Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Империум человечества: Омнибус
Шрифт:

— Для какой еще проверки? — с сомнением спросил Гальба.

— Как главный старшина первой статьи, я имею право доступа во все отсеки и не собираюсь пренебрегать своими обязанностями. Запомните это, матрос второй статьи Гальба! Я должен убедиться в том, что во время сражения вся команда честно выполняет свой долг перед Императором.

Гальба усмехнулся. Кольба, несмотря на раны, тоже. Оба ощерились, как хищные звери, и засверкали глазами.

— Вы имеете право доступа повсюду? И в машинное отделение тоже?

— Разумеется, — в свою очередь, ухмыльнулся старшина. — Давайте-ка проведем внезапную проверку во владениях нашего доброго друга Седжары…

Кольба

быстро собрал и спрятал наркотики. Перед тем как завернуть за угол, Максим обернулся и увидел, что мальчишка все еще стоит на месте и с надеждой смотрит ему вслед. Мгновение поколебавшись, Максим кивнул пареньку. Тот вприпрыжку помчался следом, успев подобрать пистолет, валявшийся рядом с чьим-то трупом.

Боруса и его люди быстро шагали по коридорам. «Махариус» уже сотрясался под ударами первых залпов противника. Через секунду раздался последний гудок. Бой начался.

Максим снова усмехнулся. Он любил жаркие сражения. Очень удобно. Во время боя можно сделать уйму полезных вещей, и никто никогда не догадается, что все это дело твоих рук.

Глава 6

— Приготовиться к бою! Полный вперед! На штурвале — по моей команде право руля на один градус! Держать строй. Расстояние до наших кораблей — три единицы!.. Господин Найдер, по моей команде — торпедный залп!

Леотен Семпер стоял, гордо выпрямив спину. На его плечах красовались новехонькие нашивки. Он знал, что очень многие, в том числе кое-кто из присутствующих на мостике, считают, что ему еще предстоит доказать на них свое право. Командование было вынуждено поспешно присвоить Семперу звание командора. Несколько недель назад во время битвы у Лун Пергама шальной энергетический луч поразил мостик линейного крейсера «Владетель Хуаскар». Смертельно раненный командор Харуна успел передать Семперу командование имперскими кораблями, и тот вытеснил пиратскую эскадру сил Хаоса на задворки звездной системы. Главный штаб подтвердил вынужденное повышение Семпера. Однако Леотен прекрасно понимал, что несколько капитанов его же эскадры имели гораздо большую выслугу лет, и каждый из них мог претендовать на чин командора с большими основаниями, чем он сам.

Впрочем, если мысли об этом и тревожили Семпера, он не подавал виду. Сейчас командор являл собой олицетворение хладнокровия среди лихорадочной деятельности, закипевшей на капитанском мостике крейсера «Лорд Солар Махариус». Жрецы Бога-Машины собрались вместе и вполголоса заклинали духов корабля, которому предстояло постараться, чтобы выжить в предстоящем сражении. Сотни связистов что-то одновременно бормотали на разные голоса, передавая информацию, поступавшую из всех отсеков и с других судов эскадры. Артиллеристы торопливо проверяли и перепроверяли цели и расстояние до них. Мичманы и младшие офицеры получали донесения от боевых частей крейсера и передавали их старшим офицерам, в свою очередь рапортовавшим старшему помощнику командира лейтенанту Хито Уланти.

Уланти же в двух словах сообщал суть важнейших сообщений капитану.

— Экипаж корабля к бою готов!

Кивнув, Семпер взглянул на носовой экран капитанского мостика и увидел через метровое бронированное стекло увеличенные оптикой цели. На самом деле они находились на расстоянии многих тысяч километров.

На первый взгляд они казались тучей огромных астероидов, но, внимательно рассмотрев увеличенную картинку и изучив собранные телеметрическими системами «Махариуса» данные, можно было заметить, что некоторые из астероидов активируют неуклюжие маневровые двигатели, стараясь занять положение в строю. Над другими

астероидами витали энергетические поля. Они тоже готовились маневрировать.

Скалы орков! Эти существа с отвратительной зеленой кожей превратили астероиды в примитивные, но очень опасные подвижные крепости. На данный момент в системе Матер было обнаружено двадцать восемь таких астероидов. Однако здесь их могло быть намного больше. Все они представляли собой непреодолимое препятствие для имперских конвоев, пытающихся пересечь эту область пространства. Два года назад в систему Матер на поиски орков было направлено небольшое соединение боевых кораблей. Тогда было найдено и уничтожено только четыре астероида. Теперь же, как того и следовало ожидать от этих гнусных тварей, орки расплодились здесь во внушительных количествах.

— Как сорная трава… — машинально пробормотал Семпер.

— Какая трава? — удивленно спросил Уланти.

— Орки, как сорняки! — пояснил Семпер, ткнув пальцем в астероиды за стеклом иллюминатора. — Мой дед был адмиралом Боевого флота Тамаль. Когда его, наконец, отпустили в отставку, ребенком я гостил у него в поместье на Кипре Мунди. И вот что я скажу вам, господин Уланти: если команда этого корабля считает меня строгим командиром, это лишь из-за того, что она не служила под началом моего деда. Его боялись как огня и враги Императора, и собственные подчиненные. Даже мы с моими двоюродными братьями его побаивались. — Вспомнив о страхах далекого детства, Семпер усмехнулся. — Впрочем, помню, как-то он мне показался даже милым. Тогда он повел меня гулять по своим владениям. Мы смотрели, как работники трудятся на полях…

Уланти вежливо слушал Семпера, но не понимал, зачем командир заговорил об этом перед самым сражением. Кроме того, хоть лейтенант и родился в аристократическом семействе, родом он был из мира-улья, жители которого никогда не вылезали на поверхность планеты, опасаясь неминуемой смерти от ядовитых газов или лучевой болезни. Поэтому идиллическая пастораль, нарисованная командиром, не вызывала у Уланти особого умиления.

Почувствовав недоумение старшего помощника, Семпер вновь усмехнулся.

— В том году моему деду докучали сорняки, совершенно забившие растения ракки — его любимого злака. Ракки и так уже пришлось высевать в третий раз; и терпение моего деда лопнуло. Он сам ползал на четвереньках среди работников и своими руками дергал из земли сорняки. «Проклятая зелень! — рычал он, расшвыривая их по сторонам. — Берегись орков, Леотен! Они, как сорняки! Не успеешь их вырвать, как они снова лезут из земли. И их становится еще больше, чем раньше!» Мой дед знал об орках все! — пояснил Семпер все еще удивленному Уланти. — Ему присвоили чин адмирала за битву в Каудиме. Потом он очищал от них окрестности системы Ахиллия… Тогда я не понял, что дед имеет в виду, но теперь, познакомившись с орками поближе, я прекрасно его понимаю.

С этими словами Семпер ткнул пальцем в скопление астероидов прямо по курсу. По мере приближения к ним на дисплеях имперских кораблей появлялось все больше и больше данных об этих летающих крепостях.

— Это сорняки, господин Уланти. Чем больше мы их уничтожаем, тем больше их появляется вновь.

На поверхности астероидов заиграли вспышки. Они открыли огонь. Ракеты орков — огромные, неповоротливые, но очень опасные — взорвались с большим недолетом.

— Бестолочи! — прорычал бывалый артиллерийский офицер «Махариуса» Вернер Мэлер. — У них что, вообще нет командиров? Мы же вне досягаемости их ракет! Зачем же палить?! Кроме того, по взрывам этих ракет мы теперь точно знаем направление на выпустившие их цели!

Поделиться:
Популярные книги

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4