Инквизиция: Омнибус
Шрифт:
Цитон и Гадий двинулись вперед через группу мертвых рабов. Однако те не бросались на десантников. Они даже не отрывались от своей работы. Без надзирателей рабы просто продолжали монотонно копать. Мел окрасился в красный от их крови цвет.
Момент до выстрела — это доля секунды, когда противники обнаружили друг друга. В этот момент на небольшое мгновение у обычного человека возникает чувство замешательства.
Но у Кровавых Горгон это чувство полностью отсутствовало. Сика открыл огонь из укрытия позади газопровода.
Процессия
Туннель был широким. Сотни мертвецов копали, отбрасывая осадочные породы в сторону от древнего газопровода. Другие тащили замену для старой трубы.
Несмотря на стрельбу, мертвецы не замечали Кровавых Горгон. Некоторые повернули головы, но затем снова вернулись к работе. Некоторых задела огненная струя, выпущенная из огнемета, но они не прекратили свою работу.
Солдаты ринулись к Сике. Они выкрикивали приказы, расстреливая каждого мертвеца, попадавшегося им на пути. Сика, моргнув, сделал несколько пиктов, чтобы в будущем прикрепить их к разведывательной информации. Он увеличил изображение в части их брони и вооружения: автоганы с тупыми стволами и ленточными боеприпасами. Пушки были не имперского производства, но сделанные человеком. Противники сражались группами, наподобие взвода. Их прорезиненная броня не могла защитить их от болтера Сики.
Баэл-Шура следовал за ним, туннель был настолько широк, что позволял десантникам-предателям сражаться плечо к плечу. Они заливались безумным смехом, поливая огнем нестройные ряды противника. Сзади один из солдат с помощью резака направил осколок стены прямо на Сику. Десантник резко развернулся и подставил плечо под импровизированную ракету. Затем последовала вспышка света. Сика зажмурился. Это была граната. Взрыв заставил Сику отшатнулся, и он раздраженно взревел, упрекая себя за неосторожность. Он тут же повалил наглеца выстрелом в голову.
Два-три полных взвода заполнили туннель. Возможно семьдесят-восемьдесят человек, подсчитал Сика. Он доложил о ситуации по воксу и тут же получил подтверждение от остальных членов группы.
Солдаты в капюшонах продолжали стрелять. Сика заметил небольшие повреждения на броне, в основном в области плеча и предплечья, где пули попали во внешние слои керамита и гиподермальные ячейки.
Смеясь, Сика ударил солдата тыльной стороной руки, свернув бойцу шею. Двухсоткилограммовый солдат рухнул на своего товарища. Баэл-Шура, израсходовав остатки прометия, обрушился на противника, кроша солдат своими рифлеными кулаками. Десантников невозможно было остановить. Наконец, запаниковав,
В воксе была тишина. Варсава и Саргаул, отделенные от отряда обвалившейся горной породой, ничего не знали о происходящем. Братья, следуя приказу Сики, свернули на восток и продолжили путь по свежевырытому тоннелю.
Варсава и Саргаул спускались на контейнерной платформе, уходящей вниз на сотни метров.
Несмотря на окисленное состояние стального лифта, конвейерная лента, покрытая металлом, была свежей и еще пахла смазочным маслом. Что-то реконструировало шахту.
Возможно то же самое, что убило кочевников на поверхности.
Лифт со скрежетом остановился в пятнадцати метрах от дна шахты. Картина, открывшаяся под ними, была не совсем той, которую они ожидали.
Там были сотни живых мертвецов, сотни скальпов и плеч. Искусственно созданный холодный климат защищал их от тепла, исходящего от поверхности и способного вызвать разложение. Они не двигались.
Холодный воздух делал их вялыми и неповоротливыми.
— Армия мертвецов, — присвистнул Саргаул.
— Рабочая сила, — отозвался Варсава.
— Я бы не хотел себе таких рабов. Еда, приготовленная ими, не пришлась бы мне по вкусу.
— Я думаю, они пригодны только для раскопок. Полное отсутствие каких-либо навыков, — заключил Варсава.
Словно по сигналу, несколько ближайших мертвецов подняли головы и принялись что-то бормотать.
Их голосовые связки окоченели, а легкие выделяли пары.
— Но они будут работать, — заявил Саргаул.
Ходячим мертвецам не нужно было ни питаться, ни пить. Они не страдали от сурового климата, и им не нужно было спать или отдыхать.
Они будут работать, пока окончательно не разложатся.
Варсава руководствовался простой логикой. На Гаутс Бассик были непригодные условия для живой рабочей силы, что и стало причиной массового бегства имперцев. На Бассике не было воды и пригодной почвы. Климат не позволял агрикультурам произрастать здесь.
В конце концов, Адептус Механикус бросили свои машины, оставив богатые природные ресурсы нетронутыми.
Обычный человек не смог бы долго протянуть, работая в шахтах. Экстремальные температуры на поверхности вкупе с недостатком воды делали практически невозможным пребывание здесь. Варсава подсчитал, что человек сможет протянуть здесь максимум восемнадцать часов, пока жара и обезвоживание не добьют его.
— Давным-давно, когда я был еще зеленым юнцом, Гаммадин обдумывал идею использовать Гаутс Бассик не только для пополнения численности Горгон, — произнес Саргаул, наблюдая за мертвецами. — Здесь полно ресурсов и восстанавливаемых зданий, чтобы реконструировать машины, находящиеся сразу под песком.
Варсава кивнул.
— И Гаммадин…
— И Гаммадин был слишком умен, чтобы пытаться осуществить сей глупый замысел. Этот мир наполовину необитаем. На самом деле, здесь просто невозможно выжить, — заявил Саргаул, указывая на мертвецов.