Инструкция для дерзкого соблазна
Шрифт:
Страховка едва покрыла долги. После мужа осталась растянутая по времени ипотека на дом в Северной Каролине. Счета от врачей за лечение сына, который требовал особого подхода, – это большие, но необходимые траты. Ее бюджета едва хватало. Натали боялась, что ей придется съехаться с родителями ради детей, а военный друг покойного мужа, Том Нокс, настоял, чтобы она перебралась поближе к его местожительству в Техасе, чтобы он мог ей помогать.
Натали не хотелось пользоваться его добротой, но дело в том, что особой близости со своей семьей в родном
Пансион стал неожиданной удачей, спасением. Прежняя хозяйка, женщина средних лет, решила перебраться в Калифорнию к дочери и продала пансион за подходящую цену. Как раз за ту, которую Натали получила за дом в Северной Каролине.
Поскольку у четырехлетнего Колби недавно диагностировали аутизм, то пансион оказался идеальным местом для него и для двухлетней дочки. Натали смогла не только находиться дома с детьми, но и осуществить свою мечту – стать дизайнером свадебных нарядов. И у нее оставалось время на индивидуальные занятия с инструктором золотистого ретривера Мисс Молли. Эта собака должна была стать помощницей для ее сына, а Натали нуждалась в любой помощи, какую только могла получить.
Все это не оставляет времени на то, чтобы прислушиваться к трепету в животе от вида высоких, темноволосых и сексуальных мужчин.
Натали вцепилась в подлокотники кожаного кресла.
– Я, конечно, хочу помочь, но мне кажется, что вы уже многое знаете.
– Я ищу нюансы.
– Не хочу показаться невежливой, но вы компьютерщик, а не детектив. – Она все-таки проявила невежливость, даже грубость, но лишь потому, что ей необходимо отдалиться от Макса, от его поразительных голубых глаз с черными ресницами, от темно-каштановой шапки волос, в которые так и хочется запустить пальцы. Он до невозможности хорош. Взрывная смесь хулигана-мальчишки, компьютерного гения и… миллиардера.
– Я соединяю и то и другое. Я знаю, как и что необходимо выяснить.
– Я просто не ожидала, что интервью будет таким продолжительным.
– А, да… ваше тесто для печенья. Его разве нельзя будет проткнуть, если оно чересчур поднимется?
Этого Натали не ожидала. Он прав.
– Ну, разве что еще несколько минут. Мне надо забрать детей из детского сада.
Он кивнул и сделал заметки в планшете. Натали обратила внимание на его ботинки, потому что он сидел, положив одну ногу на колено. Ботинки были спортивные, на вид дорогие, хотя и поношенные.
– Да-да, конечно. Я вас долго не задержу.
Поношенные ботинки и выцветшие джинсы не сочетались с застегнутой на все пуговицы рубашкой с карманным протектором.
– По крайней мере, Сесилия, Симона и Нейоми не подозреваемые, а жертвы. Что обнаружил этот гад? Свидетельство о рождении Сесилии, хотя ее удочерили? Медицинские подробности о Симоне, об оплодотворении в пробирке? Или о беременности Нейоми, лишив ее возможности самой поделиться
– Вам скрывать нечего, – заметил Макс.
– У всех есть свои секреты.
Ее секреты Интернет не интересуют. Ее секреты – это печаль, ночные кошмары и… неспособность подавить волнение от этого мужчины.
– Когда вашим друзьям вредят, это тоже ранит.
– Я не отступлюсь, пока не найду негодяя и не остановлю его. – Крупные кисти Макса сжались в кулаки.
У него очень большие руки.
Господи, она не хочет думать ни о чем таком… какие у него руки и ноги. И на его ботинки тоже не надо смотреть.
Но то, как эти руки осторожно касались тонкого планшета, нарисовали ей легкие прикосновения к…
В голосе Макса столько убежденности, так что нет сомнения – он здесь действительно для того, чтобы помочь городу, где она сейчас живет. Жители города заслуживают этого. Они приветили ее и детей, приняли радушно, и ей следует оказать им посильную помощь, а не погружаться в собственные беды. Этот город был так гостеприимен, что ей хотелось внести свой вклад настолько, насколько в ее силах.
Натали подняла подбородок и произнесла, пока не передумала:
– Мистер Сент-Клауд… Макс… вы можете остановиться в моем пансионе бесплатно. Пусть это будет моей благодарностью за помощь городу.
Возможно, она не так обеспечена, как некоторые жители этого богатого города, но у нее есть гордость, и ей есть что предложить Роялу, когда город постигла такая беда. Но она не поддастся чарам этого компьютерщика. Следующие несколько дней – или даже недель – она сможет проявить выдержку.
Да она, скорее всего, не его тип женщин.
– Спасибо большое, Натали. Я с удовольствием у вас поселюсь, – улыбнулся он.
Вот это улыбка! Даже глаза излучали улыбку. У Натали тут же подскочило сердце.
С телефоном в руке Макс пробирался по паркингу Техасского скотоводческого клуба к арендованному автомобилю.
Этот старейший клуб был создан где-то в 1910 году и представлял собой большое беспорядочно построенное одноэтажное здание из темного камня и дерева с высокой шиферной крышей. Ему нужно связаться с Челси и сообщить ей о результатах сегодняшнего интервью. Он скажет, что не остановится у нее – у него совсем другие планы. Макс открыл арендованный внедорожник «лексус» – такой большой автомобиль необходим для перевозки оборудования.
Предложение Натали его поразило, но он ни минуты не раздумывал.
Вызвав номер Челс, Макс приладил телефон к уху, чтобы освободить руки, и быстро миновал конюшни, бассейн и теннисные корты, все, что приносило доход членам скотоводческого клуба. Челс рассказывала Максу, что несколько лет назад крыша клуба и многие надворные строения были повреждены сильным торнадо. Все постройки заново отремонтировали, крышу основательно укрепили, добавили высоту потолку, так что главное здание выглядело более просторным, чем раньше.