Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Н–ну, такие, доложу вам, дела! — пробормотал он, зажмуриваясь и крутя головой.— В тайге–то десятерыхбведь порешили… Рядком в землянке поклали… Кровищи — хоть ведрами выноси…

Однако ожидаемого Васькой эффекта не вышло. — Разве десятерых? — отозвался Кузьма.— Слышно, пятнадцать их…

– И не пятнадцать вовсе, а двадцать пять! — затараторила Василиса.— Весь Чирокан говорит…

– Брешут!— уязвленно сказал Васька.— Мы с Жухлицким сами считали. И в шурфу их при мне закопали.

– Кто ж их ухайдокал–то, Вася? — робко спросила Василиса.

– Ну, об этом, конечно, не всем положено знать,— туманно отвечал

Купецкий Сын, нисколько не предполагая, что тем самым, а также заявлением, что вместе с Жухлицким считал покойников, он навлекает на себя немалую беду.

– А может, это и не люди вовсе сотворили? — задумчиво проговорил Кузьма.— Может, это сам Штольник покарал их за какую–нибудь шкоду, а?

– Тю–ю! — Васька хохотнул.— Никакого Штольника нет вовсе.

– Как же нет, Василь Галактионыч? — заморгала Василиса.— Все ж говорят… А которые и видели…

– Враки, бабушкины сказки!— отрезал Васька.— Это я вам говорю. Мое достоинство при мне, а фамилия Разгильдяев!..

После этого Васька вскочил на ноги, вопросительно поглядел на хозяев и, прочитав на их лицах молчаливое согласие, подал команду начать пир.

Пока мужики сидели за столом, понемногу попивая спирт, Василиса, тоже время от времени прикладываясь к чарке, проворно взялась за стряпню.

Шустрая, как все приисковые бабы, она очень скоро выставила первые готовые шаньги, горячие и на удивление пышные. Но и то сказать: прямо–таки грех было бы из такой–то муки испечь какую–нибудь пакость.

– Живем! — восклицал Васька, уплетая шаньги.— Держитесь за меня — не пропадете!.. Я ить за что люблю–то вас? При фарте Васька или нет — вы все одно ко мне со всем душевным уважением. Это по мне, это я люблю! А у иных прочих оно как бывает? Деньги есть — Иван Петрович, денег нет — паршива сволочь! Это — люди?— спрашиваю вас. Нет, не люди. Это шавки… л–ли–доблюзы!..

– Василь Галактионыч, а пошто Жухлицкий с тобой так–то — в гости к себе зазывает, вчера вот, говоришь, тесто с тобой ел, а нынче покойников вместе глядели. Пошто так–то?

Василиса еще подложила ему горячую шаньгу и поглядела преданными глазами.

– Ну–у…— отозвался на это Кузьма и глубокомысленно нахмурился.— Оно, надо думать, каким–то боком они вроде как бы сродственники будут… Не совсем, конечно,— тут же поправился он,— однако ж и не чужие…

После столь замысловатого объяснения, потребовавшего, должно быть, немалой умственной работы, Кузьма счел полезным выпить.

– Не–а, не то, совсем даже не то! — закричал Купецкий Сын.— Если знать хотите, в моей персоне ба–альшу–щая тайна сокрыта. Жухлицкий о том знает, потому со мной завсегда обходительно. Не–ет, на–ко, куси! — Васька как–то по–особому похабно выставил перед собой большой палец, соответствующим образом просунув его между двумя другими, и пошевелил им глумливо и отвергающе.— Это пусть другие его по голяшке хлопают, а я — нет! Мое достоинство при мне, а фамилия — Разгильдяев! И не иначе!

– Василь Галактионыч,— жеманно пропела раскрасневшаяся у плиты Василиса.— А ты не слышал, говорят, к Турлаю анжинер какой–то приехал, худущий да длиннющий…

– Знаю, толковал с ним,— небрежно ответствовал Васька, смутно припоминая, что прошлой ночью видел у Турлая каких–то приезжих.— Привез мне это самое.., как его… срочный депеш, во!.. Ну, про это тоже пока помолчим…

– Знамо дело,— согласилась Василиса.— Не

всем знать, верно, Кузя?

– М–мое дело телячье — обмарался и в стайку,— отозвался тот.

Готовые шаньги высились уже солидной горкой. Теперь можно было и хозяйке сесть к столу и принять участие в этом не то очень уж позднем ужине, не то слишком раннем завтраке.

Василиса, придя в совсем хорошее настроение от съеденного и выпитого, безбожно льстила Купецкому Сыну и делала это с обезоруживающей искренностью. Кузьма поддакивал ей все менее и менее повинующимся голосом. Васька пребывал наверху блаженства. Недавние страхи были забыты, мир вокруг стал прекрасен, добр и уютен. Купецкий Сын, на манер булавы воздев над собой ополовиненную бутыль, заблеял козлиным голосом:

Чай не пьем без сухарей,Не живем без сдобного.Говорят, объедки жрем,—Ничего подобного!..

Кузьма вскинул отяжелевшую голову, поморгал и прокричал невпопад:

Ух, у нас на ЧироканеВсякий разный пища:Утром чай, в обед чаек,Вечером — чаище!..

Словом, пошло–понеслось веселье в старых добрых чироканских традициях, слегка уже подзабытых из–за угасания прежней бравости приисковой жизни.

К восходу солнца Кузьма уже лыка не вязал — только и мог, что мычать да таращиться бессмысленно. На развезях был и Купецкий Сын. Наконец Василиса уволокла их по одному за занавеску. При этом Купецкий Сын порывался обнять ее, хихикал, норовил заплетающимся языком говорить сладкие двусмысленности, но как только очутился на семейной деревянной кровати, тотчас успокоился и заснул, крепко облапив похрапывающего Кузьму.

Василиса на часок прикорнула на сундуке, потом вскочила и, по извечной бабьей привычке, принялась шустрить по дому, хлопотать во дворе. Хотя ни коровы, ни свиней, ни кур у них не было, однако хозяйство есть хозяйство, и дело всегда найдется. Уже ближе к обеду она надумала сбегать к соседке — попросить в долг немного постного масла. Как водится, хозяйки разговорились, посудачили о своих и чужих мужьях, поплакались на жизнь, поговорили всласть о кошмарном убийстве на Полуночно–Спорном, и вот тут–то Василиса и похвасталась, что ее–де ухажер, всем известный Васька Разгильдяев, водит тайную дружбу с самим Аркадием Борисовичем Жухлицким и в любое время получает у него какие хочешь продукты и сколько угодно спирта.

Словом, Василиса выложила все без утайки. Правда, Купецкий Сын ходит за продуктами крадучи, но уж коли он у Жухлицкого числится в приятелях, то небольшой слушок о его фортуне не может ему повредить. Так рассудила Василиса, но не так оно получилось на деле.

Соседка усомнилась сначала, но от Василисы так вкусно попахивало винцом, к тому же она принесла попотчевать пару свежих шанег, так что хочешь не хочешь, а приходилось словам ее верить.

Едва дождавшись ухода Василисы, соседка поспешила к своим товаркам. Новость вспорхнула и почти мигом облетела весь Чирокан, потеснив даже были–небылицы о десяти зарезанных старателях. Часам к трем пополудни она достигла ушей Аркадия Борисовича.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия