Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вхаро сжимал кулаки и переступал с ноги на ногу, потирая шею. Он тянул время или же просто разминался. Казалось, он совсем ссутулился и потерял былую сноровку, но когда ему вручили клинок, то он первым кинулся в бой.

«Вен, ну зачем ты согласился на этот поединок?» — переживала Котена, вновь созерцая, как ее муж кружится с мечом против острой сабли. Вхаро наносил яростные рубящие удары с отчаянностью умирающего, хотя на теле его оставили отметины только старые шрамы.

Очень много шрамов, большей частью — незримые. Котена видела их сквозь лес песен, замечая на месте сердца лиходея пустоту, черное

пятно, провал бездны. Из него-то он черпал силу, из него-то проистекал неудержимый гнев. Он избрал их с Вен Ауром целью своей мести, хотя и сам толком не понимал, чем они виноваты перед ним. Вен Аур же сражался за себя, за пережитые страдания и разлуку с верной женой, за будущих детей.

Он отражал выпады Вхаро и в долгу не оставался. Из благородства он не использовал силу Хаоса, рубясь лишь в человеческой форме. Вхаро же лишь больше злился, чувствуя себя оскорбленным этим снисхождением.

«Вен! Надо было просто выбросить его за борт! Он бы не переплыл океан и не нашел нас!» — твердила Котена, прижимая руки к груди и заслоняя живот, точно один взгляд Вхаро мог навредить ее будущим малышам. Нет, выбросить за борт — слишком просто. Она чувствовала, что лиходей не остановился бы и на пустынном острове. Он бы добрался до них в любом уголке света, чтобы обрушить свою тьму.

Вхаро занес меч для нового удара, но Вен Аур ловко пригнулся и полоснул противника по груди. Тот отшатнулся и чуть не упал. Он тяжело дышал, и Котена даже нахмурилась, понимая, что Вен Аур при любом раскладе теперь сильнее. Впрочем, муж по воле лиходея пережил два серьезных ранения, и это был его первый поединок в человеческой форме после исцеления.

— Сдавайся! — великодушно предложил Вен Аур.

— Чтобы Генерал Моль четвертовал меня? — ухмылялся Вхаро, выплевывая кровь, когда рукоять оружия противника ударила ему в лицо. Он решительно выплюнул зуб и вновь кинулся в атаку. Соперники испытывали друг друга на прочность, то изматывая, то сцепляясь ожесточенными сериями ударов и блоков.

Вхаро занес меч и тот пролетел за локоть от головы Вен Аура. Обступившая толпа дружно ахнула. Все пребывали в напряженном безмолвии, все желали победы Вен Ауру. Вхаро истекал ненавистью ко всем, желая каждому мучительной смерти. Он завидовал, поняла Котена, он страшно завидовал, ведь у всех пассажиров этого корабля в душе плескалась песня. То недостижимое, что он по собственной воле сломал.

Вхаро проигрывал, Вен Аур теснил его серией выпадов, нанося удар то сверху, то сбоку. Сабля сталкивалась с обоюдоострым мечом, издавая надрывный лязг стали о сталь. Лиходею оставалось только защищаться, он рычал и разбрасывался бранными словами. Но проклятья не достигали Вен Аура. Он уверенно наступал, готовясь нанести решающий удар.

Котена понимала, что только так наконец-то закончатся их горести: Вхаро тянулся за ней от самой родной деревни, как моровое поветрие. И все же, когда Вен Аур повалил лиходея, чтобы пронзить его сердце, Котена ощутила странный отголосок жалости, которую она никогда прежде не испытывала к врагам. Все-таки Вхаро просто лишился своей песни, а жена его заслуживала наказания, как и те, кто высмеивал его в деревне.

Возможно, он тоже мог бы стать «иным», но он разминулся с кораблем надежды. Разминулся с жизнью.

«Значит, так надо», —

подумала Котена, отгоняя сомнения. Но Вхаро вновь избежал клинка, перекатившись по палубе к своему оружию. Он вскочил на ноги, но кинулся не на противника, а на одного из воинов, которые обступили поединок. Видимо, надеялся вновь шантажировать, приставив к горлу клинок.

Своей целью он выбрал безусого отрока, который только-только учился держать саблю и испуганно жался к отцу или старшему брату. Вхаро кинулся на него, рассчитывая либо убить, прорвав цепь обороны, либо прикрыть себя для отступления. При всем его вечном отчаянии, лиходей не желал умирать в честном поединке. Что ж, его выбор. Вен Аур не мог допустить, чтобы пострадал кто-то из друзей. Он кинулся наперерез и стремительно рубанул Вхаро наискосок по спине. Враг издал болезненный вопль и повалился ничком.

Толпа расступилась, отходя от залитой кровью палубы. Этот корабль еще не ведал убийств, но, кажется, настал тот день, когда пришлось просоленным доскам испробовать на себе вкус смерти. Вхаро некоторое время не шевелился, Вен Аур стоял над ним, подозрительно приставив кончик меча к шее поверженного врага.

— Жив, зараза, — фыркнул он, когда Вхаро слабо пошевелился и вскоре сел на колени. Вен Аур волей клинка заставил его приподняться.

Вхаро только тяжело дышал, покачиваясь из стороны в сторону. Он проиграл и больше не сопротивлялся.

— Убей меня! — тихо проговорил он, но потом подался вперед и воскликнул: — Убей и освободи! Ты знаешь, каково это? Знаешь, каково убить собственными руками «зов»? Это как расколоть надвое душу, нет у меня больше души! Сколько лет уже нет! Я горю заживо, так избавь от этой муки, она слишком затянулась. — Он закрыл лицо руками, но потом со всей силы ударил сжатыми кулаками по палубе. — Убей меня, истыкай ножом, снеси голову! И дай возродиться! Хаос примет меня, я вернусь домой!

Вен Аур с гордостью победителя вскинул голову, отзываясь:

— Не избавлю. Высадите его на этом острове. Так велела моя жена.

Глаза Вхаро расширились, он кинулся в ноги Вен Ауру, умоляя скороговоркой:

— Нет! Только не это! Я не хочу оставаться в одиночестве один на один с ним! Со Змеем! С тишиной! Он идет за мной! Он через меня придет в ваш мир! Слышите!

— Ты преувеличиваешь свое значение, — скривился Вен Аур, ведь он тоже побывал в пасти у Змея. После этого исчезли из него хвастовство и заносчивость. Он стал мудрее и, возможно, великодушнее. Но Вхаро не просил помилования. Лицо его искривилось гримасой боли и предельной злобы. Котена отчетливо видела это, стоя немного поодаль. Но она осмелела, подступая к поверженному противнику. К тому же над ним неизменно кружили Огневик и Генерал Моль.

— Не хочешь остров? Ладно, будь по-твоему. Свяжите его, — небрежно приказал Вен Аур. — Мы выпустим тебя возле разрыва Барьера. Иди обратно в Хаос, возможно, ты сможешь жить там. Мне жаль тебя, Вхаро. Жаль, что ты перепутал зов и любовь.

Янычары начали подступать к Вхаро с тугими веревками, а Вен Аур отвернулся. Его чествовали как победителя, поднимался гвалт народного обожания. Но Вхаро, который еще мгновение назад смиренно припадал к доскам палубы, раскидал в гневе сторожей и кинулся вперед. В нем пробудилась сила для последнего рывка.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Неофит

Вайт Константин
1. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неофит

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия