Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Инспектор Вест возглавляет расследование
Шрифт:

Ему сразу стало легче. Он глубоко дышал. Взглянув на часы, он мысленно выругался, что не может купить себе выпить, и решил ограничиться в кафе чашкой чая или кофе.

Через двадцать минут возбуждение улеглось, он взял такси и поехал в Ярд.

— Господи, отчего у тебя такой дикий вид? — спросил Роджер.

Марк рассказал о случившемся.

— Ты считаешь, что Поттер не сделал бы этот трюк с лифтом, если бы ты согласился на его условия?

— Возможно. Мне кажется, он говорил искренно. Но почему такая спешка? Что я такого

знаю, Роджер? Ведь даже Поттер не стал бы подстраивать такую ловушку, если бы речь не шла о чем-то важном. Один бог знает, на что я натолкнулся.

Роджер затянулся сигареткой.

— Итак, вчера утром Гариэлль Трэнсом и Дейвид Андерсон навестили Поттера. Но врозь, не так ли?

— Пеп не говорил, что они были вместе, а он бы непременно сказал.

— Да… Как ты считаешь, что мы теперь должны предпринять?

— Уверен, что наши мысли одинаковы.

— Харрингтон, — пробормотал Роджер. — Еще одно, гораздо более положительное интервью с Вильямом Харрингтоном. Пора ему прекратить секретничать. После того как мы расстались, мне пришла в голову еще одна мысль. Сейчас Слоун копается в Министерстве Поставок. Они контролируют фабрику Харрингтонов, а я хочу знать, чем он занимается. Я велел Слоуну позвонить мне на квартиру к Харрингтону в половине шестого, если только я не изменю это распоряжение. На случай очередного «инцидента» я попросил Лэмпарда приглядывать за квартирой Харрингтона.

— Забавно… Я поручил то же самое Пепу Моргану. Ты не возражаешь, если я пойду с тобой?

— У нас вместе получится еще лучше. Он намеревается быть строго в рамках закона, но твое присутствие прибавит душок неформальности, который может понравиться Харрингтону. Да, кстати, пока я не забыл…

Он открыл бумажник и достал из него несколько розовых купонов на бензин:

— Вот тебе двенадцать галлонов, но обращайся с горючим экономно. Мне пришлось пойти на ложное свидетельство, чтобы разжиться им для тебя.

— Самые сердечные спасибо! — обрадовался Марк. — В таком случае поехали на моей «Лагонде».

— Моя ближе, — усмехнулся Роджер.

Он вел машину на приличной скорости, по дороге объяснив Роджеру все, что он узнал про умение стрелять самого Харрингтона и четырех директоров «Мечты». Он надеялся, что им не придется долго ждать или заезжать на фабрику.

Опасения оказались излишними: дверь им отворил сам Харрингтон. На нем был темно-синий халат поверх рубашки и брюк. Поздоровался он с ними без всякого энтузиазма.

— Снова вы? — спросил он. — Причем оба вместе. Вам следует остерегаться.

Роджер незлобливо спросил:

— И когда вы расстанетесь со своими кровожадными намерениями?

Они миновали малюсенькую переднюю и вошли в знаменитую приемную с масками.

Посмотрев на Роджера усталыми глазами, Харрингтон сказал:

— Я вас ждал.

— Что ж, это куда лучше, чем пытаться выставить меня… Где вы были вчера ночью?

— На фабрике. Он вам не передавал?

— Когда вы туда пришли?

— В 10.30.

— И пробыли всю ночь?

— Ушел в начале восьмого утра.

— Можете ли вы назвать мне имена людей, которые вас там видели?

Двадцать или тридцать, если вы отправитесь со мной на фабрику.

Харрингтон начал набивать трубку:

— Я не стрелял в Андерсона, если вы к этому клоните. Вообще-то мне частенько хотелось это сделать, но я сдерживался.

— Надеюсь, — сурово заметил Роджер. — Знаете ли вы, что Андерсон был знаком с Поттером?

Харрингтон перестал заниматься трубкой.

— Не имел понятия.

— Давно ли вы знаете Поттера?

— Я уже говорил вам и не намерен бросать на ветер время, тысячу раз повторяя одно и то же.

— Раньше вы с ним не встречались?

— Нет.

— Он ни разу не обращался к вам по другому делу, не считая того, о котором вы мне рассказывали?

— Стилистически вопрос построен из рук вон плохо, но смысл верен… Нет, никогда.

— То же самое распространяется и на миссис Прендергаст?

— Да.

— И на Клода Прендергаста?

— Да, — ответил Харрингтон и отвернулся, чтобы взять спички с камина.

— С другими Прендергастами вы были знакомы?

— Они не принадлежали к тем людям, с которыми я хотел познакомиться.

— Это не ответ на мой вопрос. Поймите, Харрингтон, я все равно вытяну из вас всю правду. Если вы не пожелаете отвечать тут, я отправлю вас в Ярд, и вас там будут допрашивать до тех пор, пока все не станет на свои места. Итак, вы знали других Прендергастов?

Харрингтон долго разглядывал свою трубку, потом поднял глаза на Роджера и бросил:

— Да.

— Обстоятельства?

Харрингтон глубоко вздохнул.

— Я знал, что они были людьми состоятельными и по наивности решил, что они захотят финансировать небольшое предприятие. Мне нужна была их поддержка. Я был уверен, что в один прекрасный день мое изобретение принесет мне состояние. Несмотря на их моральное обязательство, они отказались.

— Все?

— Да.

— Кто-нибудь еще знал об этом предложении?

Харрингтон колебался. Он казался огромным и сильным, но Роджер не сомневался, что он испытывает облегчение от направления допроса.

— Да. Все директора «Мечты» об этом знали. Именно так я и познакомился с мисс Трэнсом. Состоялось неофициальное заседание правления компании, она привезла отца из Ю-Хауса. Это было как раз после начала войны, я только что вернулся в Англию. Мне было страшно неприятно и обидно. Поэтому я частным образом обратился к Трэнсому. Он тоже дал мне от ворот поворот, мы обменялись парой отнюдь не ласковых слов. Он может быть нестерпимо грубым. Я чувствовал себя несправедливо оскорбленным. Если вас интересуют более интимные подробности, Гариэлль вам все выложит. Она как раз из-за этого поссорилась со своей семьей. Принципиальной причиной ее ссоры как раз послужило то, что мы продолжали с ней встречаться, хотя ее отец это запретил. Когда Поттер написал мне, я подумал, что фирма могла изменить свое мнение и хочет вложить деньги в мое дело. Поверьте мне, я мечтал об этом, чтобы с каменным видом отвергнуть их деньги. После моих первых постыдных переговоров я только и думал о такой возможности.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Сердце Дракона. Том 7

Клеванский Кирилл Сергеевич
7. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 7

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля