть шанс, что до них с Кейрой она не доберется.
Брайен укрылся за углом дома, откуда было удобно наблюдать за их жертвой. Кейра не отставала. Она двигалась так легко и уверенно, будто каждый день пряталась в темноте переулков. Впрочем, учитывая ее опыт жизни на улице…
Сама мысль, что ее — Кейру, его жену — вынудили скрываться, искать пропитание, словно безродной собаке, заставила кровь Брайена вскипеть от гнева. Он не мог добраться до тех, кто отдал приказ, изменивший жизнь Кейры, но вот один из исполнителей был прямо перед ним. И с него он мог спросить за все, что тот сделал.
Конор неторопливо докурил и бросил сигару в лужу рядом с крыльцом. Спрятав руки в карманы, он чуть пошатывающейся походкой перебравшего человека направился в сторону оживленной улицы, на углу которой всегда стояли наемные пабы. До нее можно было дойти через проспект с ярко горящими фонарями, а можно было изрядно срезать, свернув в мрачный переулок.
Конечно, Конор с его уверенностью в собственной неуязвимости, выбрал второй вариант.
Брайен, надвинув на лицо глубокий капюшон, направился следом за ним. Кейра не отставала. Шорох их тихих шагов по мокрой после дождя мостовой, казалось, не взволновал Конора. Он лишь раз обернулся, стрельнул по ним с Кейрой осоловевшим взглядом и снова равнодушно продолжил путь. И все же, стоило им оказаться в неуютном, лишенном света фонарей переулке, на который сонно глядели окна жилых спящих домов, Конор вдруг пропал. Как сквозь землю провалился.
Брайен негромко выругался и ускорил шаг, надеясь нагнать наемника. В спешке он едва не налетел на нож, приставленный к собственному горлу.
В темноте переулка глаза Конора сверкнули холодом и издевкой. Рука, в которой он сжимал оружие, не дрожала. Да и пошатывающаяся походка исчезла, словно маска, отброшенная актером. Либо Конор не так много выпил, как хотелось бы думать, либо он умел быстро трезветь.
— Ну и что тебе от меня надо? — выплюнул Конор. — Хочешь неприятностей?
Чего-то подобного Брайен и ожидал, а потому среагировал быстро: заклинание, сорвавшееся с пальцев, выбило нож из руки Конора. Тот зашипел, как разозленный кот, и отступил, но ненадолго. Ровно на столько мгновений, сколько понадобилось, чтобы сплести ответное заклинание и бросить его.