Институтка. Уроки страсти
Шрифт:
– Приехали!
– кучер остановил лошадей.
Не выдержав, Амадин все-таки выглянула и облегченно вздохнула, увидев вывеску ресторации над старинным крыльцом.
– Поторопитесь!
– одернул ее герцог.
Он выскочил первым и протянул руку. Пожав плечами, Амадин оперлась на его ладонь. Она знала, что мужчины часто бывают раздражительны, если голодны. Во всяком случае отчим часто кричал на маму, а замешкавшимся под ногами детям прилетало по подзатыльнику.
Погруженная в воспоминания, Амадин пропустила момент, когда темная дубовая дверь распахнулась.
Впрочем ей и не дали.
Инквизитор тоже скинул плащ, небрежно кивнул встречавшему гостей мужчине, обменялся с ним несколькими словами, и уверенно повел девушку через зал.
Её внимание привлекла парочка, сидевшая за одним из столиков в темном углу. Мужчина и женщина что-то живо обсуждали, посмеиваясь друг над другом. Амадин покосилась на своего спутника. Как ей хотелось так же свободно вести себя, но рядом с великим инквизитором это было невозможно.
К удивлению девушки, герцог направился именно к этой паре.
– Добрый вечер, прошу прощения за опоздание, - вежливо произнес он.
Женщина обернулась, а мужчина спешно вскочил:
– Монсеньор!
– Полетт!
– ахнула Амадин, переводя растерянный взгляд с подруги на секретаря его светлости.
– Валентин… почему… что вы…
– Кажется, я забыл предупредить, что мы ужинаем не одни, - герцог смахнул с рукава фрака невидимую пылинку.
– Прошу.
Он лично отодвинул стул для своей спутницы. Амадин присела на самый край, напряженно ожидая продолжения. Инквизитор никогда не отличался забывчивостью, и теперь девушка ожидала продолжения представления, участницей которого ее делали.
– Ты тоже не сказал, что мы будем не одни, - Полетт мягко укорила Валентина.
– Да, я… - он беспомощно взглянул на своего начальника.
– Это я попросил, - обманчиво-мягко улыбнулся герцог, занимая свое место.
– Думал, вам с Амадин приятно будет увидеться через столько лет…
– Но мы только вчера ужинали вместе?
– возразила Полетт.
– Вы, видимо, не знали об этом!
– Вполне вероятно, - согласился Рейнард, делая знак официанту подойти.
Амадин зло прищурилась, но промолчала. Ей не хотелось устраивать сцену при посторонних, а то, что ужин непременно закончисться скандалом, она была почти уверена.
– Ваша светлость, большая честь для нас!
– официант, немолодой мужчина с тщательно зачесанными залысинами, почтительно поклонился.
– Что желаете?
– Разумеется, все самое лучшее.
– Да, конечно. Вино? Коньяк? Ликеры?
Герцог повернулся к Полетт, она пожала плечами:
– На ваше усмотрение, ваша светлость.
– Амадин?
Ренард наконец-то соизволил обратиться к ней. Девушка покачала головой:
– Просто воды.
– Попробуйте
– Дамы всегда от нее в восторге.
– Я же сказала, просто воды!
– это прозвучало резче, чем следовало.Моментально уловив настроение, официант кивнул:
– Как вам будет угодно. Ваша светлость?
– Мне и моему секретарю - как обычно.
Мрачный взгляд герцога, брошенный в сторону девушки не предвещал ничего хорошего.
– Странно, что вы вдруг решили пригласить меня одну, ваша светлость, - продолжала Полетт, словно не замечая гнетущей атмосферы.
– Вы не одна, - улыбнулся Рейнард.
– К тому же вы - подруга Амадин, так что…
– Полетт, если ты еще не поняла, то его светлости донесли, что мы вчера ужинали вместе… - не сдержалась Амадин, которой порядком надоела эта игра.
– Амадин, я просто поставил герцога в известность!
– возразил Валентин.
– Поступок, несомненно, честного человека!
– фыркнула девушка, игнорируя удивленные взгляды подруги.
– Но не вы ли уверяли меня, что герцог не станет возражать против ужина?
– Я и не возражаю, - лениво процедил Рейнард.
– Тогда к чему весь этот фарс?
– Простите?
– Зачем вы привезли меня сюда?
– Потому что я голоден и хотел поужинать в приятной компании.
– В таком случае - не смею вам мешать!
Амадин вскочила и направилась к выходу.
– Извините.
Рейнард тоже встал. Он догнал ее у дверей и цепко ухватил за локоть.
– Вы немедленно вернетесь за стол.
Пальцы, сжимавшие руку, казалось, были выкованы из стали. Амадин поморщилась от боли:
– Отпустите!
– Не устраивайте сцен!
– приказал инквизитор.
Девушка хотела возразить, но запястье словно обожгло. Чтобы сдержать крик, она прикусила губу с ненавистью смотря на своего мучителя.
– Так-то лучше, - кивнул герцог.
– Пойдемте.
– Зачем вы устроили все это?
– Амадин едва не плакала.
– Если вам так претит то, что я приняла приглашение вашего секретаря…
– Я уже сказал, что вы вольны ужинать с кем угодно, если это не противоречит моим планам, - отмахнулся Рейнард.
Он хотел еще что-то добавить, но возникший из воздуха сизый голубь прервал его. Покружив, вестник сел на плечо инквизитору.Как всегда при виде высшей магии, Амадин позабыла обо всем на свете. Исследовать, понять, а потом…
– Ай!
Девушка и не заметила, как потянулась к магической птице, которая незамедлительно ее клюнула.
– Похоже, вас ничто не учит осторожности, - инквизитор сложил посление и смахнул вестника с плеча.
– Ответа не будет.
Голубь медленно растаял.
– Передайте господину де Валентинуа, что я жду его на крыльце и подайте мой экипаж!
– распорядился герцог.
– Ужин пришлите на рю де Флери.
– Как прикажете, - метрдотель лично поспешил исполнить распоряжения именитого гостя.