Infinitism. Главный мистический опыт
Шрифт:
Что отличает нас от животных? То, что мы можем подождать лучшего момента, после того как нам «насыпят еду в миску», и съесть столько, сколько нам нужно, а не сколько влезет? Все ли люди так могут?
Я поднялся наверх и почти сразу заметил Мишу и Германа, которые стояли прямо за прозрачными дверьми выхода и о чем-то болтали. Воинственность Германа проявлялась не только в значении имени. Он был одет в камуфляжные штаны и черные берцы, а его квадратное лицо с гладковыбритым подбородком накрывала натянутая на лоб черная вязаная шапка.
– Привет! – поздоровался
Герман плавно кивнул головой, явно оценивая меня своим безэмоциональным взглядом.
– Привет! Знакомься, это Герман. Как раз сейчас рассказывал ему про тебя и о твоей истории, – сказал Миша.
– Да? Ну хорошо. Надеюсь, поспешных выводов не будет сделано.
Герман доброжелательно улыбнулся и молча пожал плечами.
– Пойдемте! Тут идти около двадцати минут. Авось народу будет немного, – махнув рукой, скомандовал Миша.
– Думаю, людей будет поменьше, поскольку все уже готовятся к праздникам, – ответил Герман.
– Кстати, а вы как? Встречаете? Новый год имею в виду, – решил я подкинуть тему для обсуждений.
Герман никак не проявил интереса лицом, отдавая инициативу ответа Мише.
– Знаешь, уже пару лет обещаю себе, что встречу новогодние праздники за границей, но каждый раз что-то не срастается.
– А чего так?
– То денег нет, то компании для поездки.
– Нет, я про заграницу спросил. Почему не здесь?
– Не нравится, как наши люди встречают праздник, формат этот наш народный. Напиваются и ходят потом десять дней, как зомби. По телевизору сплошной шлак показывают – одних клоунов вперемешку с дамами легкого поведения. Выглядит так, будто бы это их праздник по срубанию денег с обычных нищих работяг, а вовсе не наш народный выходной день, заслуженный трудовой деятельностью.
– А за границей что, по-другому? – вступил в беседу Герман. – Ты же понимаешь, что от себя не убежишь? Можно и здесь встретить так, как тебе хочется. Просто там будет то же самое, потому что празднуют везде все одинаково.
– Не уверен. Например, в Европе главный праздник – это Рождество. Новый год там отмечают все же не с таким размахом, как у нас. Люди более порядочные.
– Я, конечно, не был за бугром, но ты же вполне можешь и здесь снять дом подальше от всех, где и отметить, как тебе захочется. Подальше от зомби, как ты говорил.
– Да так все и было в прошлый раз, – начал небольшой рассказ Миша. – Уехал в деревню. Своего отопления там не было, поэтому весь день надеялся, что два калорифера успеют прогреть комнату, да только хрен там плавал. Посмотрел выступление президента, загадал желание, выпил горячего чаю и пошел на улицу к елке. Постоял чуть-чуть, надеясь поймать какое-то необычное настроение, потому что никогда еще не встречал Новый год в такой обстановке. Поймал и понял, что я полный идиот. Вернулся в дом, закутался прямо в верхней одежде в два одеяла и попытался уснуть. Замерз жутко. Еще и в туалет выбегал несколько раз на улицу – не надо было столько чая пить. У нас вообще туалет там обустроен в сарае метрах в пятнадцати от дома, но толку с него? Я прямо в сугроб с крыльца и прудил. Все
– Не думал о том, чтобы вообще не отмечать? Ты ж у нас весь такой просветленный, поэтому должен хорошо понимать, что это за праздник такой и что он из себя представляет, – резюмировал Герман рассказ Миши.
– Естественно, все я понимаю. Я не отношусь к нему как к Новому году, для меня это просто добрая традиция из детства. Это как день памяти семейных ритуалов. Только вот семьи уже нет.
Я постеснялся спросить про семью. Всегда в такие моменты думал о том, что своим вопросом могу невольно разворошить в голове у человека не самые приятные воспоминания и тем самым обидеть его своим излишним любопытством.
– А что не так с этим праздником? – поинтересовался я.
– Я, конечно, еще не знаю, какую религию ты исповедуешь, но на самом деле дата, при наступлении которой его здесь все встречают, позволяет справлять Новый год только по-свински, – ответил Герман. – Наш народ 31 декабря его празднует-то всего-то чуть больше трехсот лет. Смешали в одном котле языческие, христианские и иудейские традиции, получив в результате русский Новый год. Ни то ни се, но главное, что всем угодили. Там вообще много тонкостей, связанных с датами. Вот сейчас будет новый 2014 год от Рождества Христова, верно?
– Ну да.
– Внимание, вопрос! Что произошло 31 декабря или 1 января две тысячи четырнадцать лет назад?
– Христос родился, – уверенно ответил я.
– Ага, сейчас. А 7 января тогда какой у нас праздник?
– Рождество Христово… И вправду, никогда не задумывался. Погоди, там же календарь другой, католический, – растерянно ответил я, пытаясь оперативно найти в своей голове ответы.
– Да, 24 декабря отмечается католическое Рождество, то есть на две недели раньше того, которое празднуют у нас.
– А что мы тогда отмечаем 31 декабря?
– Гера, хватит! Опять начал свое промывание мозгов. Интересно будет, он сам почитает потом.
– Мне интересно, Миш. Так что там?
– Ха-ха! Вот-вот, почитай потом. Так лучше усвоится информация, чем если я тебе сейчас сразу скажу. И ответственность за эти знания в тебе будет лежать на мне. Вдруг я ошибаюсь? Так что сам все изучи и сам за себя отвечай.
– Ну ладно, Герман, так и сделаю. А ты, как я понял, вообще не встречаешь Новый год?
– Давно уже не отмечаю. Это самый обычный для меня день. Просто очередной дурацкий повод выбиться из режима.
– Кстати, не обращали внимание на то, как всегда волна гриппа приходит? – спросил Миша. – Через две недели и до месяца после новогодних праздников все поголовно болеют. Ни фига это не грипп! Люди жрут на праздники что попало, а потом все эти яды выходят через сопли, сгорая в температуре. Однако всем говорят, что это грипп, чтобы не снижать уровень предновогодних продаж продуктов к столу.