Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Иллюзорная удача

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

— Сделай, пожалуйста, и перезвони мне, — попросил Мейсон.

— Я дам команду и сообщу, — сказал Дрейк.

— Хорошо, — ответил ему Мейсон и затем, делая ударение на каждом слове, сказал: — Выясни и позвони мне, как только получишь информацию, Пол.

— Понял, — произнес Дрейк. — Теперь до меня дошло. Сначала я не совсем понял. Я буду не у себя в конторе и сообщу тебе по телефону. Хорошо?

— Согласен, — сказал Мейсон и повесил трубку.

Мейсон повернулся к своему клиенту:

— Через несколько минут мы выясним, можно ли заказать грузовик-лабораторию.

Сейчас позвольте мне обратить ваше внимание на одну вещь, — сказал Уоррен. — Это деловой ужин, и я хочу, чтобы обслуживание было первоклассным. Я не хочу, чтобы какое-то детективное агентство испортило...

— Детективное агентство к этому никакого отношения не имеет, — сказал Мейсон. — Обслуживание в руках профессионалов. Детективная сторона — это побочная линия, и для этого отведено немного места в конце грузовика. Вам, конечно, нужно освободить дорожку, чтобы грузовик-лаборатория мог припарковаться там. Натренированный персонал, который обучен держать все необходимое для вечера на подносах, все занесет в дом и побеспокоится о том, чтобы никто ни к чему не касался, кроме гостей и ваших слуг. Затем все вещи будут собраны и отправлены в грузовик якобы для мытья. Фактически их передадут на предмет выявления и снятия отпечатков пальцев опытными специалистами.

Возможно, вам будут задавать вопросы относительно ресторанного обслуживания. Можете сказать, что наняли этот персонал по рекомендации друга, и ни один из гостей ни в коем случае не должен подходить к грузовику и проявлять любопытство.

Уоррен кивнул.

— А теперь, — спросил Мейсон, — что же должен делать я? Предположим, мы найдем, кому принадлежит отпечаток. Что делать? Вы хотите, чтобы я сообщил вам об этом человеке и затем вышел из игры или...

— Нет, — сказал Уоррен. — Я все продумал. В течение какого-то времени вы принадлежите самому себе. Есть ряд причин, почему мне довольно трудно поддерживать с вами связь.

Но есть телефон, — напомнил Мейсон.

— К сожалению, я слишком редко бываю один, — сказал Уоррен. — Посетителями занимается мой секретарь. У меня очень квалифицированный состав.

— Возможно, я могу позвонить вам, — сказал Мейсон. — Мы можем вести разговор таким образом, чтобы создавалось впечатление деловой беседы. Таким путем я могу передать вам информацию...

— Нет, нет. Звонки ко мне проходят через коммутатор и... Я собираюсь предоставить вам полную свободу действий, мистер Мейсон.

— Тогда чего же вы хотите? — спросил Мейсон.

— Я передал вам отпечаток пальца, — сказал Уоррен. — Я хочу, чтобы вы нашли, кто оставил его. Когда вы выясните это, я хочу, чтобы вы защитили мою жену от этого человека. Вы поняли, Мейсон? Независимо от того, кто это будет, вне зависимости от расходов я хочу, чтобы вы защитили мою жену от этого человека.

— Другими словами, — сказал Мейсон, — вы почти уверены, что сегодня вечером я узнаю, кто оставил этот отпечаток. Вы думаете, что этот человек будет присутствовать на приеме?

— Да, я думаю, что он будет на приеме.

— И вы хотите, чтобы я защитил вашу жену от него?

— Да.

— Какие меры для этого я должен

принять?

— Любые, какие будут необходимы.

— Какую сумму я могу тратить?

— В пределах разумного. Любые расходы, которые вы сочтете разумными, будут без колебаний возмещены вам.

— До каких пределов? — спросил Мейсон из любопытства.

— Ограничений нет.

— Предположим, расходы дойдут до нескольких тысяч долларов.

— Я же сказал, что ограничений не будет.

— У вас есть чувство, что ваша жена в опасности?

— Я думаю, — ответил Уоррен, — что моя жена или уже в руках у вымогателя, или вот-вот попадет к нему в лапы.

Мейсон бросил на Уоррена удивленный взгляд:

— Живущие по закону и подчиняющиеся закону граждане редко подвергаются шантажу, не считая случаев, когда прошлое делает их уязвимыми. И я считаю, что в случае с вашей женой...

— Считаете что? — спросил Уоррен раздражительно, перебивая Мейсона.

— Что вряд ли у нее было такое прошлое.

— Почему нет? — взорвался Уоррен.

— Естественно, — сказал Мейсон, — что при вашем положении в обществе и в бизнесе женщина, на которой вы женились, вряд ли...

— Прекратите! — вырвалось у Уоррена.

— Прекратить что? — спросил Мейсон.

— Прекратите выуживать информацию под предлогом комплиментов в мой адрес и создания для меня такого положения, когда я вынужден буду сделать официальное заявление.

Но я хочу сделать одно такое заявление, мистер Мейсон. Единственное заявление, к которому вы меня вынуждаете. Тот факт, что Лорна является моей женой, абсолютно ничего не значит.

— Сколько лет вы женаты? — спросил Мейсон.

— Около десяти лет. Мы счастливы в браке, но Лорна на десять лет моложе меня. Когда я женился на Лорне, я был преуспевающим бизнесменом, не состоятельным, нет, но мои дела шли довольно успешно. Я не копался в ее прошлом. Я женился на Лорне, поскольку любил ее.

— И поскольку она любила вас? — спросил Мейсон.

Я не знаю, — ответил Уоррен. — Мужчина никогда не знает. Иногда ко мне приходит мысль, что она вышла за меня замуж, поскольку нашла во мне защиту. И поскольку я никогда не спрашивал ее, не собираюсь спрашивать и у вас. Я не хочу, чтобы вы рассказывали мне о результатах ваших исследований в отношении ее прошлого, настоящего и ее настроениях. Я нанимаю вас лишь для одного дела. Защитить мою жену от человека, который оставил этот отпечаток. Не рассказывайте мне ничего, что вы обнаружите. Просто действуйте, защищайте ее и время от времени посылайте мне счета, достаточные, по вашему мнению, для оплаты ваших усилий.

— Да, довольно трудное поручение, — заметил Мейсон.

— Я думаю, что вы специалист по трудным поручениям. Я немного изучил вас.

В это время зазвенел не указанный в общем телефонном справочнике телефон.

Делла Стрит подняла трубку:

— Спасибо, Пол, — и повесила.

Она поймала взгляд Мейсона и кивнула:

— Пол сказал: «Грузовик ресторан-лаборатория на сегодня имеется».

— Хорошо! — воскликнул Уоррен.

Мейсон задумчиво посмотрел на своего клиента.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Неоконченный романс

Мельникова Ирина Александровна
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
8.98
рейтинг книги
Неоконченный романс

Поцелуй на снегу

Кистяева Марина
1. Время любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Поцелуй на снегу

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер