Инсинуации
Шрифт:
Так что Элис открыла тяжелую деревянную дверь, ведущую в лабораторию профессора, преисполненная радостным предвкушением встречи. В конце кишкообразного помещения, заставленного компьютерами и разномастными стульями, находился кабинет Хиггинса. И здесь, как всегда, всё было по-старому: валялись неопознанные микросхемы, пучки перепутанных проводов, а столы покрывали множественные пятна от кислотных растворителей. Элис с тайным душевным трепетом вдохнула запах канифоли и раскаленного металла, круглогодично витавший в аудитории, и теперь плотно ассоциировавшийся с её научным руководителем. Тот, кстати, нашёлся за одним из специальных стендов с вытяжкой,
– Добрый день, профессор, – Элис лучезарно улыбнулась.
– А, Элис! – Хиггинс устало потянулся. Кажется, его бледное лицо за лето так ни разу и не увидело солнца. Он растянул губы в улыбке и снова сгорбился над столом, вооружившись паяльником с каким-то хитроумным жалом. – Рад тебя видеть. Ну, как начался семестр?
– Вполне неплохо, – она пристроилась рядом с ним на высоком стуле, наблюдая, как аккуратно и точно попадает на контакт припой. – Как прошла конференция в Венгрии?
– Уныло, – профессор поморщился, но тут же вскинул ласковый взгляд своих зеленоватых глаз. – Видел, ты выбрала курс Джеральда – похвально, весьма разумно и полезно.
Элис недоуменно посмотрела на своего руководителя. Что за новости? Профессор никогда не позволял себе подобных фамильярностей, по старой военной привычке свято соблюдая строгую субординацию. Кроме… Элис и Джошуа, по всей видимости, были не в счёт, как и Генриетта. Хиггинс же истолковал ее недоумение по-своему.
– Профессора Риверса, – пояснил он.
Уточнение было лишним, Элис ни за что на свете не забыла бы столь необычное сочетание. Джеральд Риверс. Обманчиво-мягкое, лживо-нежное сперва, и хлестко-раскатистое в конце. Р-р-риверс. Да уж, как никто другой, этот мужчина соответствовал своему имени. Даже здесь ощущалось чертово двойное дно.
– Элис?
Она вздрогнула, понимая, что слишком задумалась, и профессор ждёт ответа.
– Все… в порядке, – наконец выдавила она, игнорируя замечание о главной головной боли этих дней. Резко выдохнула, взяла себя в руки и продолжила уже спокойным тоном. – Пришла узнать, что у нас по планам с конференцией.
– Как твоё самочувствие? – ответно проигнорировал её слова Хиггинс и оторвался от платы, серьёзно на неё посмотрев. – Джошуа сказал, твои боли…
– У него слишком длинный язык, – зло процедила Элис, перебивая своего преподавателя.
Их рабочие отношения давно перешагнули профессиональную границу, так что она не удивилась его вопросу. Профессор не раз был свидетелем её маленьких приступов, и Элис ворчала больше по привычке. Хиггинс понимающе улыбнулся, но его взгляд оставался серьёзным.
– Он волнуется, – профессор помедлил секунду, словно раздумывая, сказать или не сказать что-то ещё, и неожиданно добавил. – Я тоже.
Элис почувствовала, как разливается внутри приятное тепло. В этом был весь Мэтью Хиггинс – до фанатизма заботливый и сострадательный человек. Он нес добро в каждую минуту своего существования, чем иногда пользовались особо ушлые студенты. Впрочем, бывали и неудачные дни, когда характер брал верх над строгой натурой профессора. И тогда он превращался в порядочную язву, ненавидел чопорную Новую Англию, а каждая его шуточка отдавала кладбищенским юмором.
– Я благодарна вам обоим за заботу, честное слово. Но способна разобраться сама, – она постаралась спрятать снисходительную улыбку.
– Доктор Чен так не считает, как и мы. Эл, ты же знаешь, что всегда можно попросить субсидию у института, чтобы провести хотя бы малую операцию. Уверен,
– Нет, – жёстко отрезала она в очередной раз. – Грантов с моих проектов хватает, чтобы компенсировать затраты института на обучение, но вряд ли они захотят тащить балластом больную девчонку. На мое место всегда найдутся более перспективные.
– Не городи ерунды, – Хиггинс неожиданно вспылил. – Ты ценное приобретение для Массачусетса, да и в комиссии сидят адекватные люди, которые войдут в положение. Но даже если и нет, ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь, и…
– Сэр, – устало проговорила Элис, – я ценю, что вы переживаете за меня, но брать ничего и ни у кого не стану. Во-первых, это дело только мое. Во-вторых, вы даже не представляете какая там сумма.
Она мягко улыбнулась и, не дожидаясь ответной реплики, сменила тему.
– Так что с конференцией?
Профессор понял, что продолжать разговор бессмысленно, растерянно почесал светло-рыжую бровь и сдался.
– У тебя будет стендовый доклад, так что готовь постер.
– А почему не устный? – удивилась Элис, стягивая кофту и оставаясь в одной футболке, – с удивительной августовской жарой не справлялся даже мощный кондиционер. Тяжелый взгляд профессора Хиггинса, задержавшийся на просвечивающих сквозь тонкую кожу венах, остался незамеченным.
– Тебе предстоит многое доделать в программе, а лишние вопросы к твоей работе неуместны. Сама понимаешь, проект спонсирует отдел из NASA, а они товарищи скрытные, – он вздохнул, показывая, что предпочёл бы с блеском показать их с Элис детище, но… но… Всегда эти условности и секретности.
– Без проблем, – она подняла руки, не настаивая на чем-то большем, чем кусок бумаги на металлической стойке. Профессору виднее, в конце концов. Она собиралась ещё что-то сказать, но Хиггинс успел первым.
– Ах да. Я уже говорил, что рад твоему выбору?
Девушка удивленно моргнула. О чем это он?
– Сэр?
– Курс профессора Риверса, – Элис поборола желание досадливо хлопнуть рукой по столу. Они сговорились, что ли? Ни разу за все пять лет она не слышала этого имени и не видела этого человека. Но уже второй день подряд неоднократно сталкивалась с проклятым типом не только вживую, но и в разговорах. Лекция у чудо-профессора только закончилась, и ей казалось, что легкие еще долго будут пропитаны витавшим в аудитории ароматом. Тем временем Хиггинс продолжал. – Нам может потребоваться его помощь на финальном этапе, если ты всё-таки надумаешь сделать полногеномный анализ и накапливать библиотеку. Без подобия интеллектуальной системы это мало возможно.
Она почувствовала, как внутри что-то сжалось. Нет уж, она скорее съест собственную выпускную работу, чем обратится за помощью к Риверсу. К кому угодно, хоть лично приедет в клинику Мэйо 8 , но только не к нему! Видимо, весь спектр испытываемых эмоций отразился на её лице, потому что профессор удивленно проговорил:
– Так, Эл, – он откинулся на спинку своего кресла, пристально глядя на неё. – Я, конечно, не полиграф, но и ты не игрок в покер. В чём дело?
8
Одна из крупнейших частных научно-исследовательских клиник США.