Инспектор-призрак
Шрифт:
Дуэль продолжалась лучше не придумаешь. Оба дуэлянта оказались первоклассными бойцами и, несмотря на лёгкий хмель, фехтовали образцово. У обоих из десятка мелких ран сочилась кровь, но пока никто не нёс серьёзного урона. Удары и парирования производились с таким мастерством, что Курт даже позабыл о собственной нелёгкой ситуации, все больше и больше увлекаясь поединком. Светловолосый капитан владел топором немного лучше противника, зато майор иногда, как показалось опытному глазу Курта, мухлевал, чем компенсировал превосходство капитана. Чем дальше, тем больше увлекался Курт зрелищем поединка, пока
— Опусти топор, закройся! — закричал Курт, чтобы предупредить капитана. — Он хочет ниже пояса ударить!
Голос, резонируя внутри скафандра, приобрёл необычный металлический отзвук.
Оба офицера развернулись в его сторону. Сначала они ничего не увидели, потом майор заметил зловещий тёмный силуэт, нависший над ними в полумраке.
Бросив топор, он с криком помчался к выходу.
— Главный Инспектор!
Капитан оказался на долю секунды медлительнее: прежде, чем он успел умчаться, Курт выглянул в открытый лицевой иллюминатор скафандра и прокричал:
— Это же я, Диксон! Вытащите меня отсюда, пожалуйста!
Капитан, у которого глаза стали на манер защитных очков, безмолвно смотрел на него.
— Что это за устройство? — спросил он. — И что ты там делаешь?
Курт парил в добрых десяти футах от пола. Он уже предчувствовал ночлег на потолке и радости по этому поводу не испытывал.
— Спустите меня, — взмолился он. — Я вылезу и все расскажу.
Капитан подпрыгнул, попробовал поймать Курта за лодыжку. Он лишь чуть-чуть промахнулся, и толчок заставил скафандр подняться ещё фута на три, где тот, покачиваясь, и остановился.
Капитан запрокинул голову и воззвал к Курту:
— Не могу достать. Нужно попробовать по-другому. Слушай, но как ты в эту штуку залез?
— В середине есть люк. Я его закрыл, и замок защёлкнулся.
— Ну тогда расщелкни его!
— Я пробовал уже. Вот теперь очутился под потолком.
— Попробуй ещё раз, — посоветовал капитан. — Если люк откроется, ты спрыгнешь, а я тебя поймаю.
— Ну ладно, поехали! — сказал Курт, наугад выбирая кнопку.
Из наплечных дюз ударил фонтан огня и, оставляя пламенный хвост, Курт понёсся в зенит. Микросекунду спустя он достиг окна в потолке. Кто-то должен был уступить дорогу. Так и случилось!
На высоте пятнадцать тысяч футов сработала автоматика. Лицевой щиток герметически закрылся. Курт этого не заметил. Сознание его погасло, как задутая свечка. На высоте в тридцать тысяч включились обогреватели. Сорок секунд спустя он был в космическом пространстве.
Глава 10
Пилот-разведчик Озаки мирно дремал, когда завыла сирена детектора искусственных излучений. Продрав глаза, Озаки быстро сел в пилотское кресло и отключил сирену. Его пальцы заплясали по клавишам пульта. Изображение на экране задвигалось, и вскоре яркая зелёная точка, обозначавшая источник радиации, оказалась в самом центре. Потом Озаки включил пульсовый анализатор, принялся наблюдать за синусоидой, заплясавшей по экрану. Такой чёткой, с острыми пиками кривой, он ещё никогда не видел.
— Не узнаю, — пробормотал он. — Но надо проверить, на всякий пожарный.
Он нажал кнопку автоматического
Озаки был весь внимание. Похоже, он наткнулся на что-то стоящее! Когда ломаная белая линия пересекла оранжевую точку планетарной массы, он разразился радостным воплем. В его воображении уже сверкал и манил обещанный месячный отпуск и премия в размере полугодового жалования.
— Домой! — воскликнул Озаки про себя. — Домой, к прочищенным туалетам!
В последний раз прожужжав своими реле, анализатор заквохтал, как довольная курица, и выронил в приёмную корзинку карточку с результатами. Озаки поспешно схватил её, впился взглядом в строчки. Красные буквы сверху гласили: «Источник не опознан», а ниже, буквами поменьше: «Предлагается провести сравнение пульсовых данных излучения на базовом анализаторе». Озаки невольно присвистнул, когда увидел индекс энергетической утилизации — 927! На пятьдесят единиц выше возможного! Лучшему технику, можно сказать, чертовски везло, если получалось настроить двигатель на утилизацию хотя бы сорока пяти процентов нормативного максимума. Да, с этой штучкой лучше не шутить! Одному с ней не справиться. Быстро приняв решение, Озаки щёлкнул клавишами передатчика, посылая вызов на родную Базу номер три.
Глава 11
Командир Крогсон, не в силах сдержать нетерпения, метался по кабинету.
— Ещё минут пятнадцать, сэр, не больше, — пытался успокоить начальника Шинкль.
Крогсон фыркнул.
— Час назад ты говорил то же самое! Ну что они копаются?
Я хочу знать, что это за корабль, и я хочу знать немедленно!
— Отдел Опознания не виноват, — объяснил Шинкль. — Большой анализатор давно не ремонтировали, его всё время заедает. Они опасаются его разбирать — вдруг потом не смогут сложить обратно?
В течение следующих двух часов давление крови у Крогсона медленно поднималось к точке взрыва. Он дважды отдавал приказ отправить весь персонал отдела опознания в стройбат и оба раза приходилось приказ отменить — Шинкль благоразумно замечал, что худая кляча всё же лучше, чем ничего. Командующий уже почти сжевал собственные ногти до основания, когда из отдела Опознания пришёл, наконец ответ.
— Отдел Опознания, сэр, — послышался из интеркома неуверенный голос.
— Ну! — рявкнул командир.
— Анализатор показывает… — Снова заминка.
— Что он показывает? — взорвался Крогсон.
— Анализатор показывает — лучевые характеристики совпадают с характеристиками древних имперских двигателей малой мощности.
— Чушь! Последнюю имперскую базу разбомбили пятьсот лет назад. Всё, что удалось спасти из оборудования, давно отправилось на свалку. Машина ошиблась!
— Нет, мы вручную проверили банк памяти, — все сходится. Это Имперский корабль, никаких сомнений. Нашим такой двигатель ни за что не собрать.